Exodus 8:14
New International Version
They were piled into heaps, and the land reeked of them.

New Living Translation
The Egyptians piled them into great heaps, and a terrible stench filled the land.

English Standard Version
And they gathered them together in heaps, and the land stank.

Berean Standard Bible
They were piled into countless heaps, and there was a terrible stench in the land.

King James Bible
And they gathered them together upon heaps: and the land stank.

New King James Version
They gathered them together in heaps, and the land stank.

New American Standard Bible
So they piled them in heaps, and the land stank.

NASB 1995
So they piled them in heaps, and the land became foul.

NASB 1977
So they piled them in heaps, and the land became foul.

Legacy Standard Bible
So they piled them in heaps, and the land became foul.

Amplified Bible
So they piled them up in heaps, and the land was detestable and stank.

Christian Standard Bible
They piled them in countless heaps, and there was a terrible odor in the land.

Holman Christian Standard Bible
They piled them in countless heaps, and there was a terrible odor in the land.

American Standard Version
And they gathered them together in heaps; and the land stank.

Contemporary English Version
The dead frogs were placed in piles, and the whole country began to stink.

English Revised Version
And they gathered them together in heaps: and the land stank.

GOD'S WORD® Translation
They were piled into countless heaps, and the land began to stink because of them.

Good News Translation
The Egyptians piled them up in great heaps, until the land stank with them.

International Standard Version
They gathered them up into large piles and the land smelled terrible.

Majority Standard Bible
They were piled into countless heaps, and there was a terrible stench in the land.

NET Bible
The Egyptians piled them in countless heaps, and the land stank.

New Heart English Bible
They gathered them together in heaps, and the land stank.

Webster's Bible Translation
And they gathered them into heaps: and the land was offensive in smell.

World English Bible
They gathered them together in heaps, and the land stank.
Literal Translations
Literal Standard Version
and they heap them up together, and the land stinks.

Young's Literal Translation
and they heap them up together, and the land stinketh.

Smith's Literal Translation
The original Julia E. Smith Bible records the following as a verse reference for Exodus 8:10And they will gather them together, heaps, heaps: and the land will be loathsome.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they gathered them together into immense heaps, and the land was corrupted.

Catholic Public Domain Version
And they gathered them together into immense piles, and the land was polluted.

New American Bible
Heaps of them were piled up, and the land stank.

New Revised Standard Version
And they gathered them together in heaps, and the land stank.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And they gathered them together in heaps; and the land stank.

Peshitta Holy Bible Translated
And they gathered them in heaps by heaps and the land stank.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And they gathered them together in heaps; and the land stank.

Brenton Septuagint Translation
And they gathered them together in heaps, and the land stank.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Second Plague: Frogs
13And the LORD did as Moses requested, and the frogs in the houses, the courtyards, and the fields died. 14They were piled into countless heaps, and there was a terrible stench in the land. 15When Pharaoh saw that there was relief, however, he hardened his heart and would not listen to Moses and Aaron, just as the LORD had said.…

Cross References
Psalm 78:45
He sent swarms of flies that devoured them, and frogs that devastated them.

Psalm 105:30
Their land teemed with frogs, even in their royal chambers.

Revelation 16:13
And I saw three unclean spirits that looked like frogs coming out of the mouths of the dragon, the beast, and the false prophet.

Revelation 16:2-4
So the first angel went and poured out his bowl on the earth, and loathsome, malignant sores broke out on those who had the mark of the beast and worshiped its image. / And the second angel poured out his bowl into the sea, and it turned to blood like that of the dead, and every living thing in the sea died. / And the third angel poured out his bowl into the rivers and springs of water, and they turned to blood.

Exodus 7:18
The fish in the Nile will die, the river will stink, and the Egyptians will be unable to drink its water.’”

Exodus 9:3-6
then the hand of the LORD will bring a severe plague on your livestock in the field—on your horses, donkeys, camels, herds, and flocks. / But the LORD will make a distinction between the livestock of Israel and the livestock of Egypt, so that no animal belonging to the Israelites will die.’” / The LORD set a time, saying, “Tomorrow the LORD will do this in the land.” ...

Exodus 10:14-15
The locusts swarmed across the land and settled over the entire territory of Egypt. Never before had there been so many locusts, and never again will there be. / They covered the face of all the land until it was black, and they consumed all the plants on the ground and all the fruit on the trees that the hail had left behind. Nothing green was left on any tree or plant in all the land of Egypt.

Exodus 12:29-30
Now at midnight the LORD struck down every firstborn male in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh, who sat on his throne, to the firstborn of the prisoner in the dungeon, as well as all the firstborn among the livestock. / During the night Pharaoh got up—he and all his officials and all the Egyptians—and there was loud wailing in Egypt; for there was no house without someone dead.

Exodus 16:20
But they did not listen to Moses; some people left part of it until morning, and it became infested with maggots and began to smell. So Moses was angry with them.

Leviticus 11:29-30
The following creatures that move along the ground are unclean for you: the mole, the mouse, any kind of great lizard, / the gecko, the monitor lizard, the common lizard, the skink, and the chameleon.

Numbers 11:33-34
But while the meat was still between their teeth, before it was chewed, the anger of the LORD burned against the people, and the LORD struck them with a severe plague. / So they called that place Kibroth-hattaavah, because there they buried the people who had craved other food.

Deuteronomy 28:27
The LORD will afflict you with the boils of Egypt, with tumors and scabs and itch from which you cannot be cured.

1 Samuel 5:6
Now the hand of the LORD was heavy on the people of Ashdod and its vicinity, ravaging them and afflicting them with tumors.

2 Kings 19:35
And that very night the angel of the LORD went out and struck down 185,000 men in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning, there were all the dead bodies!

Isaiah 51:6
Lift up your eyes to the heavens, and look at the earth below; for the heavens will vanish like smoke, the earth will wear out like a garment, and its people will die like gnats. But My salvation will last forever, and My righteousness will never fail.


Treasury of Scripture

And they gathered them together on heaps: and the land stank.

and the

Exodus 8:24
And the LORD did so; and there came a grievous swarm of flies into the house of Pharaoh, and into his servants' houses, and into all the land of Egypt: the land was corrupted by reason of the swarm of flies.

Exodus 7:21
And the fish that was in the river died; and the river stank, and the Egyptians could not drink of the water of the river; and there was blood throughout all the land of Egypt.

Isaiah 34:2
For the indignation of the LORD is upon all nations, and his fury upon all their armies: he hath utterly destroyed them, he hath delivered them to the slaughter.

Jump to Previous
Bad Foul Gathered Heap Heaps Masses Offensive Piled Smell Stank Stinketh Together
Jump to Next
Bad Foul Gathered Heap Heaps Masses Offensive Piled Smell Stank Stinketh Together
Exodus 8
1. Frogs are sent
8. Pharaoh complains to Moses, who by prayer removes them
16. The dust is turned into lice, which the magicians could not do
20. The plague of flies
25. Pharaoh inclines to let the people go, but yet is hardened














The people
This phrase refers to the Egyptians, who were directly affected by the plague of frogs. In the Hebrew text, the word used is "הָעָם" (ha'am), which generally denotes a collective group or nation. The Egyptians, under Pharaoh's rule, were experiencing the consequences of their leader's hardened heart. This highlights the communal impact of sin and disobedience, reminding us that the actions of leaders can have profound effects on their people.

piled them
The act of piling the frogs into heaps suggests a desperate attempt to manage the overwhelming aftermath of the plague. The Hebrew root "צָבַר" (tsabar) implies gathering or stacking, indicating the sheer volume of frogs that had invaded the land. This action underscores the futility of human efforts to control the consequences of divine judgment without repentance and submission to God's will.

into countless heaps
The phrase "countless heaps" emphasizes the magnitude of the plague. The Hebrew word "חֳמָרוֹת" (chomarot) for heaps suggests large, unsightly mounds. This vivid imagery serves as a stark reminder of the power of God and the severity of His judgments. It also reflects the chaos and disorder that result from rebellion against God, contrasting with the order and beauty of His creation.

and there was a terrible stench
The "terrible stench" is a direct consequence of the decaying frogs, symbolizing the corruption and decay that sin brings into the world. The Hebrew word "בָּאַשׁ" (ba'ash) for stench conveys a sense of foulness and repulsiveness. This serves as a metaphor for the spiritual decay that occurs when people turn away from God. It is a call to repentance, urging us to seek the sweet aroma of righteousness through obedience and faith.

in the land
The phrase "in the land" indicates that the effects of the plague were widespread, affecting the entire nation of Egypt. The Hebrew word "בָּאָרֶץ" (ba'aretz) signifies not just the physical land but also the societal and cultural aspects of the nation. This highlights the pervasive nature of sin and its ability to corrupt every facet of life. It serves as a warning to nations and individuals alike to remain faithful to God's commands to avoid such widespread devastation.

Verse 14. - They gathered them together upon heaps. Literally "heaps upon heaps." And the land stank. Even when the relief came, it was not entire relief. The putrefaction of the dead bodies filled the whole land with a fetid odour.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
The people piled
וַיִּצְבְּר֥וּ (way·yiṣ·bə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6651: To aggregate

them into countless heaps,
חֳמָרִ֣ם (ḥo·mā·rim)
Noun - masculine plural
Strong's 2563: A bubbling up, of water, a wave, of earth, mire, clay, a heap, a chomer, dry measure

and there was a terrible stench
וַתִּבְאַ֖שׁ (wat·tiḇ·’aš)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 887: To smell bad, to be offensive

in the land.
הָאָֽרֶץ׃ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land


Links
Exodus 8:14 NIV
Exodus 8:14 NLT
Exodus 8:14 ESV
Exodus 8:14 NASB
Exodus 8:14 KJV

Exodus 8:14 BibleApps.com
Exodus 8:14 Biblia Paralela
Exodus 8:14 Chinese Bible
Exodus 8:14 French Bible
Exodus 8:14 Catholic Bible

OT Law: Exodus 8:14 They gathered them together in heaps (Exo. Ex)
Exodus 8:13
Top of Page
Top of Page