2 Samuel 15:28
New International Version
I will wait at the fords in the wilderness until word comes from you to inform me.”

New Living Translation
I will stop at the shallows of the Jordan River and wait there for a report from you.”

English Standard Version
See, I will wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.”

Berean Standard Bible
See, I will wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.”

King James Bible
See, I will tarry in the plain of the wilderness, until there come word from you to certify me.

New King James Version
See, I will wait in the plains of the wilderness until word comes from you to inform me.”

New American Standard Bible
See, I am going to wait at the river crossing places of the wilderness until word comes from you to inform me.”

NASB 1995
“See, I am going to wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.”

NASB 1977
“See, I am going to wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.”

Legacy Standard Bible
See, I am going to wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.”

Amplified Bible
See, I am going to wait at the fords [of the Jordan] in the wilderness until word comes from you to inform me.”

Christian Standard Bible
Remember, I’ll wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.”

Holman Christian Standard Bible
Remember, I’ll wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.”

American Standard Version
See, I will tarry at the fords of the wilderness, until there come word from you to certify me.

Contemporary English Version
I'll wait at the river crossing in the desert until I hear from you.

English Revised Version
See, I will tarry at the fords of the wilderness, until there come word from you to certify me.

GOD'S WORD® Translation
I'll wait at the river crossings in the desert until I receive a message from you."

Good News Translation
Meanwhile, I will wait at the river crossings in the wilderness until I receive news from you."

International Standard Version
Look! I'll camp at the wilderness fords until you send word to inform me."

Majority Standard Bible
See, I will wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.?

NET Bible
Look, I will be waiting at the fords of the desert until word from you reaches me."

New Heart English Bible
Look, I will wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me."

Webster's Bible Translation
See, I will tarry in the plain of the wilderness, until word shall come from you to certify me.

World English Bible
Behold, I will stay at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.”
Literal Translations
Literal Standard Version
see, I am lingering in the plains of the wilderness until the coming in of a word from you to declare to me.”

Young's Literal Translation
see ye, I am tarrying in the plains of the wilderness till the coming in of a word from you to declare to me.'

Smith's Literal Translation
See me lingering in Araboth of the desert till word come from you to announce to me.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Behold I will lie hid in the plains of the wilderness, till there come word from you to certify me.

Catholic Public Domain Version
Behold, I will hide in the plains of the desert, until word from you may arrive to inform me.”

New American Bible
Remember, I shall be waiting at the fords near the wilderness until a report from you comes to me.”

New Revised Standard Version
See, I will wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
See, I will wait in the plain of the wilderness until there come a man from you to inform me.

Peshitta Holy Bible Translated
See, now, I will wait in the plain of the wilderness until a man comes from your presence and shows me”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
See, I will tarry in the plains of the wilderness, until there come word from you to announce unto me.'

Brenton Septuagint Translation
Behold, I continue in arms in Araboth of the desert, until there come tidings from you to report to me.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
David Flees Jerusalem
27The king also said to Zadok the priest, “Are you not a seer? Return to the city in peace—you with your son Ahimaaz, and Abiathar with his son Jonathan. 28See, I will wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.” 29So Zadok and Abiathar returned the ark of God to Jerusalem and stayed there.…

Cross References
2 Samuel 17:16
Now send quickly and tell David, ‘Do not spend the night at the fords of the wilderness, but be sure to cross over. Otherwise the king and all the people with him will be swallowed up.’”

1 Samuel 10:8
And you shall go before me to Gilgal, and surely I will come to you to offer burnt offerings and to sacrifice peace offerings. Wait seven days until I come to you and show you what you are to do.”

1 Samuel 22:3-4
From there David went to Mizpeh of Moab, where he said to the king of Moab, “Please let my father and mother stay with you until I learn what God will do for me.” / So he left them in the care of the king of Moab, and they stayed with him the whole time David was in the stronghold.

2 Samuel 17:21
After the men had gone, Ahimaaz and Jonathan climbed up out of the well and went to inform King David, saying, “Get up and cross over the river at once, for Ahithophel has given this advice against you.”

1 Kings 1:42
As he was speaking, suddenly Jonathan the son of Abiathar the priest arrived. “Come in,” said Adonijah, “for you are a man of valor. You must be bringing good news.”

1 Kings 2:28
When the news reached Joab, who had conspired with Adonijah but not with Absalom, he fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar.

2 Samuel 19:11-12
Then King David sent this message to Zadok and Abiathar, the priests: “Say to the elders of Judah, ‘Why should you be the last to restore the king to his palace, since the talk of all Israel has reached the king at his quarters? / You are my brothers, my own flesh and blood. So why should you be the last to restore the king?’

2 Samuel 19:14
So he swayed the hearts of all the men of Judah as though they were one man, and they sent word to the king: “Return, you and all your servants.”

2 Samuel 19:41-43
Soon all the men of Israel came to the king and asked, “Why did our brothers, the men of Judah, take you away secretly and bring the king and his household across the Jordan, together with all of David’s men?” / And all the men of Judah replied to the men of Israel, “We did this because the king is our relative. Why does this anger you? Have we ever eaten at the king’s expense or received anything for ourselves?” / “We have ten shares in the king,” answered the men of Israel, “so we have more claim to David than you. Why then do you despise us? Were we not the first to speak of restoring our king?” But the men of Judah spoke more fiercely than the men of Israel.

2 Samuel 20:5
So Amasa went to summon Judah, but he took longer than the time allotted him.

2 Samuel 20:9-10
“Are you well, my brother?” Joab asked Amasa. And with his right hand Joab grabbed Amasa by the beard to kiss him. / Amasa was not on guard against the dagger in Joab’s hand, and Joab stabbed him in the stomach and spilled out his intestines on the ground. And Joab did not need to strike him again, for Amasa was dead. Then Joab and his brother Abishai pursued Sheba son of Bichri.

2 Samuel 20:22
Then the woman went to all the people with her wise counsel, and they cut off the head of Sheba son of Bichri and threw it to Joab. So he blew the ram’s horn and his men dispersed from the city, each to his own home. And Joab returned to the king in Jerusalem.

1 Kings 1:50-53
But Adonijah, in fear of Solomon, got up and went to take hold of the horns of the altar. / It was reported to Solomon: “Behold, Adonijah fears King Solomon, and he has taken hold of the horns of the altar, saying, ‘Let King Solomon first swear to me not to put his servant to the sword.’” / And Solomon replied, “If he is a man of character, not a single hair of his will fall to the ground. But if evil is found in him, he will die.” ...

1 Kings 2:36-38
Then the king summoned Shimei and said to him, “Build a house for yourself in Jerusalem and live there, but do not go anywhere else. / On the day you go out and cross the Kidron Valley, know for sure that you will die; your blood will be on your own head.” / “The sentence is fair,” Shimei replied. “Your servant will do as my lord the king has spoken.” And Shimei lived in Jerusalem for a long time.

1 Kings 2:42-46
the king summoned Shimei and said to him, “Did I not make you swear by the LORD and warn you, ‘On the day you leave and go elsewhere, know for sure that you will die’? And you told me, ‘The sentence is fair; I will comply.’ / So why have you not kept your oath to the LORD and the command that I gave you?” / The king also said, “You know in your heart all the evil that you did to my father David. Therefore the LORD will bring your evil back upon your head. ...


Treasury of Scripture

See, I will tarry in the plain of the wilderness, until there come word from you to certify me.

2 Samuel 15:23
And all the country wept with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook Kidron, and all the people passed over, toward the way of the wilderness.

2 Samuel 16:2
And the king said unto Ziba, What meanest thou by these? And Ziba said, The asses be for the king's household to ride on; and the bread and summer fruit for the young men to eat; and the wine, that such as be faint in the wilderness may drink.

2 Samuel 17:1,16
Moreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night: …

Jump to Previous
Announce Certify Declare Desert Fords Inform News Plain Plains River Stop Tarry Wait Waiting Waste Way Wilderness Word
Jump to Next
Announce Certify Declare Desert Fords Inform News Plain Plains River Stop Tarry Wait Waiting Waste Way Wilderness Word
2 Samuel 15
1. Absalom, by fair speeches and courtesies, steals the hearts of Israel.
7. By pretense of a vow, he obtains leave to go to Hebron
10. He makes there a great conspiracy
13. David upon the news flees from Jerusalem
19. Ittai will leave him
24. Zadok and Abiathar are sent back with the ark
30. David and his company go up mount Olivet weeping,
31. He curses Ahithophel's counsel
32. Hushai is sent back with instructions














See
This word serves as an imperative, drawing attention to the speaker's intention and plan. In Hebrew, the word is "הִנֵּה" (hinneh), often used to emphasize the importance of what follows. It is a call to focus, suggesting that what is about to be said is of great significance. In the context of David's life, this is a moment of strategic planning and trust in divine guidance.

I will wait
The Hebrew root here is "יָשַׁב" (yashav), meaning to sit, dwell, or remain. This conveys a sense of patience and expectation. David, despite the turmoil and threat to his kingship, chooses to wait. This reflects a deep trust in God's timing and provision, a theme recurrent in David's life. It is a reminder of the virtue of patience and the strength found in waiting on the Lord.

at the fords of the wilderness
The "fords" refer to shallow places in a river where it can be crossed. In Hebrew, "מַעֲבָר" (ma'abar) indicates a crossing point, often used strategically in military contexts. The "wilderness" or "מִדְבָּר" (midbar) is a place of desolation but also of divine encounter and testing, as seen in the Israelites' journey and Jesus' temptation. David's choice to wait here symbolizes a place of transition and reliance on God amidst uncertainty.

until word comes from you
This phrase underscores the importance of communication and the reliance on trusted messengers. The Hebrew "דָּבָר" (dabar) for "word" signifies not just a message but a matter or thing of importance. David's leadership is marked by his ability to listen and respond to counsel, reflecting the biblical principle of seeking wisdom and guidance from God and others.

to inform me
The Hebrew root "נָגַד" (nagad) means to make known or declare. This highlights the necessity of being informed and aware, especially in times of crisis. David's openness to receiving information is a testament to his humility and wisdom, recognizing that leadership requires being well-informed and responsive to changing circumstances.

(28) The plain of the wilderness.--This is the reading of the Hebrew margin here and at 2Samuel 17:16, and is followed by the ancient versions. It is used for the wide valley of the Jordan in which Jericho is situated; but in both places the Hebrew text is better, the fords, both as a more definite place where messengers would find David, and also as a place of strategic importance where a retreat across the Jordan was open at any moment.

Verse 28. - In the plain of the wilderness. The Revised Version has "at the fords of the wilderness," that is, it rightly keeps to the written Hebrew text (the K'tib), while the Authorized Version adopts a conjecture of the Massorites (the K'ri). This conjecture is the substitution of arboth for abroth, and they have made the same alteration at 2 Samuel 17:16. But the substitution is uncalled for and mischievous; for David would not halt indefinitely in the plain, the Arabah (of which Arboth is the plural), but would press on to the fords, where some delay must take place, and where the king's presence would be important in giving instructions for what was by no means an easy operation (comp. 2 Samuel 19:18). At the river, moreover, David could be assailed only in front, where his "mighties" would make a strong defence, while in the Arabah they might be surrounded; and, encumbered as they were with women, their line must be so extended as to be weakened. We find, too, in Judges 3:28 that the fords of the Jordan formed a good military position. In 2 Samuel 17:22 it is expressly said that the fording of the river did not take place until Jonathan and Ahimaaz came with their reports; and their words there, in ver, 21, show that David was on the bank when they arrived, with his preparations so complete, that, in the next few hours, all his company were safely carried over to the other side. Ahimaaz was a famous runner (see 2 Samuel 18:27), and, if David was ready, the time gained by him upon any body of troops leaving Jerusalem at the same hour, would have enabled the king to get his people across; but if he had still some miles to march, with a number of women and children, Ahimaaz's fleetness would have been rendered useless.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
See,
רְאוּ֙ (rə·’ū)
Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strong's 7200: To see

I will
אָנֹכִ֣י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's 595: I

wait
מִתְמַהְמֵ֔הַּ (miṯ·mah·mê·ah)
Verb - Hitpael - Participle - masculine singular
Strong's 4102: To question, hesitate, to be reluctant

at the fords
בְּעַֽרְב֖וֹת (bə·‘ar·ḇō·wṯ)
Preposition-b | Noun - feminine plural construct
Strong's 5679: A crossing-place

of the wilderness
הַמִּדְבָּ֑ר (ham·miḏ·bār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 4057: A pasture, a desert, speech

until
עַ֣ד (‘aḏ)
Preposition
Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while

word
דָבָ֛ר (ḏā·ḇār)
Noun - masculine singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

comes
בּ֥וֹא (bō·w)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 935: To come in, come, go in, go

from you
מֵעִמָּכֶ֖ם (mê·‘im·mā·ḵem)
Preposition-m | second person masculine plural
Strong's 5973: With, equally with

to inform
לְהַגִּ֥יד (lə·hag·gîḏ)
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strong's 5046: To be conspicuous

me.”
לִֽי׃ (lî)
Preposition | first person common singular
Strong's Hebrew


Links
2 Samuel 15:28 NIV
2 Samuel 15:28 NLT
2 Samuel 15:28 ESV
2 Samuel 15:28 NASB
2 Samuel 15:28 KJV

2 Samuel 15:28 BibleApps.com
2 Samuel 15:28 Biblia Paralela
2 Samuel 15:28 Chinese Bible
2 Samuel 15:28 French Bible
2 Samuel 15:28 Catholic Bible

OT History: 2 Samuel 15:28 Behold I will stay at the fords (2Sa iiSam 2 Sam ii sam)
2 Samuel 15:27
Top of Page
Top of Page