New International Version (©2011) Both were running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.New Living Translation (©2007) They were both running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. English Standard Version (©2001) Both of them were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. New American Standard Bible (©1995) The two were running together; and the other disciple ran ahead faster than Peter and came to the tomb first; King James Bible (Cambridge Ed.) So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre. Holman Christian Standard Bible (©2009) The two were running together, but the other disciple outran Peter and got to the tomb first. International Standard Version (©2012) The two of them were running together, but the other disciple ran faster than Peter and came to the tomb first. NET Bible (©2006) The two were running together, but the other disciple ran faster than Peter and reached the tomb first. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And they were both running together, but that disciple ran in front of Shimeon and he came first to the tomb. GOD'S WORD® Translation (©1995) The two were running side by side, but the other disciple ran faster than Peter and came to the tomb first. King James 2000 Bible (©2003) So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulcher. American King James Version So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulcher. American Standard Version And they ran both together: and the other disciple outran Peter, and came first to the tomb; Douay-Rheims Bible And they both ran together, and that other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre. Darby Bible Translation And the two ran together, and the other disciple ran forward faster than Peter, and came first to the tomb, English Revised Version And they ran both together: and the other disciple outran Peter, and came first to the tomb; Webster's Bible Translation So they ran both together: and the other disciple outran Peter, and came first to the sepulcher. Weymouth New Testament but the other disciple ran faster than Peter and reached it before he did. World English Bible They both ran together. The other disciple outran Peter, and came to the tomb first. Young's Literal Translation and the two were running together, and the other disciple did run forward more quickly than Peter, and came first to the tomb, |