2 Chronicles 10:4
 2 Chronicles 10:4 
New International Version (©2011)
"Your father put a heavy yoke on us, but now lighten the harsh labor and the heavy yoke he put on us, and we will serve you."

New Living Translation (©2007)
"Your father was a hard master," they said. "Lighten the harsh labor demands and heavy taxes that your father imposed on us. Then we will be your loyal subjects."

English Standard Version (©2001)
“Your father made our yoke heavy. Now therefore lighten the hard service of your father and his heavy yoke on us, and we will serve you.”

New American Standard Bible (©1995)
"Your father made our yoke hard; now therefore lighten the hard service of your father and his heavy yoke which he put on us, and we will serve you."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thy father made our yoke grievous: now therefore ease thou somewhat the grievous servitude of thy father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve thee.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
"Your father made our yoke difficult. Therefore, lighten your father's harsh service and the heavy yoke he put on us, and we will serve you."

International Standard Version (©2012)
"Your father made our burdens unbearable. Therefore you must lighten your father's requirements and his heavy burden that he placed on us, and we'll serve you."

NET Bible (©2006)
"Your father made us work too hard! Now if you lighten the demands he made and don't make us work as hard, we will serve you."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Your father made us carry a heavy burden. Reduce the hard work and lighten the heavy burden he put on us, and we will serve you."

King James 2000 Bible (©2003)
Your father made our yoke heavy: now therefore ease you somewhat the heavy service of your father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve you.

American King James Version
Your father made our yoke grievous: now therefore ease you somewhat the grievous servitude of your father, and his heavy yoke that he put on us, and we will serve you.

American Standard Version
Thy father made our yoke grievous: now therefore make thou the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, lighter, and we will serve thee.

Douay-Rheims Bible
Thy father oppressed us with a most grievous yoke, do thou govern us with a lighter hand than thy father, who laid upon us a heavy servitude, and ease some thing of the burden, that we may serve thee.

Darby Bible Translation
Thy father made our yoke grievous; and now lighten the grievous servitude of thy father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve thee.

English Revised Version
Thy father made our yoke grievous: now therefore make thou the grievous service of thy father, and his heavy yoke which he put upon us, lighter, and we will serve thee.

Webster's Bible Translation
Thy father made our yoke grievous: now therefore ease thou somewhat the grievous servitude of thy father, and his heavy yoke that he put upon us, and we will serve thee.

World English Bible
"Your father made our yoke grievous: now therefore make you the grievous service of your father, and his heavy yoke which he put on us, lighter, and we will serve you."

Young's Literal Translation
Thy father made our yoke sharp, and now, make light somewhat of the sharp service of thy father, and of his heavy yoke that he put upon us, and we serve thee.'

Matthew Henry's Concise Commentary

10:1-19 The ten tribes revolt from Rehoboam. - Moderate counsels are wisest and best. Gentleness will do what violence will not do. Most people like to be accosted mildly. Good words cost only a little self-denial, yet they purchase great things. No more needs to be done to ruin men, than to leave them to their own pride and passion. Thus, whatever are the devices of men, God is doing his own work by all, and fulfilling the word which he has spoken. No man can bequeath his prosperity to his heirs any more than his wisdom; though our children will generally be affected by our conduct, whether good or bad. Let us then seek those good things which will be our own for ever; and crave the blessing of God upon our posterity, in preference to wealth or worldly exaltation.


Pulpit Commentary

Verse 4. - The grievous servitude... heavy yoke. These may, for conciseness' sake, be supposed to correspond with the naturally enough hated "forced labour" (1 Kings 4:6, 7; 1 Kings 5:13-16; 1 Kings 11:27, 28) and the burdensome "taxes" (1 Kings 4:19-28) which had not failed to become more odious to the people as familiarity with them grew. The refreshing New Testament contrast to all this (Matthew 11:28-30) will occur to every memory.


2 Chronicles 10:4 Parallel Commentaries

2 Chronicles 10:4 NIV
2 Chronicles 10:4 NLT
2 Chronicles 10:4 ESV
2 Chronicles 10:4 NASB
2 Chronicles 10:4 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Rebellion against Rehoboam
3And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spoke to Rehoboam, saying, 4Your father made our yoke grievous: now therefore ease you somewhat the grievous servitude of your father, and his heavy yoke that he put on us, and we will serve you. 5And he said to them, Come again to me after three days. And the people departed. …

1 Kings 5:13 King Solomon conscripted laborers from all Israel--thirty thousand men.
2 Chronicles 10:3 So they sent for Jeroboam, and he and all Israel went to Rehoboam and said to him:
2 Chronicles 10:5 Rehoboam answered, "Come back to me in three days." So the people went away.