Verse (Click for Chapter) New International Version Finally these men said, “We will never find any basis for charges against this man Daniel unless it has something to do with the law of his God.” New Living Translation So they concluded, “Our only chance of finding grounds for accusing Daniel will be in connection with the rules of his religion.” English Standard Version Then these men said, “We shall not find any ground for complaint against this Daniel unless we find it in connection with the law of his God.” Berean Standard Bible Finally these men said, “We will never find any charge against this Daniel, unless we find something against him concerning the law of his God.” King James Bible Then said these men, We shall not find any occasion against this Daniel, except we find it against him concerning the law of his God. New King James Version Then these men said, “We shall not find any charge against this Daniel unless we find it against him concerning the law of his God.” New American Standard Bible Then these men said, “We will not find any ground of accusation against this Daniel unless we find it against him regarding the law of his God.” NASB 1995 Then these men said, “We will not find any ground of accusation against this Daniel unless we find it against him with regard to the law of his God.” NASB 1977 Then these men said, “We shall not find any ground of accusation against this Daniel unless we find it against him with regard to the law of his God.” Legacy Standard Bible Then these men said, “We will not find any ground of accusation against this Daniel unless we find it against him with regard to the law of his God.” Amplified Bible Then these men said, “We will not find any basis for an accusation against this Daniel unless we find something against him in connection with the law of his God.” Christian Standard Bible Then these men said, “We will never find any charge against this Daniel unless we find something against him concerning the law of his God.” Holman Christian Standard Bible Then these men said, “We will never find any charge against this Daniel unless we find something against him concerning the law of his God.” American Standard Version Then said these men, We shall not find any occasion against this Daniel, except we find it against him concerning the law of his God. Aramaic Bible in Plain English And those men were saying: “We will not find a pretext against this Daniel unless we find against him in the judgment of his God Brenton Septuagint Translation And the governors said, We shall not find occasion against Daniel, except in the ordinances of his God. Contemporary English Version Finally, they said to one another, "We will never be able to bring any charge against Daniel, unless it has to do with his religion." Douay-Rheims Bible Then these men said: We shall not find any occasion against this Daniel, unless perhaps concerning the law of his God. English Revised Version Then said these men, We shall not find any occasion against this Daniel, except we find it against him concerning the law of his God. GOD'S WORD® Translation These men said, "We won't find anything to accuse this man, Daniel, unless we find it in his religious practices." Good News Translation They said to each other, "We are not going to find anything of which to accuse Daniel unless it is something in connection with his religion." International Standard Version So these men said, "We'll never find any basis for complaint against Daniel unless we build it on the requirements of his God." JPS Tanakh 1917 Then said these men: 'We shall not find any occasion against this Daniel, except we find it against him in the matter of the law of his God.' Literal Standard Version Then these men are saying, “We do not find against this Daniel any cause of complaint, except we have found [it] against him in the Law of his God.” Majority Standard Bible Finally these men said, “We will never find any charge against this Daniel, unless we find something against him concerning the law of his God.” New American Bible Then these men said to themselves, “We shall find no grounds for accusation against this Daniel except in connection with the law of his God.” NET Bible So these men concluded, "We won't find any pretext against this man Daniel unless it is in connection with the law of his God." New Revised Standard Version The men said, “We shall not find any ground for complaint against this Daniel unless we find it in connection with the law of his God.” New Heart English Bible Then these men said, "We will not find any charge against this Daniel, except we find it against him concerning the law of his God." Webster's Bible Translation Then said these men, We shall not find any occasion against this Daniel, except we find it against him concerning the law of his God. World English Bible Then these men said, “We won’t find any occasion against this Daniel, unless we find it against him concerning the law of his God.” Young's Literal Translation Then these men are saying, 'We do not find against this Daniel any cause of complaint, except we have found it against him in the law of his God.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Plot Against Daniel…4Thus the administrators and satraps sought a charge against Daniel concerning the kingdom, but they could find no charge or corruption, because he was trustworthy, and no negligence or corruption was found in him. 5Finally these men said, “We will never find any charge against this Daniel, unless we find something against him concerning the law of his God.” 6So the administrators and satraps went together to the king and said, “O King Darius, may you live forever!… Cross References Acts 24:13 Nor can they prove to you any of their charges against me. Acts 24:20 Otherwise, let these men state for themselves any crime they found in me when I stood before the Sanhedrin, 1 Samuel 29:3 Then the commanders of the Philistines asked, "What about these Hebrews?" Achish replied, "Is this not David, the servant of King Saul of Israel? He has been with me all these days, even years, and from the day he defected until today I have found no fault in him." Jeremiah 29:7 Seek the prosperity of the city to which I have sent you as exiles. Pray to the LORD on its behalf, for if it prospers, you too will prosper." Treasury of Scripture Then said these men, We shall not find any occasion against this Daniel, except we find it against him concerning the law of his God. 1 Samuel 24:17 And he said to David, Thou art more righteous than I: for thou hast rewarded me good, whereas I have rewarded thee evil. Esther 3:8 And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people in all the provinces of thy kingdom; and their laws are diverse from all people; neither keep they the king's laws: therefore it is not for the king's profit to suffer them. John 19:6,7 When the chief priests therefore and officers saw him, they cried out, saying, Crucify him, crucify him. Pilate saith unto them, Take ye him, and crucify him: for I find no fault in him… Jump to Previous Accusation Attacking Basis Cause Charges Complaint Connection Daniel Except Finally Find Found Ground Law Matter Occasion Reason Regard Something Touching UnlessJump to Next Accusation Attacking Basis Cause Charges Complaint Connection Daniel Except Finally Find Found Ground Law Matter Occasion Reason Regard Something Touching UnlessDaniel 6 1. Daniel is made chief of the presidents.4. They, conspiring against him, obtain an idolatrous decree. 10. Daniel, accused of the breach thereof, is cast into the lion's den. 18. Daniel is saved; 24. his adversaries devoured; 25. and God magnified by a decree. (5) This conspiracy was evidently the result of jealousy on the part of the other officers at the advancement of Daniel. Hebrew Finallyאֱ֠דַיִן (’ĕ·ḏa·yin) Adverb Strong's 116: Then, thereupon these אִלֵּךְ֙ (’il·lêḵ) Pronoun - common plural Strong's 479: These men גֻּבְרַיָּ֤א (guḇ·ray·yā) Noun - masculine plural determinate Strong's 1400: A person said, אָֽמְרִ֔ין (’ā·mə·rîn) Verb - Qal - Participle - masculine plural Strong's 560: To say, tell, command “We will never לָ֧א (lā) Adverb - Negative particle Strong's 3809: Not, no find נְהַשְׁכַּ֛ח (nə·haš·kaḥ) Verb - Hifil - Imperfect - first person common plural Strong's 7912: To discover any כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3606: The whole, all, any, every charge עִלָּ֑א (‘il·lā) Noun - feminine singular Strong's 5931: Matter, affair, occasion against this דְּנָ֖ה (də·nāh) Pronoun - masculine singular Strong's 1836: This Daniel, לְדָנִיֵּ֥אל (lə·ḏā·nî·yêl) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1841: Daniel -- 'God is my judge', an Israelite leader in Babylon unless לָהֵ֕ן (lā·hên) Conjunction Strong's 3861: Therefore, except we find [something] הַשְׁכַּ֥חְנָֽה (haš·kaḥ·nāh) Verb - Hifil - Perfect - first person common plural Strong's 7912: To discover against him עֲל֖וֹהִי (‘ă·lō·w·hî) Preposition | third person masculine singular Strong's 5922: Above, over, upon, against concerning the law בְּדָ֥ת (bə·ḏāṯ) Preposition-b | Noun - feminine singular construct Strong's 1882: A royal edict, statute of his God.” אֱלָהֵֽהּ׃ (’ĕ·lā·hêh) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 426: God Links Daniel 6:5 NIVDaniel 6:5 NLT Daniel 6:5 ESV Daniel 6:5 NASB Daniel 6:5 KJV Daniel 6:5 BibleApps.com Daniel 6:5 Biblia Paralela Daniel 6:5 Chinese Bible Daniel 6:5 French Bible Daniel 6:5 Catholic Bible OT Prophets: Daniel 6:5 Then said these men We shall not (Dan. Da Dn) |