New International Version
It is written: "'As surely as I live,' says the Lord, 'every knee will bow before me; every tongue will acknowledge God.'"
New Living Translation
For the Scriptures say, "'As surely as I live,' says the LORD, every knee will bend to me, and every tongue will confess and give praise to God.'"
English Standard Version
for it is written, “As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.”
Berean Study Bible
It is written: "As surely as I live, says the Lord, every knee will bow before Me; every tongue will confess to God."
Berean Literal Bible
For it has been written: "I live, says the Lord, that every knee will bow to Me, and every tongue will confess to God."
New American Standard Bible
For it is written, "AS I LIVE, SAYS THE LORD, EVERY KNEE SHALL BOW TO ME, AND EVERY TONGUE SHALL GIVE PRAISE TO GOD."
King James Bible
For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.
Holman Christian Standard Bible
For it is written: As I live, says the Lord, every knee will bow to Me, and every tongue will give praise to God.
International Standard Version
For it is written, "As certainly as I live, declares the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will praise God."
For it is written, "As I live, says the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will give praise to God."
Aramaic Bible in Plain English
According to what is written: “As I live, says THE LORD JEHOVAH, every knee shall bow to me and to me every tongue shall swear.”
GOD'S WORD® Translation
Scripture says, "As certainly as I live, says the Lord, everyone will worship me, and everyone will praise God."
New American Standard 1977
For it is written,
“AS I LIVE, SAYS THE LORD, EVERY KNEE SHALL BOW TO ME,
AND EVERY TONGUE SHALL GIVE PRAISE TO GOD.”
Parallel CommentariesMatthew Henry's Concise Commentary
14:7-13 Though some are weak, and others are strong, yet all must agree not to live to themselves. No one who has given up his name to Christ, is allowedly a self-seeker; that is against true Christianity. The business of our lives is not to please ourselves, but to please God. That is true Christianity, which makes Christ all in all. Though Christians are of different strength, capacities, and practices in lesser things, yet they are all the Lord's; all are looking and serving, and approving themselves to Christ. He is Lord of those that are living, to rule them; of those that are dead, to revive them, and raise them up. Christians should not judge or despise one another, because both the one and the other must shortly give an account. A believing regard to the judgment of the great day, would silence rash judgings. Let every man search his own heart and life; he that is strict in judging and humbling himself, will not be apt to judge and despise his brother. We must take heed of saying or doing things which may cause others to stumble or to fall. The one signifies a lesser, the other a greater degree of offence; that which may be an occasion of grief or of guilt to our brother.
Gill's Exposition of the Entire Bible
For it is written,.... In Isaiah 45:23; though Justin Martyr (o) cites a like passage with what follows, as out of Ezekiel 37, but no such words appear there, either in the Hebrew text, or Septuagint version:
as I live, saith the Lord; the form of an oath used often by the Lord; who because he could swear by no greater, he swore by himself, by his own life; signifying, that what he was about to say, would as surely come to pass, as that he lived; and in the original text in Isaiah it is, "I have sworn by myself"; which being generally expressed, the apostle, perfectly agreeable to the meaning of it, gives the particular form of oath he swore, as in Isaiah 49:18;
every knee shall bow to me; which is not to be understood literally of bowing of the knee at the name of Jesus, which has no foundation in this, nor in any other passage of Scripture, but figuratively, of the subjection of all creatures to Christ, both voluntary and involuntary. The Complutensian edition adds, "of things in heaven, and things in earth, and things under the earth", as in Philippians 2:10, from whence these words seem to be taken:
and every tongue shall confess to God; that is, everyone that has a tongue, every man, be he who he will, a good or a bad man, shall own at the last day, that Christ is God and Lord of all; see Philippians 2:10. It may be asked, how this passage appears to be a proof of what the apostle had asserted, for which purpose it seems to be cited, since here is nothing said of Christ, nor of his judgment seat, nor of all standing before it? to which may be returned, that it is clear from the context in the prophet, that the Messiah is the person speaking, who is said to be a just God and Saviour; and is represented as calling upon, and encouraging all sorts of persons to look to him for salvation; and as he in whom the church expected righteousness and strength, and in whom all the seed of Israel shall be justified, and shall glory; and which the Chaldee paraphrase all along interprets of , "the Word of the Lord"; the essential Word of God, the true Messiah: moreover, the bowing of the knee, and swearing, or confessing, to him, relate to his lordship and dominion over all; and suppose him as sitting on his throne of glory, as Lord of all, or as a judge on his judgment seat, in a court of judicature, where such like actions as here mentioned are performed; and whereas every knee is to bow, and every tongue to confess to him, which include all mankind, it follows then, that all the saints shall stand before him, bow unto him, own him as their Lord, and be judged by him. Kimchi says (p), that this shall be , "in the last days": and which the apostle rightly refers to the day of the general judgment. This place affords a considerable proof of Christ's true and proper deity, being in the prophet styled "Jehovah", and by the apostle "God"; and such things being ascribed to him, as swearing by himself, which no creature may do, and the subjection and confession of all creatures to him, whether they will or not.
(o) Apolog. 2. pro Christianis, p. 87. (p) In Isaiah 45:23.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
11, 12. For it is written—(Isa 45:23).
As I live, saith the Lord—Hebrew, Jehovah.
every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God—consequently, shall bow to the award of God upon their character and actions.
Romans 14:11 Additional Commentaries
Do Not Judge Your Brother
…10But you, why do you judge your brother? Or you again, why do you regard your brother with contempt? For we will all stand before the judgment seat of God. 11For it is written, "AS I LIVE, SAYS THE LORD, EVERY KNEE SHALL BOW TO ME, AND EVERY TONGUE SHALL GIVE PRAISE TO GOD." 12So then each one of us will give an account of himself to God.
By myself I have sworn, my mouth has uttered in all integrity a word that will not be revoked: Before me every knee will bow; by me every tongue will swear.
that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth,
Treasury of Scripture
For it is written, As I live, said the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.
Jump to PreviousBent Bow Confess Confession Holy Knee Live Praise Surely Tongue Worship Writings Written
Jump to NextBent Bow Confess Confession Holy Knee Live Praise Surely Tongue Worship Writings Written
LinksRomans 14:11 NIV
Romans 14:11 NLT
Romans 14:11 ESV
Romans 14:11 NASB
Romans 14:11 KJV
Romans 14:11 Bible Apps
Romans 14:11 Bible Suite
Romans 14:11 Biblia Paralela
Romans 14:11 Chinese Bible
Romans 14:11 French Bible
Romans 14:11 German Bible
Alphabetical: And As before bow confess every For give God God' I is It knee live Lord me praise says shall surely the to tongue will written
NT Letters: Romans 14:11 For it is written 'As I live' (Rom. Ro) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools