New International Version (©2011) The king put Benaiah son of Jehoiada over the army in Joab's position and replaced Abiathar with Zadok the priest.New Living Translation (©2007) Then the king appointed Benaiah to command the army in place of Joab, and he installed Zadok the priest to take the place of Abiathar. English Standard Version (©2001) The king put Benaiah the son of Jehoiada over the army in place of Joab, and the king put Zadok the priest in the place of Abiathar. New American Standard Bible (©1995) The king appointed Benaiah the son of Jehoiada over the army in his place, and the king appointed Zadok the priest in the place of Abiathar. King James Bible (Cambridge Ed.) And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the host: and Zadok the priest did the king put in the room of Abiathar. Holman Christian Standard Bible (©2009) Then the king appointed Benaiah son of Jehoiada in Joab's place over the army, and he appointed Zadok the priest in Abiathar's place. International Standard Version (©2012) The king appointed Jehoiada's son Benaiah in charge of the army to replace Joab and also appointed Zadok the priest to replace Abiathar. NET Bible (©2006) The king appointed Benaiah son of Jehoiada to take his place at the head of the army, and the king appointed Zadok the priest to take Abiathar's place. GOD'S WORD® Translation (©1995) The king then appointed Benaiah, son of Jehoiada, to replace Joab as commander of the army. King Solomon also replaced Abiathar with the priest Zadok. King James 2000 Bible (©2003) And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his place over the army: and Zadok the priest did the king put in the place of Abiathar. American King James Version And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the host: and Zadok the priest did the king put in the room of Abiathar. American Standard Version And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the host; and Zadok the priest did the king put in the room of Abiathar. Douay-Rheims Bible And the king appointed Banaias the son of Joiada in his room over the army, and Sadoc the priest he put in the place of Abiathar. Darby Bible Translation And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his stead over the host; and Zadok the priest the king put in the stead of Abiathar. English Revised Version And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the host: and Zadok the priest did the king put in the room of Abiathar. Webster's Bible Translation And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the army: and Zadok the priest the king put in the room of Abiathar. World English Bible The king put Benaiah the son of Jehoiada in his place over the army; and Zadok the priest did the king put in the place of Abiathar. Young's Literal Translation and the king putteth Benaiah son of Jehoiada in his stead over the host, and Zadok the priest hath the king put in the stead of Abiathar. |