1 Samuel 22:3
 1 Samuel 22:3 
New International Version (©2011)
From there David went to Mizpah in Moab and said to the king of Moab, "Would you let my father and mother come and stay with you until I learn what God will do for me?"

New Living Translation (©2007)
Later David went to Mizpeh in Moab, where he asked the king, "Please allow my father and mother to live here with you until I know what God is going to do for me."

English Standard Version (©2001)
And David went from there to Mizpeh of Moab. And he said to the king of Moab, “Please let my father and my mother stay with you, till I know what God will do for me.”

New American Standard Bible (©1995)
And David went from there to Mizpah of Moab; and he said to the king of Moab, "Please let my father and my mother come and stay with you until I know what God will do for me."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
From there David went to Mizpeh of Moab where he said to the king of Moab, "Please let my father and mother stay with you until I know what God will do for me."

International Standard Version (©2012)
David went from there to Mizpah of Moab, and he told the king of Moab, "Please let my father and mother come and stay with you until I know what God is going to do for me."

NET Bible (©2006)
Then David went from there to Mizpah in Moab, where he said to the king of Moab, "Please let my father and mother stay with you until I know what God is going to do for me."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
From there David went to Mizpah in Moab. He asked the king of Moab, "Please let my father and mother stay with you until I know what God is going to do for me."

King James 2000 Bible (©2003)
And David went from there to Mizpah of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray you, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.

American King James Version
And David went there to Mizpeh of Moab: and he said to the king of Moab, Let my father and my mother, I pray you, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.

American Standard Version
And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.

Douay-Rheims Bible
And David departed from thence into Maspha of Moab: and he said to the king of Moab: Let my father and my mother tarry with you, I beseech thee, till I know what God will do for me.

Darby Bible Translation
And David went thence to Mizpeh in Moab, and said to the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth amongst you, till I know what God will do for me.

English Revised Version
And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.

Webster's Bible Translation
And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said to the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.

World English Bible
David went there to Mizpeh of Moab, and he said to the king of Moab, "Please let my father and my mother come out with you, until I know what God will do for me."

Young's Literal Translation
And David goeth thence to Mizpeh of Moab, and saith unto the king of Moab, 'Let, I pray thee, my father and my mother go out with you, till that I know what God doth for me;'

Matthew Henry's Concise Commentary

22:1-5 See what weak instruments God sometimes uses, to bring about his own purposes. The Son of David is ready to receive distressed souls, who will be commanded by him. He receives all who come unto Him, however vile and miserable; he changes them into a holy people, and employs them in his service: those who would reign with him must be contented first to suffer with and for him. Observe with what tender concern David provided for his aged parents. The first thing he does is to find them a quiet habitation, whatever became of himself. Let children learn to honour their parents, in every thing consulting their ease and satisfaction. Though highly preferred, and much employed, let them not forget their aged parents. The steps of a good man are ordered by the Lord. And the Lord will preserve his people for their appointed work, however they may be hated and exposed.


Pulpit Commentary

Verses 3, 4. - David went thence to Mizpeh of Moab. The position of this place is unknown, but as the word means a watch tower, it was no doubt some beacon hill in the highlands of Moab on the east of the Dead Sea, and probably in the mountains of Abarim or Pisgah. Here David placed his father and mother under the care of the king of Moab. They had fled from Bethlehem under the combined fear of Saul and the Philistines, but were too old to bear the fatigues of David's life. He therefore asks for a refuge for them with the king of Moab, probably on the ground that Jesse's grandmother, Ruth, was a Moabitess. But as Saul had waged war on Moab (1 Samuel 14:47), the king was probably glad to help one who would keep Saul employed at home. The language of David is remarkable, and is literally, "Let, I pray, my father and my mother come forth with you" (pl.); but no better interpretation has been suggested than that in the A.V.: "Let them come forth, i.e. from the hold in Mizpeh, to be or dwell with you." While David was in the hold. Not merely that in the land of Moab, but up to the time when David was settled in Hebron. During all this period David was wandering from one natural fortress to another. Till I know what God will do for (or to) me. These words show that David had recovered his composure, and was willing calmly to leave everything to the wise disposal of God.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And David went thence to Mizpeh of Moab,.... So called to distinguish it from a place of the same name in the land of Israel; which Junius says is the same with Malle, and signifies a fortified place, and refers to the Apocrypha:"And how that many of them were shut up in Bosora, and Bosor, and Alema, Casphor, Maked, and Carnaim; all these cities are strong and great:'' (1 Maccabees 5:26)here he might think himself safer, though in an enemy's country, than in the land of Israel:

and he said unto the king of Moab, let my father and my mother, I pray thee, come forth; out of the land of Israel, or out of the cave of Adullam, whither they were come to him:

and be with you; if not with the king of Moab at his court, yet in some part or other of his country, where they might be safe from the rage of Saul:

till I know what God will do for me; on whose power and providence he wholly relied, and not upon the men that flocked to him, nor upon his own power and policy, courage and wisdom; he knew the promise of God to him, and he put his trust in him for the performance of it; but knew not the time, nor way, and manner, in which it would be performed; and expected in the meanwhile to be obliged to remove from place to place; and considering that his aged parents were not fit for such quick and sudden motions, and long flights, he provided as well as he could for their settlement; which was an instance of his filial affection for them, and piety towards them. His father's name is well known, Jesse, Ruth 4:22, &c. but his mother's name is nowhere mentioned; the Jews say her name was Natzbet, the daughter of Adal (y).

(y) T. Bab. Bava Bathra, fol. 91. 1.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. David went thence to Mizpeh of Moab—"Mizpeh" signifies a watchtower, and it is evident that it must be taken in this sense here, for it is called "the hold" or fort (1Sa 22:4). The king of Moab was an enemy of Saul (1Sa 14:47), and the great-grandson of Ruth, of course, was related to the family of Jesse. David, therefore, had less anxiety in seeking an asylum within the dominions of this prince than those of Achish, because the Moabites had no grounds for entertaining vindictive feelings against him, and their enmity, to Saul rendered them the more willing to receive so illustrious a refugee from his court.


1 Samuel 22:3 Parallel Commentaries

1 Samuel 22:3 NIV
1 Samuel 22:3 NLT
1 Samuel 22:3 ESV
1 Samuel 22:3 NASB
1 Samuel 22:3 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


David Flees to Adullam and Mizpeh
1David therefore departed there, and escaped to the cave Adullam: and when his brothers and all his father's house heard it, they went down thither to him. 2And every one that was in distress, and every one that was in debt, and every one that was discontented, gathered themselves to him; and he became a captain over them: and there were with him about four hundred men. 3And David went there to Mizpeh of Moab: and he said to the king of Moab, Let my father and my mother, I pray you, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.

1 Samuel 22:2 All those who were in distress or in debt or discontented gathered around him, and he became their commander. About four hundred men were with him.
1 Samuel 22:4 So he left them with the king of Moab, and they stayed with him as long as David was in the stronghold.
2 Samuel 8:2 David also defeated the Moabites. He made them lie down on the ground and measured them off with a length of cord. Every two lengths of them were put to death, and the third length was allowed to live. So the Moabites became subject to David and brought him tribute.