2 Chronicles 10:6
 2 Chronicles 10:6 
New International Version (©2011)
Then King Rehoboam consulted the elders who had served his father Solomon during his lifetime. "How would you advise me to answer these people?" he asked.

New Living Translation (©2007)
Then King Rehoboam discussed the matter with the older men who had counseled his father, Solomon. "What is your advice?" he asked. "How should I answer these people?"

English Standard Version (©2001)
Then King Rehoboam took counsel with the old men, who had stood before Solomon his father while he was yet alive, saying, “How do you advise me to answer this people?”

New American Standard Bible (©1995)
Then King Rehoboam consulted with the elders who had served his father Solomon while he was still alive, saying, "How do you counsel me to answer this people?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And king Rehoboam took counsel with the old men that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then King Rehoboam consulted with the elders who had served his father Solomon when he was alive, asking, "How do you advise me to respond to these people?"

International Standard Version (©2012)
while King Rehoboam conferred with his advisors who had worked with his father Solomon during his administration. He asked them, "What is your advice as to what response I should return to these people?"

NET Bible (©2006)
King Rehoboam consulted with the older advisers who had served his father Solomon when he had been alive. He asked them, "How do you advise me to answer these people?"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
King Rehoboam sought advice from the older leaders who had served his father Solomon while he was still alive. He asked, "What do you advise? How should I respond to these people?"

King James 2000 Bible (©2003)
And king Rehoboam took counsel with the old men that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel do you give me to return an answer to this people?

American King James Version
And king Rehoboam took counsel with the old men that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give you me to return answer to this people?

American Standard Version
And king Rehoboam took counsel with the old men, that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people?

Douay-Rheims Bible
He took counsel with the ancients, who had stood before his father Solomon, while he yet lived, saying: What counsel give you to me, that I may answer the people?

Darby Bible Translation
And king Rehoboam consulted with the old men, who had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, How do ye advise to return answer to this people?

English Revised Version
And king Rehoboam took counsel with the old men, that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people?

Webster's Bible Translation
And king Rehoboam took counsel with the old men that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give ye me to return answer to this people?

World English Bible
King Rehoboam took counsel with the old men, who had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, "What counsel do you give me to return answer to this people?"

Young's Literal Translation
And king Rehoboam consulteth with the aged men who have been standing before Solomon his father in his being alive, saying, 'How are ye counselling to answer this people?'

Matthew Henry's Concise Commentary

10:1-19 The ten tribes revolt from Rehoboam. - Moderate counsels are wisest and best. Gentleness will do what violence will not do. Most people like to be accosted mildly. Good words cost only a little self-denial, yet they purchase great things. No more needs to be done to ruin men, than to leave them to their own pride and passion. Thus, whatever are the devices of men, God is doing his own work by all, and fulfilling the word which he has spoken. No man can bequeath his prosperity to his heirs any more than his wisdom; though our children will generally be affected by our conduct, whether good or bad. Let us then seek those good things which will be our own for ever; and crave the blessing of God upon our posterity, in preference to wealth or worldly exaltation.


Pulpit Commentary

Verse 6. - The old men who had stood before Solomon his father while he yet lived. The first practical step now taken by Rehoboam, if he delay at all, is the right and far from inauspicious step. O si sic omnia that followed after! The "old men" here spoken of, and not before distinctly spoken of, need not necessarily be regarded as professional advisers of Solomon, nor as a privy council of slate; they may designate those of like age with him, or but little his juniors, and with whom he had chiefly associated for his own society.


2 Chronicles 10:6 Parallel Commentaries

2 Chronicles 10:6 NIV
2 Chronicles 10:6 NLT
2 Chronicles 10:6 ESV
2 Chronicles 10:6 NASB
2 Chronicles 10:6 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Rebellion against Rehoboam
5And he said to them, Come again to me after three days. And the people departed. 6And king Rehoboam took counsel with the old men that had stood before Solomon his father while he yet lived, saying, What counsel give you me to return answer to this people? 7And they spoke to him, saying, If you be kind to this people, and please them, and speak good words to them, they will be your servants for ever. …

2 Chronicles 10:5 Rehoboam answered, "Come back to me in three days." So the people went away.
Job 8:8 "Ask the former generation and find out what their ancestors learned,
Job 8:9 for we were born only yesterday and know nothing, and our days on earth are but a shadow.
Job 32:7 I thought, 'Age should speak; advanced years should teach wisdom.'
Proverbs 27:10 Do not forsake your friend or a friend of your family, and do not go to your relative's house when disaster strikes you-- better a neighbor nearby than a relative far away.