1 Kings 10:27
 1 Kings 10:27 
New International Version (©2011)
The king made silver as common in Jerusalem as stones, and cedar as plentiful as sycamore-fig trees in the foothills.

New Living Translation (©2007)
The king made silver as plentiful in Jerusalem as stone. And valuable cedar timber was as common as the sycamore-fig trees that grow in the foothills of Judah.

English Standard Version (©2001)
And the king made silver as common in Jerusalem as stone, and he made cedar as plentiful as the sycamore of the Shephelah.

New American Standard Bible (©1995)
The king made silver as common as stones in Jerusalem, and he made cedars as plentiful as sycamore trees that are in the lowland.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore trees that are in the vale, for abundance.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The king made silver as common in Jerusalem as stones, and he made cedar as abundant as sycamore in the Judean foothills.

International Standard Version (©2012)
The king made silver as common as stones in Jerusalem, and made cedar trees as abundant as sycamore trees in the Shephelah.

NET Bible (©2006)
The king made silver as plentiful in Jerusalem as stones; cedar was as plentiful as sycamore fig trees are in the lowlands.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The king made silver as common in Jerusalem as stones, and he made cedars as plentiful as fig trees in the foothills.

King James 2000 Bible (©2003)
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore trees that are in the lowlands, for abundance.

American King James Version
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore trees that are in the vale, for abundance.

American Standard Version
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore-trees that are in the lowland, for abundance.

Douay-Rheims Bible
And he made silver to be as plentiful in Jerusalem as stones: and cedars to be as common as sycamores which grow in the plains.

Darby Bible Translation
And the king made silver in Jerusalem as stones, and cedars made he as the sycamores that are in the lowland for abundance.

English Revised Version
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore trees that are in the lowland, for abundance.

Webster's Bible Translation
And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars he made to be as the sycamore trees that are in the vale, for abundance.

World English Bible
The king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycamore trees that are in the lowland, for abundance.

Young's Literal Translation
And the king maketh the silver in Jerusalem as stones, and the cedars he hath made as the sycamores that are in the low country, for abundance.

Matthew Henry's Concise Commentary

10:14-29 Solomon increased his wealth. Silver was nothing accounted of. Such is the nature of worldly wealth, plenty of it makes it the less valuable; much more should the enjoyment of spiritual riches lessen our esteem of all earthly possessions. If gold in abundance makes silver to be despised, shall not wisdom, and grace, and the foretastes of heaven, which are far better than gold, make gold to be lightly esteemed? See in Solomon's greatness the performance of God's promise, and let it encourage us to seek first the righteousness of God's kingdom. This was he, who, having tasted all earthly enjoyments, wrote a book, to show the vanity of all worldly things, the vexation of spirit that attends them, and the folly of setting our hearts upon them: and to recommend serious godliness, as that which will do unspeakably more to make us happy, that all the wealth and power he was master of; and, through the grace of God, it is within our reach.


Pulpit Commentary

Verse 27. - And the king made silver to be in Jerusalem as stones [an obviously hyperbolical expression], and cedar trees made he to be as the sycamore trees [the שִׁקְמָה is the συκομωρέα of the New Testament (Luke 19:4), i.e., as the name imports, the fig mulberry - the "sycamine tree" of Luke 17:6 would seem to denote the mulberry proper. Though now but comparatively rare in Palestine, it is clear that formerly it was very common (see, e.g., Isaiah 9:10, whence it appears that it was used for building purposes, and where it is also contrasted with the cedars). It was esteemed both for its fruit and its wood, so much so that David appointed a steward to have the supervision both of "the olive trees and the sycamore trees in the Shefelah" (1 Chronicles 27:28). The sycamores of Egypt, which were used for the coffins of mummies (Dict. Bib. 3. p. 1394), are referred to in Psalm 78:47, in a way which bespeaks their great value. There is a good description of the tree in Thomson, "Land and Book," 1:23-25] that are in the vale [Same word as in 1 Chronicles l.c. The Shefelah is a "broad swelling tract of many hundred miles in area, which sweeps gently down from the mountains of Judah 'to mingle with the bounding main' of the Mediterranean" (Grove, Dict. Bib. 3. p. 1611). This "Low Country" extended from Joppa to Gaza. The translation "vale" is altogether misleading. Conder ("Tent-work," p. 5) describes it as "consisting of low hills, about five hundred feet above the sea, of white soft limestone," and adds that "the broad valleys among these hills... produce fine crops of corn, and on the hills the long olive groves flourish better than in other districts" - an incidental and valuable confirmation of the text. "The name Sifia, or Shephelah, still exists in four or five places round Beit Jibrin" (Eleutheropolis), ib. p. 276] for abundance.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And the king made silver to be in Jerusalem as stones,.... By the vast quantity he received from Tarshish; this is an hyperbolical expression:

and cedars made he to be as the sycamore trees that are the vale for abundance; not by the growth of them, but by the importation of them from the dominion of Hiram; this is said in the same figurative way; of the sycamore trees, Rauwolff says (g), they are what the Moors and Arabians calls "mumeitz"; which he describes to be as large and as high as white mulberry trees, and having almost the same leaves, but rounder, and their fruit not unlike our figs, only sweeter, and no little seeds within, and not so good; and are therefore not esteemed, and are commonly sold to the poorer sort, and that they grow in all fields and grounds; of which See Gill on Amos 7:14.

(g) Travels, par. 1. c. 4. p. 37.


1 Kings 10:27 Parallel Commentaries

1 Kings 10:27 NIV
1 Kings 10:27 NLT
1 Kings 10:27 ESV
1 Kings 10:27 NASB
1 Kings 10:27 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Solomon's Riches
26And Solomon gathered together chariots and horsemen: and he had a thousand and four hundred chariots, and twelve thousand horsemen, whom he bestowed in the cities for chariots, and with the king at Jerusalem. 27And the king made silver to be in Jerusalem as stones, and cedars made he to be as the sycomore trees that are in the vale, for abundance. 28And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.

Luke 19:4 So he ran ahead and climbed a sycamore-fig tree to see him, since Jesus was coming that way.
Deuteronomy 17:17 He must not take many wives, or his heart will be led astray. He must not accumulate large amounts of silver and gold.
1 Kings 3:13 Moreover, I will give you what you have not asked for--both wealth and honor--so that in your lifetime you will have no equal among kings.
1 Chronicles 27:28 Baal-Hanan the Gederite was in charge of the olive and sycamore-fig trees in the western foothills. Joash was in charge of the supplies of olive oil.
2 Chronicles 1:15 The king made silver and gold as common in Jerusalem as stones, and cedar as plentiful as sycamore-fig trees in the foothills.
Zechariah 9:3 Tyre has built herself a stronghold; she has heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets.