New International Version (©2011) Solomon answered all her questions; nothing was too hard for him to explain to her.New Living Translation (©2007) Solomon had answers for all her questions; nothing was too hard for him to explain to her. English Standard Version (©2001) And Solomon answered all her questions. There was nothing hidden from Solomon that he could not explain to her. New American Standard Bible (©1995) Solomon answered all her questions; nothing was hidden from Solomon which he did not explain to her. King James Bible (Cambridge Ed.) And Solomon told her all her questions: and there was nothing hid from Solomon which he told her not. Holman Christian Standard Bible (©2009) So Solomon answered all her questions; nothing was too difficult for Solomon to explain to her. International Standard Version (©2012) Solomon answered all of her questions. Because nothing was hidden from Solomon, he hid nothing from her. NET Bible (©2006) Solomon answered all her questions; there was no question too complex for the king. GOD'S WORD® Translation (©1995) Solomon answered all her questions. No question was too difficult for Solomon to answer. King James 2000 Bible (©2003) And Solomon answered her all her questions: and there was nothing hid from Solomon which he answered her not. American King James Version And Solomon told her all her questions: and there was nothing hid from Solomon which he told her not. American Standard Version And Solomon told her all her questions; and there was not anything hid from Solomon which he told her not. Douay-Rheims Bible And Solomon explained to her all that she proposed: and there was not any thing that he did not make clear unto her. Darby Bible Translation And Solomon explained to her all she spoke of, and there was not a thing hidden from Solomon that he did not explain to her. English Revised Version And Solomon told her all her questions: and there was not any thing hid from Solomon which he told her not. Webster's Bible Translation And Solomon told her all her questions: and there was nothing hid from Solomon which he told her not. World English Bible Solomon told her all her questions; and there was not anything hidden from Solomon which he didn't tell her. Young's Literal Translation and Solomon declareth to her all her matters, and there hath not been hid a thing from Solomon that he hath not declared to her. |