New International Version (©2011) Then the king sent for the priest Ahimelek son of Ahitub and all the men of his family, who were the priests at Nob, and they all came to the king.New Living Translation (©2007) King Saul immediately sent for Ahimelech and all his family, who served as priests at Nob. English Standard Version (©2001) Then the king sent to summon Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father’s house, the priests who were at Nob, and all of them came to the king. New American Standard Bible (©1995) Then the king sent someone to summon Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's household, the priests who were in Nob; and all of them came to the king. King James Bible (Cambridge Ed.) Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob: and they came all of them to the king. Holman Christian Standard Bible (©2009) The king sent messengers to summon Ahimelech the priest, son of Ahitub, and his father's whole family, who were priests in Nob. All of them came to the king. International Standard Version (©2012) The king sent for Ahitub's son Ahimelech the priest and for all his father's family who were priests at Nob. All of them came to the king. NET Bible (©2006) Then the king arranged for a meeting with the priest Ahimelech son of Ahitub and all the priests of his father's house who were at Nob. They all came to the king. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then the king sent for the priest Ahimelech, who was Ahitub's son, and his entire family who were the priests in Nob. All of them came to the king. King James 2000 Bible (©2003) Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob: and they came all of them to the king. American King James Version Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob: and they came all of them to the king. American Standard Version Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob: and they came all of them to the king. Douay-Rheims Bible Then the king sent to call for Achimelech the priest the son of Achitob, and all his father's house, the priests that were in Nobe, and they came all of them to the king. Darby Bible Translation Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob; and they came all of them to the king. English Revised Version Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob: and they came all of them to the king. Webster's Bible Translation Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests that were in Nob: and they came all of them to the king. World English Bible Then the king sent to call Ahimelech the priest, the son of Ahitub, and all his father's house, the priests who were in Nob: and they came all of them to the king. Young's Literal Translation And the king sendeth to call Ahimelech son of Ahitub, the priest, and all the house of his father, the priests, who are in Nob, and they come all of them unto the king; |