2 Samuel 17:21
 2 Samuel 17:21 
New International Version (©2011)
After they had gone, the two climbed out of the well and went to inform King David. They said to him, "Set out and cross the river at once; Ahithophel has advised such and such against you."

New Living Translation (©2007)
Then the two men crawled out of the well and hurried on to King David. "Quick!" they told him, "cross the Jordan tonight!" And they told him how Ahithophel had advised that he be captured and killed.

English Standard Version (©2001)
After they had gone, the men came up out of the well, and went and told King David. They said to David, “Arise, and go quickly over the water, for thus and so has Ahithophel counseled against you.”

New American Standard Bible (©1995)
It came about after they had departed that they came up out of the well and went and told King David; and they said to David, "Arise and cross over the water quickly for thus Ahithophel has counseled against you."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king David, and said unto David, Arise, and pass quickly over the water: for thus hath Ahithophel counselled against you.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
After they had gone, Ahimaaz and Jonathan climbed out of the well and went and informed King David. They told him, "Get up and immediately ford the river, for Ahithophel has given this advice against you."

International Standard Version (©2012)
A little while later, the men crawled up out of the well and went off to talk to King David. They told David, "Get up! Cross the water quickly, because this is what Ahithophel advised about you."

NET Bible (©2006)
After the men had left, Ahimaaz and Jonathan climbed out of the well. Then they left and informed King David. They advised David, "Get up and cross the stream quickly, for Ahithophel has devised a plan to catch you."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
After Absalom's servants left, both men came out of the cistern and went and told King David. "Leave right away," they told David. "Cross the river quickly because this is what Ahithophel has advised against you...."

King James 2000 Bible (©2003)
And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king David, and said unto David, Arise, and pass quickly over the water: for thus has Ahithophel counseled against you.

American King James Version
And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king David, and said to David, Arise, and pass quickly over the water: for thus has Ahithophel counceled against you.

American Standard Version
And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king David; and they said unto David, Arise ye, and pass quickly over the water; for thus hath Ahithophel counselled against you.

Douay-Rheims Bible
And when they were gone, they came up out of the well, and going on told king David, and said: Arise, and pass quickly over the river: for this manner of counsel has Achitophel given against you.

Darby Bible Translation
And it came to pass after they had departed, that they came up out of the well, and went and told king David; and they said to David, Arise and pass quickly over the water; for thus has Ahithophel counselled against you.

English Revised Version
And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king David; and they said unto David, Arise ye, and pass quickly over the water: for thus hath Ahithophel counselled against you.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, after they had departed, that they came out of the well, and went and told king David, and said to David, Arise, and pass quickly over the water: for thus hath Ahithophel counseled against you.

World English Bible
It happened, after they had departed, that they came up out of the well, and went and told king David; and they said to David, "Arise and pass quickly over the water; for thus has Ahithophel counseled against you."

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, after their going on, that they come up out of the well, and go and declare to king David, and say unto David, 'Rise ye, and pass over hastily the waters, for thus hath Ahithophel counselled against you.'

Matthew Henry's Concise Commentary

17:1-21 Here was a wonderful effect of Divine Providence blinding Absalom's mind and influencing his heart, that he could not rest in Ahithophel's counsel, and that he should desire Hushai's advice. But there is no contending with that God who can arm a man against himself, and destroy him by his own mistakes and passions. Ahithophel's former counsel was followed, for God intended to correct David; but his latter counsel was not followed, for God meant not to destroy him. He can overrule all counsels. Whatever wisdom or help any man employs or affords, the success is from God alone, who will not let his people perish.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And it came to pass after they were departed,.... The servants of Absalom:

that they came up out of the well; the sons of the priests, being informed by the woman that they were gone; Josephus (s) says they were drawn up by the woman with a rope:

and went and told King David; who was now in the plain of the wilderness, perhaps near Jericho, and not a great way from Jordan, to whom they related the whole of their message:

and said unto David; as they were directed:

arise, and pass quickly over the water; the river Jordan:

for thus hath Ahithophel counselled against you; to come with twelve thousand men, and fall upon him that very night; and it was not certain his counsel would be rejected; and therefore it was advisable for David to prepare against the worst.

(s) Antiqu. l. 7. c. 9. sect. 7. Hudson. not. in ib.


2 Samuel 17:21 Parallel Commentaries

2 Samuel 17:21 NIV
2 Samuel 17:21 NLT
2 Samuel 17:21 ESV
2 Samuel 17:21 NASB
2 Samuel 17:21 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Hushai's Warning Saves David
20And when Absalom's servants came to the woman to the house, they said, Where is Ahimaaz and Jonathan? And the woman said to them, They be gone over the brook of water. And when they had sought and could not find them, they returned to Jerusalem. 21And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king David, and said to David, Arise, and pass quickly over the water: for thus has Ahithophel counceled against you. 22Then David arose, and all the people that were with him, and they passed over Jordan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over Jordan. …

2 Samuel 17:15 Hushai told Zadok and Abiathar, the priests, "Ahithophel has advised Absalom and the elders of Israel to do such and such, but I have advised them to do so and so.
2 Samuel 17:16 Now send a message at once and tell David, 'Do not spend the night at the fords in the wilderness; cross over without fail, or the king and all the people with him will be swallowed up.'"
2 Samuel 17:22 So David and all the people with him set out and crossed the Jordan. By daybreak, no one was left who had not crossed the Jordan.

Ahithophel Ahith'ophel Arise Counseled Counselled Cross David Departed Quickly Water


2 Samuel Chapter 17 Verse 21

Alphabetical: about advised After against Ahithophel and Arise at came climbed counseled cross David departed for gone had has him inform It King men of once out over quickly river said Set such that the They thus to told two up water well went you

OT History: 2 Samuel 17:21 It happened after they had departed that (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

2 Samuel 17:21 Bible Apps
2 Samuel 17:21 Bible Suite
2 Samuel 17:21 Biblia Paralela
2 Samuel 17:21 Chinese Bible
2 Samuel 17:21 French Bible
2 Samuel 17:21 German Bible