Verse (Click for Chapter) New International Version “Because the poor are plundered and the needy groan, I will now arise,” says the LORD. “I will protect them from those who malign them.” New Living Translation The LORD replies, “I have seen violence done to the helpless, and I have heard the groans of the poor. Now I will rise up to rescue them, as they have longed for me to do.” English Standard Version “Because the poor are plundered, because the needy groan, I will now arise,” says the LORD; “I will place him in the safety for which he longs.” Berean Standard Bible “For the cause of the oppressed and for the groaning of the needy, I will now arise,” says the LORD. “I will bring safety to him who yearns.” King James Bible For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him. New King James Version “For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, Now I will arise,” says the LORD; “I will set him in the safety for which he yearns.” New American Standard Bible “Because of the devastation of the poor, because of the groaning of the needy, Now I will arise,” says the LORD; “I will put him in the safety for which he longs.” NASB 1995 “Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy, Now I will arise,” says the LORD; “I will set him in the safety for which he longs.” NASB 1977 “Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy, Now I will arise,” says the LORD; “I will set him in the safety for which he longs.” Legacy Standard Bible “Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy, Now I will arise,” says Yahweh; “I will set him in the safety for which he longs.” Amplified Bible “Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy, Now I will arise,” says the LORD; “I will place him in the safety for which he longs.” Christian Standard Bible “Because of the devastation of the needy and the groaning of the poor, I will now rise up,” says the LORD. “I will provide safety for the one who longs for it.” Holman Christian Standard Bible Because of the oppression of the afflicted and the groaning of the poor, I will now rise up,” says the LORD.” I will put the one who longs for it in a safe place.” American Standard Version Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, Now will I arise, saith Jehovah; I will set him in the safety he panteth for. Aramaic Bible in Plain English Because of the robbery of the poor and the groans of the ill, therefore I shall arise, says LORD JEHOVAH, "And I shall work salvation openly." Brenton Septuagint Translation Because of the misery of the poor, and because of the sighing of the needy, now will I arise, saith the Lord, I will set them in safety; I will speak to them thereof openly. Contemporary English Version But you, LORD, tell them, "I will do something! The poor are mistreated and helpless people moan. I'll rescue all who suffer." Douay-Rheims Bible By reason of the misery of the needy, and the groans of the poor, now will I arise, saith the Lord. I win set him in safety; I will deal confidently in his regard. English Revised Version For the spoiling of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety at whom they puff. GOD'S WORD® Translation "Because oppressed people are robbed and needy people groan, I will now arise," says the LORD. "I will provide safety for those who long for it." Good News Translation "But now I will come," says the LORD, "because the needy are oppressed and the persecuted groan in pain. I will give them the security they long for." International Standard Version "Because the poor are being oppressed, because the needy are sighing, I will now arise," says the LORD, "I will establish in safety those who yearn for it." JPS Tanakh 1917 For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, Now will I arise', saith the LORD; 'I will set him in safety at whom they puff.' Literal Standard Version Because of the spoiling of the poor, | Because of the groaning of the needy, | Now I arise, says YHWH, | I set in safety [him who] breathes for it. Majority Standard Bible “For the cause of the oppressed and for the groaning of the needy, I will now arise,” says the LORD. “I will bring safety to him who yearns.” New American Bible “Because they rob the weak, and the needy groan, I will now arise,” says the LORD; “I will grant safety to whoever longs for it.” NET Bible "Because of the violence done to the oppressed, because of the painful cries of the needy, I will spring into action," says the LORD. "I will provide the safety they so desperately desire." New Revised Standard Version “Because the poor are despoiled, because the needy groan, I will now rise up,” says the LORD; “I will place them in the safety for which they long.” New Heart English Bible "Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise," says the LORD; "I will place in safety the one who longs for it." Webster's Bible Translation For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the LORD; I will set him in safety from him that puffeth at him. World English Bible “Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise,” says Yahweh; “I will set him in safety from those who malign him.” Young's Literal Translation Because of the spoiling of the poor, Because of the groaning of the needy, Now do I arise, saith Jehovah, I set in safety him who doth breathe for it. Additional Translations ... Audio Bible Context The Godly are No More…4They say, “With our tongues we will prevail. We own our lips—who can be our master?” 5“For the cause of the oppressed and for the groaning of the needy, I will now arise,” says the LORD. “I will bring safety to him who yearns.” 6The words of the LORD are flawless, like silver refined in a furnace, like gold purified sevenfold.… Cross References Deuteronomy 15:9 Be careful not to harbor this wicked thought in your heart: "The seventh year, the year of release, is near," so that you look upon your poor brother begrudgingly and give him nothing. He will cry out to the LORD against you, and you will be guilty of sin. Psalm 9:9 The LORD is a refuge for the oppressed, a stronghold in times of trouble. Psalm 9:18 For the needy will not always be forgotten; nor the hope of the oppressed forever dashed. Psalm 10:18 to vindicate the fatherless and oppressed, that the men of the earth may strike terror no more. Psalm 34:6 This poor man called out, and the LORD heard him; He saved him from all his troubles. Psalm 35:10 All my bones will exclaim, "Who is like You, O LORD, who delivers the afflicted from the aggressor, the poor and needy from the robber?" Psalm 68:1 God arises. His enemies are scattered, and those who hate Him flee His presence. Treasury of Scripture For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, said the LORD; I will set him in safety from him that puffs at him. oppression Psalm 10:12 Arise, O LORD; O God, lift up thine hand: forget not the humble. Psalm 74:21,22 O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name… Psalm 79:10,11 Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed… now Isaiah 33:10 Now will I rise, saith the LORD; now will I be exalted; now will I lift up myself. Micah 7:8,9 Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD shall be a light unto me… puffeth at. Psalm 10:5 His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them. Job 5:15,21 But he saveth the poor from the sword, from their mouth, and from the hand of the mighty… Jump to Previous Afflicted Arise Breathe Crushing Desiring Despoiled Devastation Groan Groaning Help Longs Malign Need Needy Oppression Panteth Poor Protect Puffeth Safety Salvation Sighing Weak WeepingJump to Next Afflicted Arise Breathe Crushing Desiring Despoiled Devastation Groan Groaning Help Longs Malign Need Needy Oppression Panteth Poor Protect Puffeth Safety Salvation Sighing Weak WeepingPsalm 12 1. David, destitute of human comfort, craves help of God3. He comforts himself with God's promises, and his judgments on the wicked (5) For the oppression--i.e., on account of the oppression. Here, as in so many psalms and prophecies, we have an ancient oracle of God introduced. The poet first quotes it, and then in Psalm 12:6 contrasts its truth and genuineness with the false speeches of hypocrites. I will set.--Literally, I will set in safety; he blows at it: which may mean either, "I will ensure him of the safety for which he panteth," or "I will set him in safety who panteth for it." This sense is fixed by Habakkuk 2:3 : "it panteth to its end," i.e., for its accomplishment. Verse 5. - For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the Lord. The ungodly having been threatened, a promise of assistance is made to the righteous whom they oppress. God declares that, in response to the many calls made upon him (Psalm 3:7; Psalm 7:6; Psalm 9:19; Psalm 10:12), he will "now," at last, "arise" - interpose on behalf of the oppressed, and deliver them (comp. Exodus 3:7, 8). I will set him in safety from him that puffeth at him. This is a possible meaning; but it is perhaps better to render, with Hengstenberg and Cheyne, "I will place him in the safety for which he sighs," or "pants."Parallel Commentaries ... Hebrew “For the causeמִשֹּׁ֥ד (miš·šōḏ) Preposition-m | Noun - masculine singular construct Strong's 7701: Violence, havoc, devastation, ruin of the oppressed עֲנִיִּים֮ (‘ă·nî·yîm) Adjective - masculine plural Strong's 6041: Poor, afflicted, humble and the groaning מֵאַנְקַ֪ת (mê·’an·qaṯ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's 603: A crying, groaning of the needy, אֶבְי֫וֹנִ֥ים (’eḇ·yō·w·nîm) Noun - masculine plural Strong's 34: In want, needy, poor I will now עַתָּ֣ה (‘at·tāh) Adverb Strong's 6258: At this time arise,” אָ֭קוּם (’ā·qūm) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 6965: To arise, stand up, stand says יֹאמַ֣ר (yō·mar) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say the LORD. יְהוָ֑ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel “I will bring אָשִׁ֥ית (’ā·šîṯ) Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 7896: To put, set safety בְּ֝יֵ֗שַׁע (bə·yê·ša‘) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 3468: Deliverance, rescue, salvation, safety, welfare to him who yearns.” יָפִ֥יחַֽ (yā·p̄î·aḥ) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 6315: To puff, blow with the breath, air, to fan, to utter, to kindle, to scoff Links Psalm 12:5 NIVPsalm 12:5 NLT Psalm 12:5 ESV Psalm 12:5 NASB Psalm 12:5 KJV Psalm 12:5 BibleApps.com Psalm 12:5 Biblia Paralela Psalm 12:5 Chinese Bible Psalm 12:5 French Bible Psalm 12:5 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 12:5 Because of the oppression of the weak (Psalm Ps Psa.) |