Acts 27:27
New International Version
On the fourteenth night we were still being driven across the Adriatic Sea, when about midnight the sailors sensed they were approaching land.

New Living Translation
About midnight on the fourteenth night of the storm, as we were being driven across the Sea of Adria, the sailors sensed land was near.

English Standard Version
When the fourteenth night had come, as we were being driven across the Adriatic Sea, about midnight the sailors suspected that they were nearing land.

Berean Study Bible
On the fourteenth night we were still being driven across the Adriatic Sea. About midnight the sailors sensed they were approaching land.

Berean Literal Bible
And when the fourteenth night had come, of us being driven about in the Adriatic, toward the middle of the night the sailors began sensing some land to be drawing near to them.

New American Standard Bible
But when the fourteenth night came, as we were being driven about in the Adriatic Sea, about midnight the sailors began to surmise that they were approaching some land.

King James Bible
But when the fourteenth night was come, as we were driven up and down in Adria, about midnight the shipmen deemed that they drew near to some country;

Christian Standard Bible
When the fourteenth night came, we were drifting in the Adriatic Sea, and about midnight the sailors thought they were approaching land.

Contemporary English Version
For 14 days and nights we had been blown around over the Mediterranean Sea. But about midnight the sailors realized we were getting near land.

Good News Translation
It was the fourteenth night, and we were being driven in the Mediterranean by the storm. About midnight the sailors suspected that we were getting close to land.

Holman Christian Standard Bible
When the fourteenth night came, we were drifting in the Adriatic Sea, and in the middle of the night the sailors thought they were approaching land.

International Standard Version
It was the fourteenth night, and we were drifting through the Adriatic Sea, when about midnight the sailors suspected that land was near.

NET Bible
When the fourteenth night had come, while we were being driven across the Adriatic Sea, about midnight the sailors suspected they were approaching some land.

New Heart English Bible
But when the fourteenth night had come, as we were driven back and forth in the Adriatic Sea, about midnight the sailors surmised that they were drawing near to some land.

Aramaic Bible in Plain English
And after fourteen days, we wandered and we were buffeted in the Hadrian Sea; at midnight, the Sailors thought that they were approaching land.

GOD'S WORD® Translation
On the fourteenth night we were still drifting through the Mediterranean Sea. About midnight the sailors suspected that we were approaching land.

New American Standard 1977
But when the fourteenth night had come, as we were being driven about in the Adriatic Sea, about midnight the sailors began to surmise that they were approaching some land.

Jubilee Bible 2000
And when the fourteenth night was come as we were driven up and down in the Adriatic sea, about midnight the shipmen deemed that they drew near to some country

King James 2000 Bible
But when the fourteenth night was come, as we were driven up and down in Adria, about midnight the sailors deemed that they drew near to some country;

American King James Version
But when the fourteenth night was come, as we were driven up and down in Adria, about midnight the shipmen deemed that they drew near to some country;

American Standard Version
But when the fourteenth night was come, as we were driven to and fro in the'sea of Adria, about midnight the sailors surmised that they were drawing near to some country:

Douay-Rheims Bible
But after the fourteenth night was come, as we were sailing in Adria, about midnight, the shipmen deemed that they discovered some country.

Darby Bible Translation
And when the fourteenth night was come, we being driven about in Adria, towards the middle of the night the sailors supposed that some land neared them,

English Revised Version
But when the fourteenth night was come, as we were driven to and fro in the sea of Adria, about midnight the sailors surmised that they were drawing near to some country;

Webster's Bible Translation
When the fourteenth night was come, as we were driven up and down in Adria, about midnight the shipmen suspected that they drew near to some country:

Weymouth New Testament
It was now the fourteenth night, and we were drifting through the Sea of Adria, when, about midnight, the sailors suspected that land was close at hand.

World English Bible
But when the fourteenth night had come, as we were driven back and forth in the Adriatic Sea, about midnight the sailors surmised that they were drawing near to some land.

Young's Literal Translation
And when the fourteenth night came -- we being borne up and down in the Adria -- toward the middle of the night the sailors were supposing that some country drew nigh to them;
Study Bible
The Shipwreck
26However, we must run aground on some island.” 27On the fourteenth night we were still being driven across the Adriatic Sea. About midnight the sailors sensed they were approaching land. 28They took soundings and found that the water was twenty fathoms deep. Going a little farther, they took another set of soundings that read fifteen fathoms.…
Cross References
Acts 27:26
However, we must run aground on some island."

Acts 27:28
They took soundings and found that the water was twenty fathoms deep. Going a little farther, they took another set of soundings that read fifteen fathoms.

Acts 27:30
Meanwhile, the sailors attempted to escape from the ship. Pretending to lower anchors from the bow, they let the lifeboat down into the sea.

Treasury of Scripture

But when the fourteenth night was come, as we were driven up and down in Adria, about midnight the shipmen deemed that they drew near to some country;

the fourteenth.

Acts 27:18-20
And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship; …

Adria.

the shipmen.

Acts 27:30
And as the shipmen were about to flee out of the ship, when they had let down the boat into the sea, under colour as though they would have cast anchors out of the foreship,

1 Kings 9:27
And Hiram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Solomon.

Jonah 1:6
So the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, O sleeper? arise, call upon thy God, if so be that God will think upon us, that we perish not.







Lexicon
[On]
Ὡς (Hōs)
Adverb
Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.

the fourteenth
τεσσαρεσκαιδεκάτη (tessareskaidekatē)
Adjective - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 5065: Fourteenth. From tessares and kai and dekatos; fourteenth.

night
νὺξ (nyx)
Noun - Nominative Feminine Singular
Strong's Greek 3571: The night, night-time. A primary word; 'night'.

we
ἡμῶν (hēmōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

were still being driven
διαφερομένων (diapheromenōn)
Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 1308: From dia and phero; to bear through, i.e. transport; usually to bear apart, i.e. to toss about; subjectively, to 'differ', or surpass.

across
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Adriatic Sea.
Ἀδρίᾳ (Adria)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 99: From Adria; the Adriatic sea.

About
κατὰ (kata)
Preposition
Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).

midnight
μέσον (meson)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3319: Middle, in the middle, between, in the midst of. From meta; middle (neuter) noun).

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

sailors
ναῦται (nautai)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3492: A sailor, seaman. From naus; a boatman, i.e. Seaman.

sensed
ὑπενόουν (hypenooun)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 5282: To conjecture, suppose, suspect, deem. From hupo and noieo; to think under, i.e. To surmise or conjecture.

they
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

were approaching
προσάγειν (prosagein)
Verb - Present Infinitive Active
Strong's Greek 4317: From pros and ago; to lead towards, i.e. to conduct near, or to approach.

land.
χώραν (chōran)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's Greek 5561: Feminine of a derivative of the base of chasma through the idea of empty expanse; room, i.e. A space of territory.
(27) When the fourteenth night was come.--The time is apparently reckoned from their leaving the Fair Havens. (Comp. Acts 27:18-19; Acts 27:33.)

As we were driven up and down in Adria.----The name was used as including more than the Gulf of Venice, to which the name Adriatic has been confined by more recent geographers. So Ptolemy (iii. 16) speaks of the Adria as washing the south coast of the Peloponnesus and the east coast of Sicily (iii. 4). So Josephus (Life, c. 3), narrating his shipwreck, just two years after St. Paul's, on his voyage from Judaea to Puteoli, states that he was picked up by another ship sailing from Cyrene to the same port, "in the middle of Adria." The intersection of the lines of the two vessels would fall, as a glance at the map will show, within the region now mentioned by St. Luke under the same name.

The shipmen deemed that they drew near to some country.--Literally, they suspected, or surmised, that a certain country was approaching them. The sound of breakers, probably the white lines of foam seen through the darkness, gave rise, we may believe, to this impression. The country which they were nearing could hardly be any other than the head-land known as the Point of Koura, at the east extremity of St. Paul's, Bay, in Malta. To the Apostle the sight and the sound would alike witness that his prediction was on the point of fulfilment.

Verse 27. - To and fro for up and down, A.V.; the sea of Adria for Adria, A.V.; sailors for shipmen, A.V.; surmised for deemed, A.V.; were drawing for drew, A.V. The fourteenth night, reckoned from their leaving Fair Havens (so vers. 18, 19). Driven to and fro (διαφερομένων); it is rather carried across, or along, from one end to the other. Sea of Adria. Adria, as in the A.V., is scarcely correct, as a translation of the Greek (though the Latins did call it Adria), because the nominative case in Greek is ὁ Ἀδρίας, sc. κόλπος, Adrias, the Adriatic Gulf. Ἀδρία is the name of the town near the mouth of the Po, which gave its name to the Adriatic. As regards the use of term ὁ Ἀδρίας, the Adriatic, it is used in two ways: sometimes strictly of the Gulf of Venice, the Adriatic; sometimes, chiefly in latter writers, in a much wider sense, of the whole sea between Greece and Italy, including Sicily. This last is its use here. So, too, Josephus says that he was wrecked κατὰ μέσον τὸν Ἀδρίαν, in the midst of the Adriatic, on his voyage from Caesarea to Puteoli, and was picked up by a ship from Cyrene. This implies that he used the word "Adria" in the same sense as St. Luke does (see further the appendix 5. and 6. in Smith's 'Voyage,' etc.; Conybeare and Howson, p. 343, note, and p. 350; Lewin, vol. 2. p. 198, note; Farrar, vol. 2. p. 377, note; Renan, ' St. Paul,' p. 552). Surmised that they were drawing near. Probably from hearing the waves breaking upon the Point of Koura, east of St. Paul's Bay. Υπονορω is only found in the Acts (Acts 13:25; Acts 25:18; and here); but it is used three or four times in the LXX. (Daniel, Job, Judith, Sirach), and is common in classical Greek in the sense of to "suspect, conjecture," "guess at" anything (see ὑπονοία, 1 Timothy 6:4). Were drawing near, etc.; literally, that some country (or, land) was drawing near to them. In like manner, the land is said ἀναχωρεῖν, to recede, as the vessel gets out to sea. 27:21-29 They did not hearken to the apostle when he warned them of their danger; yet if they acknowledge their folly, and repent of it, he will speak comfort and relief to them when in danger. Most people bring themselves into trouble, because they do not know when they are well off; they come to harm and loss by aiming to mend their condition, often against advice. Observe the solemn profession Paul made of relation to God. No storms or tempests can hinder God's favour to his people, for he is a Help always at hand. It is a comfort to the faithful servants of God when in difficulties, that as long as the Lord has any work for them to do, their lives shall be prolonged. If Paul had thrust himself needlessly into bad company, he might justly have been cast away with them; but God calling him into it, they are preserved with him. They are given thee; there is no greater satisfaction to a good man than to know he is a public blessing. He comforts them with the same comforts wherewith he himself was comforted. God is ever faithful, therefore let all who have an interest in his promises be ever cheerful. As, with God, saying and doing are not two things, believing and enjoying should not be so with us. Hope is an anchor of the soul, sure and stedfast, entering into that within the veil. Let those who are in spiritual darkness hold fast by that, and think not of putting to sea again, but abide by Christ, and wait till the day break, and the shadows flee away.
Jump to Previous
Borne Close Country Deemed Drawing Drew Drifting Driven Forth Fourteenth Fro Getting Hand Idea Middle Midnight Neared Nearing Nigh Night Sailors Sea Shipmen Supposed Towards
Jump to Next
Borne Close Country Deemed Drawing Drew Drifting Driven Forth Fourteenth Fro Getting Hand Idea Middle Midnight Neared Nearing Nigh Night Sailors Sea Shipmen Supposed Towards
Links
Acts 27:27 NIV
Acts 27:27 NLT
Acts 27:27 ESV
Acts 27:27 NASB
Acts 27:27 KJV

Acts 27:27 Bible Apps
Acts 27:27 Biblia Paralela
Acts 27:27 Chinese Bible
Acts 27:27 French Bible
Acts 27:27 German Bible

Alphabetical: about across Adriatic approaching as began being But came driven fourteenth in land midnight night On sailors Sea sensed some still surmise that the they to we were when

NT Apostles: Acts 27:27 But when the fourteenth night had come (Acts of the Apostles Ac) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Acts 27:26
Top of Page
Top of Page