Verse (Click for Chapter) New International Version But now I urge you to keep up your courage, because not one of you will be lost; only the ship will be destroyed. New Living Translation But take courage! None of you will lose your lives, even though the ship will go down. English Standard Version Yet now I urge you to take heart, for there will be no loss of life among you, but only of the ship. Berean Standard Bible But now I urge you to keep up your courage, because you will not experience any loss of life, but only of the ship. Berean Literal Bible And yet now I exhort you to take heart, for there will be no loss of life from among you, only of the ship. King James Bible And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of any man's life among you, but of the ship. New King James Version And now I urge you to take heart, for there will be no loss of life among you, but only of the ship. New American Standard Bible And yet now I urge you to keep up your courage, for there will be no loss of life among you, but only of the ship. NASB 1995 “Yet now I urge you to keep up your courage, for there will be no loss of life among you, but only of the ship. NASB 1977 “And yet now I urge you to keep up your courage, for there shall be no loss of life among you, but only of the ship. Legacy Standard Bible And now I advise you to be cheerful, for there will be no loss of life among you, but only of the ship. Amplified Bible But even now I urge you to keep up your courage and be in good spirits, because there will be no loss of life among you, but only loss of the ship. Christian Standard Bible Now I urge you to take courage, because there will be no loss of any of your lives, but only of the ship. Holman Christian Standard Bible Now I urge you to take courage, because there will be no loss of any of your lives, but only of the ship. American Standard Version And now I exhort you to be of good cheer; for there shall be no loss of life among you, but only of the ship. Contemporary English Version But now I beg you to cheer up, because you will be safe. Only the ship will be lost. English Revised Version And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of life among you, but only of the ship. GOD'S WORD® Translation Now I advise you to have courage. No one will lose his life. Only the ship will be destroyed. Good News Translation But now I beg you, take courage! Not one of you will lose your life; only the ship will be lost. International Standard Version But now I urge you to have courage, because there will be no loss of life among you, but only loss of the ship. Majority Standard Bible But now I urge you to keep up your courage, because you will not experience any loss of life, but only of the ship. NET Bible And now I advise you to keep up your courage, for there will be no loss of life among you, but only the ship will be lost. New Heart English Bible Now I exhort you to cheer up, for there will be no loss of life among you, but only of the ship. Webster's Bible Translation And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of life among you, but of the ship. Weymouth New Testament But now take courage, for there will be no destruction of life among you, but of the ship only. World English Bible Now I exhort you to cheer up, for there will be no loss of life among you, but only of the ship. Literal Translations Literal Standard Versionand now I exhort you to be of good cheer, for there will be no loss of life among you—but of the ship; Berean Literal Bible And yet now I exhort you to take heart, for there will be no loss of life from among you, only of the ship. Young's Literal Translation and now I exhort you to be of good cheer, for there shall be no loss of life among you -- but of the ship; Smith's Literal Translation And now I advise you to be cheerful: for there shall be no throwing away of soul from you, but of the ship. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd now I exhort you to be of good cheer. For there shall be no loss of any man's life among you, but only of the ship. Catholic Public Domain Version And now, let me persuade you to be courageous in soul. For there shall be no loss of life among you, but only of the ship. New American Bible I urge you now to keep up your courage; not one of you will be lost, only the ship. New Revised Standard Version I urge you now to keep up your courage, for there will be no loss of life among you, but only of the ship. Translations from Aramaic Lamsa BibleNow let me counsel you not to be depressed: for not a single life among you will be lost, but only the ship. Aramaic Bible in Plain English “And now I counsel that we shall be without harm, for the life of none of you will be lost, but only the ship.” NT Translations Anderson New TestamentAnd now, I exhort you to be of good cheer; for there shall be no loss of life among you, but only of the ship. Godbey New Testament And now I exhort you to take courage: for there will be no loss of the life of you, except the ship. Haweis New Testament Yet even now I exhort you to be of good courage: for there shall be no loss of life among you, but only of the ship. Mace New Testament yet now I advise you to discard your fears: your lives are all safe, though the vessel will be lost. Weymouth New Testament But now take courage, for there will be no destruction of life among you, but of the ship only. Worrell New Testament And, as to the present things, I exhort you to be of good cheer; for there will be no loss of soul among you, but only of the ship. Worsley New Testament However, I now exhort you to be of good courage: for there shall be no loss of any life among you, but only of the ship: Additional Translations ... Audio Bible Context The Storm at Sea…21After the men had gone a long time without food, Paul stood up among them and said, “Men, you should have followed my advice not to sail from Crete. Then you would have averted this disaster and loss. 22But now I urge you to keep up your courage, because you will not experience any loss of life, but only of the ship. 23For just last night an angel of God, whose I am and whom I serve, stood beside me… Cross References Psalm 107:28-30 Then they cried out to the LORD in their trouble, and He brought them out of their distress. / He calmed the storm to a whisper, and the waves of the sea were hushed. / They rejoiced in the silence, and He guided them to the harbor they desired. Jonah 1:12-15 “Pick me up,” he answered, “and cast me into the sea, so it may quiet down for you. For I know that I am to blame for this violent storm that has come upon you.” / Nevertheless, the men rowed hard to get back to dry land, but they could not, for the sea was raging against them more and more. / So they cried out to the LORD: “Please, O LORD, do not let us perish on account of this man’s life! Do not charge us with innocent blood! For You, O LORD, have done as You pleased.” ... Matthew 8:25-26 The disciples went and woke Him, saying, “Lord, save us! We are perishing!” / “You of little faith,” Jesus replied, “why are you so afraid?” Then He got up and rebuked the winds and the sea, and it was perfectly calm. Mark 4:39-41 Then Jesus got up and rebuked the wind and the sea. “Silence!” He commanded. “Be still!” And the wind died down, and it was perfectly calm. / “Why are you so afraid?” He asked. “Do you still have no faith?” / Overwhelmed with fear, they asked one another, “Who is this, that even the wind and the sea obey Him?” Luke 8:24-25 The disciples went and woke Him, saying, “Master, Master, we are perishing!” Then Jesus got up and rebuked the wind and the raging waters, and they subsided, and all was calm. / “Where is your faith?” He asked. Frightened and amazed, they asked one another, “Who is this? He commands even the winds and the water, and they obey Him!” 2 Corinthians 1:8-10 We do not want you to be unaware, brothers, of the hardships we encountered in the province of Asia. We were under a burden far beyond our ability to endure, so that we despaired even of life. / Indeed, we felt we were under the sentence of death, in order that we would not trust in ourselves, but in God, who raises the dead. / He has delivered us from such a deadly peril, and He will deliver us. In Him we have placed our hope that He will yet again deliver us, Isaiah 43:2 When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze. Psalm 91:14-16 “Because he loves Me, I will deliver him; because he knows My name, I will protect him. / When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him. / With long life I will satisfy him and show him My salvation.” 2 Timothy 4:18 And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen. Psalm 34:19 Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him from them all. Daniel 3:16-18 Shadrach, Meshach, and Abednego replied to the king, “O Nebuchadnezzar, we have no need to answer you in this matter. / If the God whom we serve exists, then He is able to deliver us from the blazing fiery furnace and from your hand, O king. / But even if He does not, let it be known to you, O king, that we will not serve your gods or worship the golden statue you have set up.” Daniel 6:22-23 My God sent His angel and shut the mouths of the lions. They have not hurt me, for I was found innocent in His sight, and I have done no wrong against you, O king.” / The king was overjoyed and gave orders to lift Daniel out of the den, and when Daniel was lifted out of the den, no wounds whatsoever were found on him, because he had trusted in his God. Romans 8:28 And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose. 2 Corinthians 4:8-9 We are hard pressed on all sides, but not crushed; perplexed, but not in despair; / persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed. Psalm 46:1-3 For the choirmaster. Of the sons of Korah. According to Alamoth. A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in times of trouble. / Therefore we will not fear, though the earth is transformed and the mountains are toppled into the depths of the seas, / though their waters roar and foam and the mountains quake in the surge. Selah Treasury of Scripture And now I exhort you to be of good cheer: for there shall be no loss of any man's life among you, but of the ship. I exhort. Acts 27:25,36 Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall be even as it was told me… Acts 23:11 And the night following the Lord stood by him, and said, Be of good cheer, Paul: for as thou hast testified of me in Jerusalem, so must thou bear witness also at Rome. 1 Samuel 30:6 And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God. for. Acts 27:31,34,44 Paul said to the centurion and to the soldiers, Except these abide in the ship, ye cannot be saved… Job 2:4 And Satan answered the LORD, and said, Skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life. Jump to Previous Bid Cheer Courage Destroyed Destruction Exhort Good Heart Loss Ship UrgeJump to Next Bid Cheer Courage Destroyed Destruction Exhort Good Heart Loss Ship UrgeActs 27 1. Paul shipping toward Rome,10. foretells of the danger of the voyage, 11. but is not believed. 14. They are tossed to and fro by a storm; 41. and suffer shipwreck; 44. yet all come safe to land. But now I urge you This phrase marks a pivotal moment in the narrative. The Greek word for "urge" is "παρακαλέω" (parakaleó), which means to call to one's side, to comfort, or to exhort. Paul, amidst the storm, takes on the role of a spiritual leader, offering encouragement and hope. This reflects the Christian duty to provide support and guidance to others in times of crisis, emphasizing the importance of community and leadership in faith. to keep up your courage because not a single one of you will be lost only the ship will be destroyed For there shall be no loss of any man's life among you.--The quiet courage of the speaker's tone must at once have struck the listeners, even before they heard the grounds on which that courage rested. Verse 22. - Life for any man's life, A.V.; but only for but, A.V, I exhort you to be of good cheer. Mr. Hobart remarks that this "has all the look of a doctor's expression, παραινεῖν being the term for a physician giving his advice," and "εὔθυμος εὐθυμεῖν, and εὔθυμως being used in medical language in reference to the sick keeping up their spirits, as opposed to ἀθυμία and δυσθυμυία (see ver. 25, note). Loss; ἀποβολή, only here and Romans 11:15; but found in Plato, Aristotle, Josephus, Plutarch, etc. Mark how the message of mercy and love follows the chastisement and its fruit of self-humiliation. In their prosperity and self-confidence they rejected Paul's word at Fair Havens; they listen to it at death's door.Parallel Commentaries ... Greek [But]καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. now νῦν (nyn) Adverb Strong's 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate. I urge παραινῶ (parainō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 3867: To admonish, advise, exhort. From para and aineo; to mispraise, i.e. Recommend or advise. you ὑμᾶς (hymas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. to keep up your courage, εὐθυμεῖν (euthymein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 2114: From euthumos; to cheer up, i.e. be cheerful; neuter comparative more cheerfully. because γὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. you ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. will not experience ἔσται (estai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. [any] loss ἀποβολὴ (apobolē) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's 580: A casting away, rejection, a loss. From apoballo; rejection; figuratively, loss. of life, ψυχῆς (psychēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely. but only πλὴν (plēn) Preposition Strong's 4133: However, nevertheless, but, except that, yet. From pleion; moreover, i.e. Albeit, save that, rather, yet. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. ship. πλοίου (ploiou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 4143: A ship, vessel, boat. From pleo; a sailer, i.e. Vessel. Links Acts 27:22 NIVActs 27:22 NLT Acts 27:22 ESV Acts 27:22 NASB Acts 27:22 KJV Acts 27:22 BibleApps.com Acts 27:22 Biblia Paralela Acts 27:22 Chinese Bible Acts 27:22 French Bible Acts 27:22 Catholic Bible NT Apostles: Acts 27:22 Now I exhort you to cheer up (Acts of the Apostles Ac) |