New International Version (©2011) For the director of music. A maskil of David. When Doeg the Edomite had gone to Saul and told him: "David has gone to the house of Ahimelek." Why do you boast of evil, you mighty hero? Why do you boast all day long, you who are a disgrace in the eyes of God?New Living Translation (©2007) For the choir director: A psalm of David, regarding the time Doeg the Edomite said to Saul, "David has gone to see Ahimelech." Why do you boast about your crimes, great warrior? Don't you realize God's justice continues forever? English Standard Version (©2001) To the choirmaster. A Maskil of David, when Doeg, the Edomite, came and told Saul, “David has come to the house of Ahimelech.” Why do you boast of evil, O mighty man? The steadfast love of God endures all the day. New American Standard Bible (©1995) For the choir director. A Maskil of David, when Doeg the Edomite came and told Saul and said to him, "David has come to the house of Ahimelech." Why do you boast in evil, O mighty man? The lovingkindness of God endures all day long. King James Bible (Cambridge Ed.) <A Psalm of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech.>> Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.Holman Christian Standard Bible (©2009) For the choir director. A Davidic Maskil. When Doeg the Edomite went and reported to Saul, telling him, "David went to Ahimelech's house." Why brag about evil, you hero! God's faithful love is constant. International Standard Version (©2012) Why do you make evil the foundation of your boasting, mighty one? God's gracious love never ceases. NET Bible (©2006) For the music director; a well-written song by David. It was written when Doeg the Edomite went and informed Saul: "David has arrived at the home of Ahimelech." Why do you boast about your evil plans, O powerful man? God's loyal love protects me all day long! Aramaic Bible in Plain English (©2010) Why do you boast in evil, oh, mighty man, and against the innocent every day? GOD'S WORD® Translation (©1995) [For the choir director; a [maskil]; a psalm by David when Doeg (who was from Edom) told Saul that David had come to Ahimelech's home.] Why do you brag about the evil you've done, you hero? The mercy of God lasts all day long! King James 2000 Bible (©2003) Why boast you yourself in evil, O mighty man? the goodness of God endures continually. American King James Version Why boast you yourself in mischief, O mighty man? the goodness of God endures continually. American Standard Version Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? The lovingkindness of God endureth continually. Douay-Rheims Bible Unto the end, understanding for David, when Doeg the Edomite came and told Saul David went to the house of Achimelech Why dost thou glory in malice, thou that art mighty in iniquity? Darby Bible Translation {To the chief Musician: an instruction. Of David; when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David came to the house of Ahimelech.} Why boastest thou thyself in evil, thou mighty man? The loving-kindness of łGod abideth continually. English Revised Version For the Chief Musician. Maschil of David: when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the mercy of God endureth continually. Webster's Bible Translation To the chief Musician, Maschil, A Psalm of David, when Doeg the Edomite came and told Saul, and said to him, David is come to the house of Ahimelech. Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually. World English Bible Why do you boast of mischief, mighty man? God's loving kindness endures continually. Young's Literal Translation To the Overseer. -- An instruction, by David, in the coming in of Doeg the Edomite, and he declareth to Saul, and saith to him, 'David came in unto the house of Ahimelech.' What, boasteth thou in evil, O mighty one? The kindness of God is all the day. |
| Matthew Henry's Concise Commentary 52:1-5 Those that glory in sin, glory in their shame. The patience and forbearance of God are abused by sinners, to the hardening of their hearts in their wicked ways. But the enemies in vain boast in their mischief, while we have God's mercy to trust in. It will not save us from the guilt of lying, to be able to say, there was some truth in what we said, if we make it appear otherwise than it was. The more there is of craft and contrivance in any wickedness, the more there is of Satan in it. When good men die, they are transplanted from the land of the living on earth, to heaven, the garden of the Lord, where they shall take root for ever; but when wicked men die, they are rooted out, to perish for ever. The believer sees that God will destroy those who make not him their strength. Pulpit CommentaryVerse 1. - Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? Doeg was "the chiefest of the herdmen that belonged to Saul" (1 Samuel 21:7), or, according to another passage (1 Samuel 22:9), "set over the servants of Saul." The position would be a high one, and would imply the possession of much physical strength. A sense of tyranny or extreme arrogance seems to attach to the word translated "mighty one" (gibber); see Genesis 6:4; Genesis 10:8. The word translated "mischief" implies something worse. In Psalm 6:9 it is rendered "wickedness," and is thought to mean, in the Psalms generally, "ruinous, unfathomable evil - destructive malignity" (Canon Cook). The goodness of God endureth continually. Why not follow the Divine pattern, instead of setting thyself in direct antagonism to it? Canst thou expect to prosper when thou art thus opposed to the Almighty? Gill's Exposition of the Entire BibleWhy boastest thou thyself in mischief?.... Or "in evil" (w); in that which is sinful; to glory in riches, wisdom, and strength, which are not in themselves evil, is wrong; and to rejoice in such boastings, all such rejoicing is evil; to be a doer of mischief, or sin, is bad; to make a sport of it, worse; but to glory in it, and boast of it when done, is worse still: to be boasters of evil things, is the character of antichrist and his followers, 2 Timothy 3:2; who not only boast of their merit, their good works, and works of supererogation, and of their riches, and honour, and grandeur, saying, "I sit as a queen", Revelation 18:7; but of their wickedness in shedding the blood of the saints, thinking thereby they do God good service, and merit heaven, and eternal happiness; as Doeg boasted of his slaughter of the priests, and of his gaining the king's favour by it; O mighty man! referring either to his office, being the chief of Saul's herdmen, and set over his servants, 1 Samuel 21:7; or ironically, to the mighty deed he had done, in slaying the unarmed priests, and putting to death the very sucklings at the breast, and even the innocent sheep, oxen, and asses; or to his great wickedness and power to commit it; though man has no power and free will to that which is good, yet he has to that which is evil; so the Septuagint, Vulgate Latin, and the eastern versions render it, "O thou! mighty in wickedness"; and to the same purpose the Targum paraphrases it, "mighty to shed innocent blood"; and the note of Aben Ezra is, "mighty to do evil". A learned writer (x) thinks this relates to Saul, and describes him as a man of power and dignity. The character well agrees with the little horn and Romish beast, Daniel 7:20; the goodness of God endureth continually: that is, the love, grace, and mercy of God; this is observed as what is the matter of the saints' boasting, in opposition to the wicked boasting of Doeg; they glory in the love of God, and in that they know him who exerciseth lovingkindness, which is the source of all the blessings of grace and goodness; and in Christ, through whom all are communicated to them; and in him, as made every blessing to them, wisdom, righteousness, sanctification, and redemption: they ascribe the whole of their salvation, and all they have, to the grace of God, and glory in nothing as of themselves, and as though not received of the Lord. Moreover, the psalmist may take notice of this, as what was his support under all the persecutions he endured from men; that he had an interest in the grace and goodness of God, which is immutable and everlasting, invariably the same in all states and conditions; and that he was encompassed about with the favour of God as with a shield; and that it was not in the power of his most implacable enemies to separate him from the love of God; and therefore it was egregious folly in Doeg to boast himself in mischief; for, be he as mighty as he might, he could not prevent his sharing in the divine goodness, which always continues. (w) "in malo", Vatablus, Junius & Tremellius, Gejerus. (x) Delaney's Life of King David, vol. 1. p. 119. The Treasury of David1 Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually. 2 Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully. 3 Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah. Psalm 52:1 "Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man?" Doeg had small matter for boasting in having procured the slaughter of a band of defenceless priests. A mighty man indeed to kill men who never touched a sword! He ought to have been ashamed of his cowardice. He had no room for exultation! Honourable titles are but irony where the wearer is mean and cruel. If David alluded to Saul, he meant by these words pityingly to say, "How can one by nature fitted for nobler deeds, descend to so low a level as to find a theme for boasting in a slaughter so heartless and mischievous?" "The goodness of God endureth continually." A beautiful contrast. The tyrant's fury cannot dry up the perennial stream of divine mercy. If priests be slain their Master lives. If Doeg for awhile triumphs the Lord will outlive him, and right the wrongs which he has done. This ought to modify the proud exultations of the wicked, for after all, while the Lord liveth, iniquity has little cause to exalt itself. Psalm 52:2 "Thy tongue deviseth mischiefs." Thou speakest with an ulterior design. The information given was for Saul's assistance apparently, but in very deed in his heart the Edomite hated the priests of the God of Jacob. It is a mark of deep depravity, when the evil spoken is craftily intended to promote a yet greater evil. "Like a sharp razor, working deceitfully." David represents the false tongue as being effectual for mischief, like a razor which, unawares to the person operated on, is making him bald; so softly and deftly do Oriental barbers perform their work. Or he may mean that as with a razor a man's throat may be cut very speedily, under the pretence of shaving him, even thus keenly, basely, but effectually Doeg destroyed the band of the priests. Whetted by malice, and guided by craft, he did his cruel work with accursed thoroughness. Psalm 52:3 "Thou lovest evil more than good." He loved not good at all. If both had been equally profitable and pleasant, he would have preferred evil. "And lying rather than to speak righteousness." He was more at home at lying than at truth. He spake not the truth except by accident, but he delighted heartily in falsehood. "Selah." Let us pause and look at the proud, blustering liar. Doeg is gone, but other dogs bark at the Lord's people. Saul's cattle-master is buried, but the devil still has his drovers, who fain would hurry the saints like sheep to the slaughter. Jamieson-Fausset-Brown Bible CommentaryPSALM 52 Ps 52:1-9. Compare 1Sa 21:1-10; 22:1-10, for the history of the title. Ps 52:1 gives the theme; the boast of the wicked over the righteous is vain, for God constantly cares for His people. This is expanded by describing the malice and deceit, and then the ruin, of the wicked, and the happy state of the pious. 1. mighty man—literally, "hero." Doeg may be thus addressed, ironically, in respect of his might in slander.
Psalm 52:1 Parallel Commentaries Psalm 52:1 NIV Psalm 52:1 NLT Psalm 52:1 ESV Psalm 52:1 NASB Psalm 52:1 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |