Verse (Click for Chapter) New International Version In an attempt to escape from the ship, the sailors let the lifeboat down into the sea, pretending they were going to lower some anchors from the bow. New Living Translation Then the sailors tried to abandon the ship; they lowered the lifeboat as though they were going to put out anchors from the front of the ship. English Standard Version And as the sailors were seeking to escape from the ship, and had lowered the ship’s boat into the sea under pretense of laying out anchors from the bow, Berean Standard Bible Meanwhile, the sailors attempted to escape from the ship. Pretending to lower anchors from the bow, they let the lifeboat down into the sea. Berean Literal Bible And of the sailors seeking to flee out of the ship and having let down the lifeboat into the sea under pretense as being about to cast out anchors from the bow, King James Bible And as the shipmen were about to flee out of the ship, when they had let down the boat into the sea, under colour as though they would have cast anchors out of the foreship, New King James Version And as the sailors were seeking to escape from the ship, when they had let down the skiff into the sea, under pretense of putting out anchors from the prow, New American Standard Bible But as the sailors were trying to escape from the ship and had let down the ship’s boat into the sea, on the pretense that they were going to lay out anchors from the bow, NASB 1995 But as the sailors were trying to escape from the ship and had let down the ship’s boat into the sea, on the pretense of intending to lay out anchors from the bow, NASB 1977 And as the sailors were trying to escape from the ship, and had let down the ship’s boat into the sea, on the pretense of intending to lay out anchors from the bow, Legacy Standard Bible But as the sailors were trying to escape from the ship and had let down the ship’s boat into the sea, on the pretense of intending to lay out anchors from the bow, Amplified Bible But as the sailors were trying to escape [secretly] from the ship and had let down the skiff into the sea, pretending that they were going to lay out anchors from the bow, Christian Standard Bible Some sailors tried to escape from the ship; they had let down the skiff into the sea, pretending that they were going to put out anchors from the bow. Holman Christian Standard Bible Some sailors tried to escape from the ship; they had let down the skiff into the sea, pretending that they were going to put out anchors from the bow. American Standard Version And as the sailors were seeking to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, under color as though they would lay out anchors from the foreship, Aramaic Bible in Plain English But the Sailors sought to flee the ship and lowered the lifeboat from it to the sea, in the pretense that they would go in it and tie the ship to land. Contemporary English Version The sailors wanted to escape from the ship. So they lowered the lifeboat into the water, pretending that they were letting down some anchors from the front of the ship. Douay-Rheims Bible But as the shipmen sought to fly out of the ship, having let down the boat into the sea, under colour, as though they would have cast anchors out of the forepart of the ship, English Revised Version And as the sailors were seeking to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, under colour as though they would lay out anchors from the foreship, GOD'S WORD® Translation The sailors tried to escape from the ship. They let the lifeboat down into the sea and pretended they were going to lay out the anchors from the front of the ship. Good News Translation Then the sailors tried to escape from the ship; they lowered the boat into the water and pretended that they were going to put out some anchors from the front of the ship. International Standard Version Meanwhile, the sailors had begun trying to escape from the ship. They lowered the lifeboat into the sea and pretended that they were going to lay out the anchors from the bow. Literal Standard Version And the sailors seeking to flee out of the ship, and having let down the boat to the sea, in pretense as [if] out of the prow they are about to cast anchors, Majority Standard Bible Meanwhile, the sailors attempted to escape from the ship. Pretending to lower anchors from the bow, they let the lifeboat down into the sea. New American Bible The sailors then tried to abandon ship; they lowered the dinghy to the sea on the pretext of going to lay out anchors from the bow. NET Bible Then when the sailors tried to escape from the ship and were lowering the ship's boat into the sea, pretending that they were going to put out anchors from the bow, New Revised Standard Version But when the sailors tried to escape from the ship and had lowered the boat into the sea, on the pretext of putting out anchors from the bow, New Heart English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, Webster's Bible Translation And as the shipmen were about to flee out of the ship, when they had let down the boat into the sea, under color as though they would cast anchors out of the foreship, Weymouth New Testament The sailors, however, wanted to make their escape from the ship, and had lowered the boat into the sea, pretending that they were going to lay out anchors from the bow. World English Bible As the sailors were trying to flee out of the ship and had lowered the boat into the sea, pretending that they would lay out anchors from the bow, Young's Literal Translation And the sailors seeking to flee out of the ship, and having let down the boat to the sea, in pretence as if out of the foreship they are about to cast anchors, Additional Translations ... Audio Bible Context The Shipwreck…29Fearing that we would run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern and prayed for daybreak. 30Meanwhile, the sailors attempted to escape from the ship. Pretending to lower anchors from the bow, they let the lifeboat down into the sea. 31But Paul said to the centurion and the soldiers, “Unless these men remain with the ship, you cannot be saved.”… Cross References Acts 27:16 Passing to the lee of a small island called Cauda, we barely managed to secure the lifeboat. Acts 27:27 On the fourteenth night we were still being driven across the Adriatic Sea. About midnight the sailors sensed they were approaching land. Acts 27:29 Fearing that we would run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern and prayed for daybreak. Acts 27:31 But Paul said to the centurion and the soldiers, "Unless these men remain with the ship, you cannot be saved." Treasury of Scripture And as the shipmen were about to flee out of the ship, when they had let down the boat into the sea, under color as though they would have cast anchors out of the bow, the boat. Acts 27:16,32 And running under a certain island which is called Clauda, we had much work to come by the boat: … foreship. Acts 27:41 And falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves. Jump to Previous Anchors Attempts Boat Bow Carry Cast Color Colour Escape Flee Foreship Front Hooks However Intending Lower Lowered Pretence Pretending Pretense Pretext Sailors Sea Secretly Seeking Ship Shipmen Ship's Trying WantedJump to Next Anchors Attempts Boat Bow Carry Cast Color Colour Escape Flee Foreship Front Hooks However Intending Lower Lowered Pretence Pretending Pretense Pretext Sailors Sea Secretly Seeking Ship Shipmen Ship's Trying WantedActs 27 1. Paul shipping toward Rome,10. foretells of the danger of the voyage, 11. but is not believed. 14. They are tossed to and fro by a storm; 41. and suffer shipwreck; 44. yet all come safe to land. (30) And as the shipmen were about to flee . . .--The hour of danger called out the natural instinct of self-preservation, to the exclusion of better feelings. It was easy for the sailors to urge that the ship needed anchors fore as well as aft, and, while pretending to be occupied about this, to lower the boat which they had before hoisted on deck (Acts 27:16), and so effect their escape. The boat, it might appear, was necessary to their alleged purpose, as their ostensible aim was not merely to cast anchors from the bow, but to carry them out (as the word which St. Luke uses implies) to the full tether of the cable's length.Verse 30. - Sailors for shipmen, A.V.; seeking for about, A.V.; and had lowered for when they had let down, A.V.; lay out for have east, A.V.; from for out of, A.V. Had lowered (χαλάσαντες, see ver. 17, note). The sailors thought the only chance of safety was to get into the boat and run ashore on the beach. They pretended, therefore, that they wished to let down more anchors from the bow; and let down the boat, as if with that intention, being prepared to jump in and make for the shore, leaving the ship to be wrecked, with all on board her. What a contrast to the conduct of our English crews, who are always the last to quit a sinking vessel! Parallel Commentaries ... Greek Meanwhile,δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. the Τῶν (Tōn) Article - Genitive Masculine Plural Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. sailors ναυτῶν (nautōn) Noun - Genitive Masculine Plural Strong's 3492: A sailor, seaman. From naus; a boatman, i.e. Seaman. attempted ζητούντων (zētountōn) Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's 2212: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot. to escape φυγεῖν (phygein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 5343: To flee, escape, shun. Apparently a primary verb; to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish. from ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. ship. πλοίου (ploiou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel. Pretending προφάσει (prophasei) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 4392: A pretext, an excuse. From a compound of pro and phaino; an outward showing, i.e. Pretext. to lower ἐκτείνειν (ekteinein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 1614: To stretch out (forth), cast forth (as of an anchor), lay hands on. From ek and teino; to extend. anchors ἀγκύρας (ankyras) Noun - Accusative Feminine Plural Strong's 45: An anchor. From the same as agkale; an 'anchor'. from ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. [the] bow, πρῴρης (prōrēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 4408: The prow of a ship. Feminine of a presumed derivative of pro as noun; the prow, i.e. Forward part of a vessel. they let χαλασάντων (chalasantōn) Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Plural Strong's 5465: To let down, lower, slacken, loosen. From the base of chasma; to lower. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. lifeboat σκάφην (skaphēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 4627: A boat; any hollow vessel. A 'skiff', or yawl. {down} into εἰς (eis) Preposition Strong's 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. the τὴν (tēn) Article - Accusative Feminine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. sea. θάλασσαν (thalassan) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 2281: Probably prolonged from hals; the sea. Links Acts 27:30 NIVActs 27:30 NLT Acts 27:30 ESV Acts 27:30 NASB Acts 27:30 KJV Acts 27:30 BibleApps.com Acts 27:30 Biblia Paralela Acts 27:30 Chinese Bible Acts 27:30 French Bible Acts 27:30 Catholic Bible NT Apostles: Acts 27:30 As the sailors were trying to flee (Acts of the Apostles Ac) |