New International Version (©2011) Shimei son of Gera, the Benjamite from Bahurim, hurried down with the men of Judah to meet King David.New Living Translation (©2007) Shimei son of Gera, the man from Bahurim in Benjamin, hurried across with the men of Judah to welcome King David. English Standard Version (©2001) And Shimei the son of Gera, the Benjaminite, from Bahurim, hurried to come down with the men of Judah to meet King David. New American Standard Bible (©1995) Then Shimei the son of Gera, the Benjamite who was from Bahurim, hurried and came down with the men of Judah to meet King David. King James Bible (Cambridge Ed.) And Shimei the son of Gera, a Benjamite, which was of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah to meet king David. Holman Christian Standard Bible (©2009) Shimei son of Gera, a Benjaminite from Bahurim, hurried down with the men of Judah to meet King David. International Standard Version (©2012) while Gera's son Shimei, a descendant of Benjamin from Bahurim, accompanied them to meet King David. NET Bible (©2006) Shimei son of Gera the Benjaminite from Bahurim came down quickly with the men of Judah to meet King David. GOD'S WORD® Translation (©1995) Shimei, Gera's son from the tribe of Benjamin and the town of Bahurim, hurried down with the people of Judah to meet King David. King James 2000 Bible (©2003) And Shimei the son of Gera, a Benjamite, who was of Bahurim, hurried and came down with the men of Judah to meet king David. American King James Version And Shimei the son of Gera, a Benjamite, which was of Bahurim, hurried and came down with the men of Judah to meet king David. American Standard Version And Shimei the son of Gera, the Benjamite, who was of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah to meet king David. Douay-Rheims Bible And Semei the son of Gera the son of Jemini of Bahurim, made haste and went down with the men of Juda to meet king David, Darby Bible Translation And Shimei the son of Gera, the Benjaminite, who was of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah to meet king David. English Revised Version And Shimei the son of Gera, the Benjamite, which was of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah to meet king David. Webster's Bible Translation And Shimei the son of Gera, a Benjaminite, who was of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah to meet king David. World English Bible Shimei the son of Gera, the Benjamite, who was of Bahurim, hurried and came down with the men of Judah to meet king David. Young's Literal Translation and Shimei son of Gera, the Benjamite, who is from Bahurim, hasteth, and cometh down with the men of Judah, to meet king David, |