2 Samuel 15:31
 2 Samuel 15:31 
New International Version (©2011)
Now David had been told, "Ahithophel is among the conspirators with Absalom." So David prayed, "LORD, turn Ahithophel's counsel into foolishness."

New Living Translation (©2007)
When someone told David that his adviser Ahithophel was now backing Absalom, David prayed, "O LORD, let Ahithophel give Absalom foolish advice!"

English Standard Version (©2001)
And it was told David, “Ahithophel is among the conspirators with Absalom.” And David said, “O LORD, please turn the counsel of Ahithophel into foolishness.”

New American Standard Bible (©1995)
Now someone told David, saying, "Ahithophel is among the conspirators with Absalom." And David said, "O LORD, I pray, make the counsel of Ahithophel foolishness."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then someone reported to David: "Ahithophel is among the conspirators with Absalom."" LORD," David pleaded, "please turn the counsel of Ahithophel into foolishness!"

International Standard Version (©2012)
Just then, someone told David, "Ahithophel is one of Absalom's conspirators!" So David prayed, "LORD, please turn Ahithophel's counsel into foolishness."

NET Bible (©2006)
Now David had been told, "Ahithophel has sided with the conspirators who are with Absalom. So David prayed, "Make the advice of Ahithophel foolish, O LORD!"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then David was told, "Ahithophel is among those conspiring with Absalom." So David prayed, "LORD, make Ahithophel's advice foolish."

King James 2000 Bible (©2003)
And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray you, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

American King James Version
And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray you, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

American Standard Version
And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O Jehovah, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

Douay-Rheims Bible
And it was told David that Achitophel also was in the conspiracy with Absalom, and David said: Infatuate, O Lord, I beseech thee, the counsel of Achitophel.

Darby Bible Translation
And one told David saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. Then said David, Jehovah, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

English Revised Version
And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

Webster's Bible Translation
And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

World English Bible
Someone told David, saying, "Ahithophel is among the conspirators with Absalom." David said, "Yahweh, please turn the counsel of Ahithophel into foolishness."

Young's Literal Translation
and David declared, saying, 'Ahithophel is among the conspirators with Absalom;' and David saith, 'Make foolish, I pray Thee, the counsel of Ahithophel, O Jehovah.'

Matthew Henry's Concise Commentary

15:31-37 David prays not against Ahithophel's person, but against his counsel. He prayed this, in firm belief that God has all hearts in his hand, and tongues also. But we must second our prayers with endeavours, and David did so, else we tempt God. But we do not find wisdom and simplicity so united in any mere man, that we can perceive nothing which needs forgiveness. Yet, when the Son of David was treated with all possible treachery and cruelty, his wisdom, meekness, candour, and patience, were perfect. Him let us follow, cleave to, and serve, in life and in death.


Pulpit Commentary

Verse 31. - And one told David. The Hebrew literally is, and David told. But we cannot suppose that David had previously known of Ahithophel's defection. The text is evidently corrupt, and the Authorized Version gives the right sense. On hearing of the defection of a man so famous for practical sound judgment, David prays to God to frustrate his counsel, and the opportunity for devising means for this end quickly follows.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And one told David,.... That came either from Hebron or from Jerusalem:

Ahithophel is among the conspirators with Absalom; Absalom sent for him, and it seems he came to him, and continued with him, see 2 Samuel 15:12,

and David said, O Lord, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness; either suffer him to give foolish counsel, or confound the schemes projected by him, and let them not be carried into execution; for God can, and sometimes does, disappoint crafty counsellors, that they cannot perform what they devise, but they are taken in their own craftiness, and their counsel is carried headlong, Job 5:12; this prayer was answered, 2 Samuel 17:14.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

31. David said, Turn, O Lord, … the counsel of Ahithophel—this senator being the mainstay of the conspiracy.


2 Samuel 15:31 Parallel Commentaries

2 Samuel 15:31 NIV
2 Samuel 15:31 NLT
2 Samuel 15:31 ESV
2 Samuel 15:31 NASB
2 Samuel 15:31 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


David Weeps at Mount Olivet
30And David went up by the ascent of mount Olivet, and wept as he went up, and had his head covered, and he went barefoot: and all the people that was with him covered every man his head, and they went up, weeping as they went up. 31And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray you, turn the counsel of Ahithophel into foolishness. 32And it came to pass, that when David was come to the top of the mount, where he worshipped God, behold, Hushai the Archite came to meet him with his coat rent, and earth on his head: …

2 Samuel 15:12 While Absalom was offering sacrifices, he also sent for Ahithophel the Gilonite, David's counselor, to come from Giloh, his hometown. And so the conspiracy gained strength, and Absalom's following kept on increasing.
2 Samuel 16:23 Now in those days the advice Ahithophel gave was like that of one who inquires of God. That was how both David and Absalom regarded all of Ahithophel's advice.
2 Samuel 17:14 Absalom and all the men of Israel said, "The advice of Hushai the Arkite is better than that of Ahithophel." For the LORD had determined to frustrate the good advice of Ahithophel in order to bring disaster on Absalom.
2 Samuel 17:23 When Ahithophel saw that his advice had not been followed, he saddled his donkey and set out for his house in his hometown. He put his house in order and then hanged himself. So he died and was buried in his father's tomb.
Isaiah 44:25 who foils the signs of false prophets and makes fools of diviners, who overthrows the learning of the wise and turns it into nonsense,