Luke 22:25
 Luke 22:25 
New International Version (©2011)
Jesus said to them, "The kings of the Gentiles lord it over them; and those who exercise authority over them call themselves Benefactors.

New Living Translation (©2007)
Jesus told them, "In this world the kings and great men lord it over their people, yet they are called 'friends of the people.'

English Standard Version (©2001)
And he said to them, “The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those in authority over them are called benefactors.

New American Standard Bible (©1995)
And He said to them, "The kings of the Gentiles lord it over them; and those who have authority over them are called 'Benefactors.'

King James Bible (Cambridge Ed.)
And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
But He said to them, "The kings of the Gentiles dominate them, and those who have authority over them are called 'Benefactors.'

International Standard Version (©2012)
But he told them, "The kings of the unbelievers lord it over them, and those who exercise authority over them are called benefactors.

NET Bible (©2006)
So Jesus said to them, "The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them are called 'benefactors.'

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Then Yeshua said to them, “The Kings of the nations are their lords and they who rule over them are called Benefactors.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jesus said to them, "The kings of nations have power over their people, and those in authority call themselves friends of the people.

King James 2000 Bible (©2003)
And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.

American King James Version
And he said to them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority on them are called benefactors.

American Standard Version
And he said unto them, The kings of the Gentiles have lordship over them; and they that have authority over them are called Benefactors.

Douay-Rheims Bible
And he said to them: The kings of the Gentiles lord it over them; and they that have power over them, are called beneficent.

Darby Bible Translation
And he said to them, The kings of the nations rule over them, and they that exercise authority over them are called benefactors.

English Revised Version
And he said unto them, The kings of the Gentiles have lordship over them; and they that have authority over them are called Benefactors.

Webster's Bible Translation
And he said to them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them, are called benefactors.

Weymouth New Testament
But He said to them, "The kings of the Gentiles are their masters, and those who exercise authority over them are called Benefactors.

World English Bible
He said to them, "The kings of the nations lord it over them, and those who have authority over them are called 'benefactors.'

Young's Literal Translation
And he said to them, 'The kings of the nations do exercise lordship over them, and those exercising authority upon them are called benefactors;

Matthew Henry's Concise Commentary

22:21-38 How unbecoming is the worldly ambition of being the greatest, to the character of a follower of Jesus, who took upon him the form of a servant, and humbled himself to the death of the cross! In the way to eternal happiness, we must expect to be assaulted and sifted by Satan. If he cannot destroy, he will try to disgrace or distress us. Nothing more certainly forebodes a fall, in a professed follower of Christ, than self-confidence, with disregard to warnings, and contempt of danger. Unless we watch and pray always, we may be drawn in the course of the day into those sins which we were in the morning most resolved against. If believers were left to themselves, they would fall; but they are kept by the power of God, and the prayer of Christ. Our Lord gave notice of a very great change of circumstances now approaching. The disciples must not expect that their friends would be kind to them as they had been. Therefore, he that has a purse, let him take it, for he may need it. They must now expect that their enemies would be more fierce than they had been, and they would need weapons. At the time the apostles understood Christ to mean real weapons, but he spake only of the weapons of the spiritual warfare. The sword of the Spirit is the sword with which the disciples of Christ must furnish themselves.


Pulpit Commentary

Verse 25. - Are called benefactors (εὐεργέται). Those who were listening knew well how utterly false these high-sounding human titles often were. Αὐεργέτης (Euergetes), Benefactor, was the well-known title appropriated by Ptolemy Euergetes and other hated royal tyrants well known to the Jewish people.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And he said unto them,.... The disciples; that is, Jesus said to them, as the Syriac and Persic versions express:

the kings of the Gentiles exercise lordship over them; by which our Lord would dissuade his disciples from seeking to introduce a superiority over one another, since this was the practice of the Heathens, of the men of the world, of ignorant Gentiles; whereas Christ's kingdom was a spiritual kingdom, and not of this world, and therefore, not to be managed in such a way.

And they that exercise authority upon them are called benefactors; either by themselves, or by their court flatterers, to cover their ambition, tyranny, and cruelty. Two of the King's of Egypt were called by the name Euergetes (p); the word that is here used, and translated "benefactors"; and it was commonly given to other kings, princes, and men in power: so Cyrus was called by the Armenians; Antigonus by the Greeks; and Phylacus among the Persians: the same name was given to Mithridates king of Pontus, to Titus Aelius Hadrianus, to Menander, to Marcus Aurelius Severus, and to Cato Uticensis, and others (q).

(p) Alex. ab. Alexandro Genial. Dier. l. 1. c. 2.((q) Vid. Cuper. Inscript. & Marmora. p. 283, 284.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

25. benefactors—a title which the vanity of princes eagerly coveted.


Luke 22:25 Parallel Commentaries

Luke 22:25 NIV
Luke 22:25 NLT
Luke 22:25 ESV
Luke 22:25 NASB
Luke 22:25 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Who is the Greatest?
24And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest. 25And he said to them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority on them are called benefactors. 26But you shall not be so: but he that is greatest among you, let him be as the younger; and he that is chief, as he that does serve. …

Matthew 20:25 Jesus called them together and said, "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their high officials exercise authority over them.
Mark 10:41 When the ten heard about this, they became indignant with James and John.
Mark 10:42 Jesus called them together and said, "You know that those who are regarded as rulers of the Gentiles lord it over them, and their high officials exercise authority over them.