2 Samuel 20:15
Verse (Click for Chapter)
New International Version
All the troops with Joab came and besieged Sheba in Abel Beth Maakah. They built a siege ramp up to the city, and it stood against the outer fortifications. While they were battering the wall to bring it down,

New Living Translation
When Joab's forces arrived, they attacked Abel-beth-maacah. They built a siege ramp against the town's fortifications and began battering down the wall.

English Standard Version
And all the men who were with Joab came and besieged him in Abel of Beth-maacah. They cast up a mound against the city, and it stood against the rampart, and they were battering the wall to throw it down.

New American Standard Bible
They came and besieged him in Abel Beth-maacah, and they cast up a siege ramp against the city, and it stood by the rampart; and all the people who were with Joab were wreaking destruction in order to topple the wall.

King James Bible
And they came and besieged him in Abel of Bethmaachah, and they cast up a bank against the city, and it stood in the trench: and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down.

Holman Christian Standard Bible
Joab's troops came and besieged Sheba in Abel of Beth-maacah. They built an assault ramp against the outer wall of the city. While all the troops with Joab were battering the wall to make it collapse,

International Standard Version
All of the men who had accompanied Joab arrived and besieged Sheba in Abel of Beth-maacah. They threw up a siege ramp against the city rampart and began to batter the wall to demolish it.

NET Bible
So Joab's men came and laid siege against him in Abel of Beth Maacah. They prepared a siege ramp outside the city which stood against its outer rampart. As all of Joab's soldiers were trying to break through the wall so that it would collapse,

New Heart English Bible
They came and besieged him in Abel of Beth Maacah, and they cast up a mound against the city, and it stood against the rampart; and all the people who were with Joab battered the wall, to throw it down.

GOD'S WORD® Translation
Joab's army came and attacked him in Abel (Beth Maacah). They put up a dirt ramp against the city, and it stood level with the outer wall. All the troops with Joab were trying to destroy the wall and tear it down.

JPS Tanakh 1917
And they came and besieged him in Abel of Beth-maacah, and they cast up a mound against the city, and it stood in the moat; and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down.

New American Standard 1977
And they came and besieged him in Abel Beth-maacah, and they cast up a mound against the city, and it stood by the rampart; and all the people who were with Joab were wreaking destruction in order to topple the wall.

Jubilee Bible 2000
And they came and besieged him in Abel of Bethmaachah, and they cast up a bank against the city, and the people went against the wall; and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down.

King James 2000 Bible
And they came and besieged him in Abel of Beth-maachah, and they cast up a mound against the city, and it stood against the rampart: and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down.

American King James Version
And they came and besieged him in Abel of Bethmaachah, and they cast up a bank against the city, and it stood in the trench: and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down.

American Standard Version
And they came and besieged him in Abel of Beth-maacah, and they cast up a mound against the city, and it stood against the rampart; and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down.

Douay-Rheims Bible
And they came, and besieged him in Abela, and in Bethmaacha, and they cast up works round the city, and the city was besieged: and all the people that were with Joab, laboured to throw down the walls.

Darby Bible Translation
And they came and besieged him in Abel-Beth-Maacah, and they cast up a bank against the city, and it was raised in the trench; and all the people that were with Joab sapped the wall, to throw it down.

English Revised Version
And they came and besieged him in Abel of Beth-maacah, and they cast up a mount against the city, and it stood against the rampart: and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down.

Webster's Bible Translation
And they came and besieged him in Abel of Beth-maachah, and they cast up a bank against the city, and it stood in the trench: and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down.

World English Bible
They came and besieged him in Abel of Beth Maacah, and they cast up a mound against the city, and it stood against the rampart; and all the people who were with Joab battered the wall, to throw it down.

Young's Literal Translation
and they go in and lay siege against him, in Abel of Beth-Maachah, and cast up a mount against the city, and it standeth in a trench, and all the people who are are with Joab are destroying, to cause the wall to fall.
Study Bible
The Rebellion Stopped
14Now he went through all the tribes of Israel to Abel, even Beth-maacah, and all the Berites; and they were gathered together and also went after him. 15They came and besieged him in Abel Beth-maacah, and they cast up a siege ramp against the city, and it stood by the rampart; and all the people who were with Joab were wreaking destruction in order to topple the wall. 16Then a wise woman called from the city, "Hear, hear! Please tell Joab, 'Come here that I may speak with you.'"…
Cross References
2 Samuel 20:14
Now he went through all the tribes of Israel to Abel, even Beth-maacah, and all the Berites; and they were gathered together and also went after him.

1 Kings 15:20
So Ben-hadad listened to King Asa and sent the commanders of his armies against the cities of Israel, and conquered Ijon, Dan, Abel-beth-maacah and all Chinneroth, besides all the land of Naphtali.

2 Kings 15:29
In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-pileser king of Assyria came and captured Ijon and Abel-beth-maacah and Janoah and Kedesh and Hazor and Gilead and Galilee, all the land of Naphtali; and he carried them captive to Assyria.

2 Kings 19:32
'Therefore thus says the LORD concerning the king of Assyria, "He will not come to this city or shoot an arrow there; and he will not come before it with a shield or throw up a siege ramp against it.

Ezekiel 4:2
"Then lay siege against it, build a siege wall, raise up a ramp, pitch camps and place battering rams against it all around.
Treasury of Scripture

And they came and besieged him in Abel of Bethmaachah, and they cast up a bank against the city, and it stood in the trench: and all the people that were with Joab battered the wall, to throw it down.

cast up

2 Kings 19:32 Therefore thus said the LORD concerning the king of Assyria, He shall …

Jeremiah 32:24 Behold the mounts, they are come to the city to take it; and the …

Jeremiah 33:4 For thus said the LORD, the God of Israel, concerning the houses …

Luke 19:43 For the days shall come on you, that your enemies shall cast a trench …

a bank So LXX. generally render {solelah}, by (); which latter is described by Potter as `a mount, which was raised so high as to equal, if not exceed, the top of the besieged walls. The sides were walled in with bricks or stones, or secured with strong rafters; the fore part only, {being by degrees to be moved near the walls,} remained bare.'

it stood in the trench or, it stood against the outmost wall

battered, etc. [heb]
mared?? to throw down

(15)Abel of Beth-maachah.--Omit the preposition "of." (See 2Samuel 20:14.)

Stood in the trench.--The "trench" is the space between the wall of the city and the lower outer wall. When the besiegers had succeeded in planting the mounds for their battering engines in this space they had already gained an important advantage.

Verse 15. - It stood in the trench. This is a literal translation, and yet gives a wrong sense. The Hebrew "stood" means "rose up to," "stood level with;" and the "trench" is what in modern fortifications is called "the glacis," and includes the outer wall of defence. The Revised Version renders, "it stood against the rampart." The usual way of capturing cities in ancient times was to cast up a bank or mound of earth against them (Isaiah 29:3; Isaiah 37:33; Jeremiah 6:6); and Joab's work had advanced so far as to be level with the outer line of defence. The name of the city in the Hebrew is not Abel of Beth-Maachah, but Abel-beth-Maachah. Battered. This is a word taken from Roman warfare. The Hebrew says, "And all the people that were with Joab were destroying the wall to make it fall," most probably by undermining it. Ewald even asserts that this is the meaning of the verb, and translates, "were digging pits under the wall." The Revised Version adopts this for the margin, where it gives "undermined." The Septuagint and Chaldee have a different and probable reading, "And all Joab's people were devising (contriving) means to throw down the wall." This would be the next operation after the mound had been carried up to a level with it. And they came and besieged him in Abel of Bethmaachah,.... That is, Joab and Abishai, with the forces under them, who pursued him hither:

and they cast up a bank against the city; which some understand of a warlike machine or engine, with which stones were cast; but it rather seems to be a bank of earth thrown up, for the better working of such engines to more advantage against the city, by throwing from thence darts into the city, or stones against the walls of it, to batter it down; such banks were used in sieges, as that Caesar's soldiers raised in twenty five days, which was three hundred thirty feet broad, and eighty feet high (z); Kimchi interprets this of filling up the ditches round about the city with dust and earth, and so making it level, whereby they could come the more easily to the walls and batter them, or scale them, and take the city by storm:

and it stood in the trench; the army under Joab stood where the trench round the city had been, now filled up:

and all the people that were with Joab battered the wall to throw it down; with their engines, or whatever battering instruments they had; so, often, as Hesiod (a) says, a whole city suffers for one bad man.

(z) Caesar. Comment. l. 7. c. 24. (a) Opera & Dies, l. 1. ver. 236. 15. Abel of Beth-maachah—a verdant place—the addition of "Maachah" betokening that it belonged to the district Maachah, which lay far up the Jordan at the foot of Lebanon.20:14-22 Justly is that place attacked, which dares to harbour a traitor; nor will the heart fare better which indulges rebellious lusts, that will not have Christ to reign over them. A discreet woman, by her prudent management, satisfied Joab, and yet saved the city. Wisdom is not confined to rank or sex; it consists not in deep knowledge; but in understanding how to act as matters arise, that troubles may be turned away and benefits secured. A great deal of mischief would be prevented, if contending parties would understand one another. Let both sides be undeceived. The single condition of peace is, the surrender of the traitor. It is so in God's dealing with the soul, when besieged by conviction and distress; sin is the traitor; the beloved lust is the rebel: part with that, cast away the transgression, and all shall be well. There is no peace on any other terms.
Jump to Previous
Abel Bank Battered Besieged Best Beth Beth-Maacah Bethmaachah Beth-Maachah Built Cast City Destruction Earthwork Joab Jo'ab Joab's Maacah Moat Mound Order Outer Ramp Rampart Sheba Siege Stood Throw Trench Wall
Jump to Next
Abel Bank Battered Besieged Best Beth Beth-Maacah Bethmaachah Beth-Maachah Built Cast City Destruction Earthwork Joab Jo'ab Joab's Maacah Moat Mound Order Outer Ramp Rampart Sheba Siege Stood Throw Trench Wall
Links
2 Samuel 20:15 NIV
2 Samuel 20:15 NLT
2 Samuel 20:15 ESV
2 Samuel 20:15 NASB
2 Samuel 20:15 KJV

2 Samuel 20:15 Biblia Paralela
2 Samuel 20:15 Chinese Bible
2 Samuel 20:15 French Bible
2 Samuel 20:15 German Bible

Alphabetical: a Abel against All and battering besieged Beth Beth-maacah bring built by came cast city destruction down fortifications him in it Joab Maacah order outer people ramp rampart Sheba siege stood the They to topple troops up wall were While who with wreaking

OT History: 2 Samuel 20:15 They came and besieged him in Abel (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
2 Samuel 20:14
Top of Page
Top of Page