Deuteronomy 2:34
New International Version
At that time we took all his towns and completely destroyed them--men, women and children. We left no survivors.

New Living Translation
We conquered all his towns and completely destroyed everyone—men, women, and children. Not a single person was spared.

English Standard Version
And we captured all his cities at that time and devoted to destruction every city, men, women, and children. We left no survivors.

Berean Study Bible
At that time we captured all his cities and devoted to destruction the people of every city, including women and children. We left no survivors.

New American Standard Bible
"So we captured all his cities at that time and utterly destroyed the men, women and children of every city. We left no survivor.

King James Bible
And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones, of every city, we left none to remain:

Christian Standard Bible
At that time we captured all his cities and completely destroyed the people of every city, including the women and children. We left no survivors.

Contemporary English Version
Then we captured and destroyed every town in Sihon's kingdom, killing everyone,

Good News Translation
At the same time we captured and destroyed every town, and put everyone to death, men, women, and children. We left no survivors.

Holman Christian Standard Bible
At that time we captured all his cities and completely destroyed the people of every city, including the women and children. We left no survivors.

International Standard Version
We captured all his towns at that time. We utterly destroyed every town—the men, the women, and the children—leaving no survivors.

NET Bible
At that time we seized all his cities and put every one of them under divine judgment, including even the women and children; we left no survivors.

New Heart English Bible
We took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones; we left none remaining:

GOD'S WORD® Translation
At that time we captured all his cities and claimed them for God by destroying men, women, and children. There were no survivors.

JPS Tanakh 1917
And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every city, the men, and the women, and the little ones; we left none remaining;

New American Standard 1977
“So we captured all his cities at that time, and utterly destroyed the men, women and children of every city. We left no survivor.

Jubilee Bible 2000
And we took all his cities at that time and utterly destroyed all the cities, the men and the women and the little ones; we left none to remain.

King James 2000 Bible
And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones, of every city, we left none to remain:

American King James Version
And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones, of every city, we left none to remain:

American Standard Version
And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones; we left none remaining:

Brenton Septuagint Translation
And we took possession of all his cities at that time, and we utterly destroyed every city in succession, and their wives, and their children; we left no living prey.

Douay-Rheims Bible
And we took all his cities at that time, killing the inhabitants of them, men and women and children. We left nothing of them:

Darby Bible Translation
And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every city, men, and women, and little ones: we let none escape.

English Revised Version
And we took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones; we left none remaining:

Webster's Bible Translation
And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones of every city, we left none to remain.

World English Bible
We took all his cities at that time, and utterly destroyed every inhabited city, with the women and the little ones; we left none remaining:

Young's Literal Translation
and we capture all his cities at that time, and devote the whole city, men, and the women, and the infants -- we have not left a remnant;
Study Bible
King Sihon Defeated
33And the LORD our God delivered him over to us, and we defeated him and his sons and his whole army. 34At that time we captured all his cities and completely destroyed the people of every city, including women and children. We left no survivors. 35We carried off for ourselves only the livestock and the plunder from the cities we captured.…
Cross References
Deuteronomy 3:6
We devoted them to destruction, as we had done to Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children of every city.

Deuteronomy 7:2
and when the LORD your God has delivered them over to you to defeat them, then you must devote them to complete destruction. Make no treaty with them and show them no mercy.

Treasury of Scripture

And we took all his cities at that time, and utterly destroyed the men, and the women, and the little ones, of every city, we left none to remain:

utterly destroyed

Deuteronomy 7:2,26
And when the LORD thy God shall deliver them before thee; thou shalt smite them, and utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor shew mercy unto them: …

Deuteronomy 20:16-18
But of the cities of these people, which the LORD thy God doth give thee for an inheritance, thou shalt save alive nothing that breatheth: …

Leviticus 27:28,29
Notwithstanding no devoted thing, that a man shall devote unto the LORD of all that he hath, both of man and beast, and of the field of his possession, shall be sold or redeemed: every devoted thing is most holy unto the LORD…







Lexicon
At that
הַהִ֔וא (ha·hi·w)
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1931: He, self, the same, this, that, as, are

time
בָּעֵ֣ת (bā·‘êṯ)
Preposition-b, Article | Noun - common singular
Strong's Hebrew 6256: Time, now, when

we captured
וַנִּלְכֹּ֤ד (wan·nil·kōḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 3920: To catch, to capture, occupy, to choose, to cohere

all
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

his cities
עָרָיו֙ (‘ā·rāw)
Noun - feminine plural construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement

and completely destroyed
וַֽנַּחֲרֵם֙ (wan·na·ḥă·rêm)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 2763: To seclude, to devote to religious uses, to be blunt as to the nose

the people
מְתִ֔ם (mə·ṯim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4962: An adult, a man

of every
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: The whole, all, any, every

city,
עִ֣יר (‘îr)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5892: Excitement

including women
וְהַנָּשִׁ֖ים (wə·han·nā·šîm)
Conjunctive waw, Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female

and children.
וְהַטָּ֑ף (wə·haṭ·ṭāp̄)
Conjunctive waw, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 2945: A family

We left
הִשְׁאַ֖רְנוּ (hiš·’ar·nū)
Verb - Hifil - Perfect - first person common plural
Strong's Hebrew 7604: To swell up, be, redundant

no
לֹ֥א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

survivors.
שָׂרִֽיד׃ (śā·rîḏ)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 8300: A survivor
(34) And utterly destroyed.--i.e., devoted to destruction. They made them cherem, like the spoil of Jericho. This could only be by Divine direction. The word implies nothing less. It will be seen, therefore, that the narrative asserts in this case an extermination of Sihon's people by the express command of Jehovah.

2:24-37 God tried his people, by forbidding them to meddle with the rich countries of Moab and Ammon. He gives them possession of the country of the Amorites. If we keep from what God forbids, we shall not lose by our obedience. The earth is the Lord's and the fulness thereof; and he gives it to whom he pleases; but when there is no express direction, none can plead his grant for such proceedings. Though God assured the Israelites that the land should be their own, yet they must contend with the enemy. What God gives we must endeavour to get. What a new world did Israel now come into! Much more joyful will the change be, which holy souls will experience, when they remove out of the wilderness of this world to the better country, that is, the heavenly, to the city that has foundations. Let us, by reflecting upon God's dealings with his people Israel, be led to meditate upon our years spent in vanity, through our transgressions. But happy are those whom Jesus has delivered from the wrath to come. To whom he hath given the earnest of his Spirit in their hearts. Their inheritance cannot be affected by revolutions of kingdoms, or changes in earthly possessions.
Jump to Previous
Capture Captured Children Cities City Complete Completely Destroyed Destruction Devote Escape Inhabited Little Mercy Ones Remaining Survivor Time Towns Utterly Whole Women
Jump to Next
Capture Captured Children Cities City Complete Completely Destroyed Destruction Devote Escape Inhabited Little Mercy Ones Remaining Survivor Time Towns Utterly Whole Women
Links
Deuteronomy 2:34 NIV
Deuteronomy 2:34 NLT
Deuteronomy 2:34 ESV
Deuteronomy 2:34 NASB
Deuteronomy 2:34 KJV

Deuteronomy 2:34 Bible Apps
Deuteronomy 2:34 Biblia Paralela
Deuteronomy 2:34 Chinese Bible
Deuteronomy 2:34 French Bible
Deuteronomy 2:34 German Bible

Alphabetical: all and At captured children cities city completely destroyed every his left men no of So survivor survivors that the them time took towns utterly we women

OT Law: Deuteronomy 2:34 We took all his cities at that (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 2:33
Top of Page
Top of Page