Verse (Click for Chapter) New International Version In that day people will come to you from Assyria and the cities of Egypt, even from Egypt to the Euphrates and from sea to sea and from mountain to mountain. New Living Translation People from many lands will come and honor you— from Assyria all the way to the towns of Egypt, from Egypt all the way to the Euphrates River, and from distant seas and mountains. English Standard Version In that day they will come to you, from Assyria and the cities of Egypt, and from Egypt to the River, from sea to sea and from mountain to mountain. Berean Standard Bible On that day they will come to you from Assyria and the cities of Egypt, even from Egypt to the Euphrates, from sea to sea and mountain to mountain. Berean Literal Bible And that day they will come to you from Assyria and the cities of Egypt, and from Egypt to the River, and from sea to sea and mountain to mountain. King James Bible In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified cities, and from the fortress even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. New King James Version In that day they shall come to you From Assyria and the fortified cities, From the fortress to the River, From sea to sea, And mountain to mountain. New American Standard Bible It will be a day when they will come to you From Assyria and the cities of Egypt, From Egypt even to the Euphrates River, Even from sea to sea and mountain to mountain. NASB 1995 It will be a day when they will come to you From Assyria and the cities of Egypt, From Egypt even to the Euphrates, Even from sea to sea and mountain to mountain. NASB 1977 It will be a day when they will come to you From Assyria and the cities of Egypt, From Egypt even to the Euphrates, Even from sea to sea and mountain to mountain. Legacy Standard Bible It will be a day when they will come to you From Assyria and the cities of Egypt, From Egypt even to the River, Even from sea to sea and mountain to mountain. Amplified Bible It shall be a day when the Gentiles will come to you From Assyria and from the cities of Egypt, And from Egypt even to the river Euphrates, From sea to sea and from mountain to mountain. Berean Annotated Bible On that day they will come to you from Assyria (a step) and the cities of Egypt, even from Egypt to the Euphrates \the River/, from sea to sea and mountain to mountain. Christian Standard Bible On that day people will come to you from Assyria and the cities of Egypt, even from Egypt to the Euphrates River and from sea to sea and mountain to mountain. Holman Christian Standard Bible On that day people will come to you from Assyria and the cities of Egypt, even from Egypt to the Euphrates River and from sea to sea and mountain to mountain. American Standard Version In that day shall they come unto thee from Assyria and the cities of Egypt, and from Egypt even to the River, and from sea to sea, and from mountain to mountain. Contemporary English Version People will flock to you from Assyria and Egypt, from Babylonia and everywhere else. English Revised Version In that day shall they come unto thee, from Assyria and the cities of Egypt, and from Egypt even to the River, and from sea to sea, and from mountain to mountain. GOD'S WORD® Translation When that day comes, your people will come to you from Assyria and the cities of Egypt, from Egypt to the Euphrates River, from sea to sea, and from mountain to mountain. Good News Translation Your people will return to you from everywhere--from Assyria in the east, from Egypt in the south, from the region of the Euphrates River, from distant seas and far-off mountains. International Standard Version At that time armies will invade you from Assyria, from Egyptian cities to the Euphrates River, from sea to sea and from mountain to mountain. NET Bible In that day people will come to you from Assyria as far as Egypt, from Egypt as far as the Euphrates River, from the seacoasts and the mountains. New Heart English Bible In that day they will come to you from Assyria and the cities of Egypt, and from Egypt even to the River, and from sea to sea, and mountain to mountain. Webster's Bible Translation In that day also he shall come even to thee from Assyria, and from the fortified cities, and from the fortress even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. Majority Text Translations Majority Standard BibleOn that day they will come to you from Assyria and the cities of Egypt, even from Egypt to the Euphrates, from sea to sea and mountain to mountain. World English Bible In that day they will come to you from Assyria and the cities of Egypt, and from Egypt even to the River, and from sea to sea, and mountain to mountain. Literal Translations Literal Standard VersionThat day—even to you it comes in, "" From Asshur and the cities of the fortress, "" And from the fortress even to the river, "" And from sea to sea, and mountain to mountain. Berean Literal Bible And that day they will come to you from Assyria and the cities of Egypt, and from Egypt to the River, and from sea to sea and mountain to mountain. Young's Literal Translation That day -- even unto thee it doth come in, From Asshur and the cities of the fortress, And from the fortress even unto the river, And from sea to sea, and mount to mount. Smith's Literal Translation That day he shall come even to thee from Assur and the fortified cities, and from the fortress and even to the river, and from sea to sea, and mountain to mountain. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIn that day they shall come even from Assyria to thee, and to the fortified cities: and from the fortified cities even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. Catholic Public Domain Version In that day also, they will come towards you even from Assur, and even to the fortified cities, and from the fortified cities even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. New American Bible It is the day when those from Assyria to Egypt shall come to you, And from Tyre even to the River, from sea to sea, and from mountain to mountain; New Revised Standard Version In that day they will come to you from Assyria to Egypt, and from Egypt to the River, from sea to sea and from mountain to mountain. Translations from Aramaic Lamsa BibleIt is a day when the people shall come to you from Assyria and from the fortified cities and from Tyre and even to the river and from sea to sea, as far as mount Hor. Peshitta Holy Bible Translated That is the day that your buyers will come that from Assyria and from the fortified cities, and from Tyre and unto the River and from the sea and unto the sea and unto Khor Mountain OT Translations JPS Tanakh 1917There shall be a day when they shall come unto thee, From Assyria even to the cities of Egypt, And from Egypt even to the River, And from sea to sea, and from mountain to mountain. Brenton Septuagint Translation And thy cities shall be levelled, and parted among the Assyrians; and thy strong cities shall be parted from Tyre to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. Additional Translations ... Audio Bible Context Israel Looks to the LORD…11The day for rebuilding your walls will come—the day for extending your boundary. 12On that day they will come to you from Assyria and the cities of Egypt, even from Egypt to the Euphrates, from sea to sea and mountain to mountain. 13Then the earth will become desolate because of its inhabitants, as the fruit of their deeds.… Cross References On that day Zechariah 14:9 On that day the LORD will become King over all the earth—the LORD alone, and His name alone. Zephaniah 3:16-20 On that day they will say to Jerusalem: “Do not fear, O Zion; do not let your hands fall limp. / The LORD your God is among you; He is mighty to save. He will rejoice over you with gladness; He will quiet you with His love; He will rejoice over you with singing.” / “I will gather those among you who grieve over the appointed feasts, so that you will no longer suffer reproach. … Hosea 2:18-23 On that day I will make a covenant for them with the beasts of the field and the birds of the air and the creatures that crawl on the ground. And I will abolish bow and sword and battle in the land, and will make them lie down in safety. / So I will betroth you to Me forever; I will betroth you in righteousness and justice, in loving devotion and compassion. / And I will betroth you in faithfulness, and you will know the LORD.” … they will come to you Isaiah 60:4-5 Lift up your eyes and look around: They all gather and come to you; your sons will come from afar, and your daughters will be carried on the arm. / Then you will look and be radiant, and your heart will tremble and swell with joy, because the riches of the sea will be brought to you, and the wealth of the nations will come to you. Isaiah 66:18-20 “And I, knowing their deeds and thoughts, am coming to gather all nations and tongues, and they will come and see My glory. / I will establish a sign among them, and I will send survivors from among them to the nations—to Tarshish, Put, and the archers of Lud; to Tubal, Javan, and the islands far away who have not heard of My fame or seen My glory. So they will proclaim My glory among the nations. / And they will bring all your brothers from all the nations as a gift to the LORD on horses and chariots and wagons, on mules and camels, to My holy mountain Jerusalem,” says the LORD, “just as the Israelites bring an offering in a clean vessel to the house of the LORD.” Zechariah 8:20-23 This is what the LORD of Hosts says: “Peoples will yet come—the residents of many cities— / and the residents of one city will go to another, saying: ‘Let us go at once to plead before the LORD and to seek the LORD of Hosts. I myself am going.’ / And many peoples and strong nations will come to seek the LORD of Hosts in Jerusalem and to plead before the LORD.” … from Assyria Hosea 11:11 They will come trembling like birds from Egypt and like doves from the land of Assyria. Then I will settle them in their homes, declares the LORD. Isaiah 11:16 There will be a highway for the remnant of His people who remain from Assyria, as there was for Israel when they came up from the land of Egypt. Isaiah 27:13 And in that day a great ram’s horn will sound, and those who were perishing in Assyria will come forth with those who were exiles in Egypt. And they will worship the LORD on the holy mountain in Jerusalem. and the cities of Egypt, Isaiah 19:23-25 In that day there will be a highway from Egypt to Assyria. The Assyrians will go to Egypt, and the Egyptians to Assyria. The Egyptians and Assyrians will worship together. / In that day Israel will join a three-party alliance with Egypt and Assyria—a blessing upon the earth. / The LORD of Hosts will bless them, saying, “Blessed be Egypt My people, Assyria My handiwork, and Israel My inheritance.” Zechariah 10:10-11 I will bring them back from Egypt and gather them from Assyria. I will bring them to Gilead and Lebanon until no more room is found for them. / They will pass through the sea of distress and strike the waves of the sea; all the depths of the Nile will dry up. The pride of Assyria will be brought down, and the scepter of Egypt will depart. Ezekiel 29:13-14 For this is what the Lord GOD says: At the end of forty years I will gather the Egyptians from the nations to which they were scattered. / I will restore Egypt from captivity and bring them back to the land of Pathros, the land of their origin. There they will be a lowly kingdom. even from Egypt to the Euphrates, Genesis 15:18 On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, “To your descendants I have given this land—from the river of Egypt to the great River Euphrates— Exodus 23:31 And I will establish your borders from the Red Sea to the Sea of the Philistines, and from the desert to the Euphrates. For I will deliver the inhabitants into your hand, and you will drive them out before you. 1 Kings 4:21 And Solomon reigned over all the kingdoms from the Euphrates to the land of the Philistines, as far as the border of Egypt. These kingdoms offered tribute and served Solomon all the days of his life. from sea to sea Psalm 72:8 May he rule from sea to sea, and from the Euphrates to the ends of the earth. Treasury of Scripture In that day also he shall come even to you from Assyria, and from the fortified cities, and from the fortress even to the river, and from sea to sea, and from mountain to mountain. also. Isaiah 11:16 And there shall be an highway for the remnant of his people, which shall be left, from Assyria; like as it was to Israel in the day that he came up out of the land of Egypt. Isaiah 19:23-25 In that day shall there be a highway out of Egypt to Assyria, and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria, and the Egyptians shall serve with the Assyrians… Isaiah 27:12,13 And it shall come to pass in that day, that the LORD shall beat off from the channel of the river unto the stream of Egypt, and ye shall be gathered one by one, O ye children of Israel… and from. Jump to Previous Asshur Assyria Cities Egypt Euphrates Fortified Fortress Mount Mountain River Sea TownsJump to Next Asshur Assyria Cities Egypt Euphrates Fortified Fortress Mount Mountain River Sea TownsMicah 7 1. The church, complaining of her small number,3. and the general corruption, 5. puts her confidence not in man, but in God. 8. She triumphs over her enemies. 14. She prays to God. 15. God comforts her by promises of confusion to her enemies; 18. and by his mercies. On that day This phrase often refers to a future time of fulfillment or divine intervention. In the context of Micah, it points to a time when God will restore His people and establish His kingdom. This eschatological theme is common in prophetic literature, indicating a period of hope and renewal. they will come to you from Assyria and the cities of Egypt even from Egypt to the Euphrates from sea to sea and mountain to mountain Persons / Places / Events 1. AssyriaA powerful empire during the time of Micah, often seen as an enemy of Israel. It represents the far-reaching influence and power of nations that were historically hostile to God's people. 2. Egypt Another significant nation in biblical history, often symbolizing bondage and oppression, as well as a place of refuge. 3. Euphrates A major river in the ancient Near East, marking the boundary of the Promised Land and symbolizing the extent of God's promise and influence. 4. Sea to Sea This phrase suggests a vast geographical area, indicating the widespread gathering of people to God's kingdom. 5. Mountain to Mountain Mountains often symbolize stability and permanence in the Bible, suggesting the enduring nature of God's promises. Teaching Points God's Sovereign PlanGod's plan includes the gathering of people from all nations, demonstrating His sovereignty over all the earth. Unity Among Nations The prophecy points to a future where former enemies will come together in worship, emphasizing the power of God's reconciliation. Hope for Restoration Despite current circumstances, there is hope for a future restoration where God's people will be gathered from all corners of the earth. The Global Reach of the Gospel This passage foreshadows the spread of the Gospel to all nations, encouraging believers to participate in global missions. Enduring Promises The imagery of "sea to sea" and "mountain to mountain" reminds us of the enduring and expansive nature of God's promises. Bible Study Questions and Answers 1. What is the meaning of Micah 7:12?2. How does Micah 7:12 illustrate God's promise of restoration and gathering His people? 3. What does "from Assyria to Egypt" signify about God's reach and sovereignty? 4. How can Micah 7:12 inspire hope in God's faithfulness in difficult times? 5. Connect Micah 7:12 with other scriptures on God's promise to gather His people. 6. How can believers today apply the message of Micah 7:12 in their lives? 7. What does Micah 7:12 reveal about God's plan for unity among nations? 8. How does Micah 7:12 reflect the theme of hope and restoration? 9. What historical context is essential to understanding Micah 7:12? 10. What are the top 10 Lessons from Micah 7? 11. What does the term 'Promised Land' refer to? 12. Why does Stephen cite a 400-year period in Acts 7:6 when Exodus 12:40 indicates 430 years of Israelite bondage? 13. Genesis 12:7: What tangible proof exists for the promise of land to Abram and his descendants? 14. Why did Assyria conquer Israel? What Does Micah 7:12 Mean On that day“On that day” looks ahead to a definite, God-appointed moment of restoration. The prophets often use the phrase to point to the future culmination of God’s plan, when He brings judgment on evil and mercy to His people (Micah 4:6-7; Zephaniah 3:20). Here, the phrase ties Micah 7:12 to the broader promise in 7:11 that Jerusalem’s walls will be rebuilt. The same assured timing appears in Isaiah 10:20 and Zechariah 12:3, underscoring that the promise is as certain as the day itself on God’s calendar. they will come to you The “they” refers first to the scattered sons and daughters of Israel, but by extension includes Gentile nations drawn to the Lord in Jerusalem. Isaiah 60:3 says, “Nations will come to your light,” and Zechariah 8:22 pictures “many peoples and strong nations” seeking the Lord there. The direction is inward—toward Zion—fulfilling God’s design that His city become the gathering point of blessing. from Assyria and the cities of Egypt Assyria in the north and Egypt in the south were once Israel’s harshest oppressors (2 Kings 17:6; Exodus 1). Their mention shows that even former enemies will stream to Zion, demonstrating God’s power to reverse history. Isaiah 11:11 lists Assyria and Egypt among the places from which the Lord will “reclaim the remnant of His people,” reinforcing that no distance or past hostility can block His restoration. even from Egypt to the Euphrates The span from the Nile region to the Euphrates mirrors the land boundaries God promised to Abraham (Genesis 15:18; Deuteronomy 11:24). Micah links the coming pilgrimage with the complete realization of that ancient covenant. Solomon’s rule once touched those borders (1 Kings 4:21); the final kingdom of Messiah will do so permanently. from sea to sea This phrase widens the vision beyond the immediate Near East. Psalm 72:8 promises Messiah “He shall rule from sea to sea,” and Zechariah 9:10 echoes the words. Micah signals that the restored kingdom’s reach is global. Pilgrims will cross oceans, fulfilling Jesus’ own forecast that “this gospel of the kingdom will be preached in the whole world” (Matthew 24:14). and mountain to mountain Travelers will even traverse rugged heights—nothing topographical or political can hinder their journey. Isaiah 52:7 exclaims, “How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news,” envisioning those messengers leaping from peak to peak. Likewise Nahum 1:15 shows mountains as highways for good tidings. The imagery portrays unstoppable, joyful movement toward the Lord’s dwelling. summary Micah 7:12 pictures a future, literal day when God draws people from every direction—north, south, east, west, plains, seas, and mountains—to a rebuilt Jerusalem. Former foes, scattered Israelites, and far-flung nations will converge, proving God’s covenant promises true, His authority universal, and His salvation limitless. (12) In that day also he shall come.--Rather translate, In that day shall they (impersonal) come even to thee from Assyria and (from) the cities of Matzor (i.e., Egypt), and from Matzor even to the river (Euphrates), and from sea to sea, and (from) mountain to mountain. The prophet beholds people coming from all parts of the earth to Jerusalem. Isaiah foresaw the like future, and spoke of Assyria, Egypt, and Israel being assembled together, "whom the Lord of Hosts shall bless, saying, Blessed be Egypt, my people, and Assyria, the work of my hands, and Israel, mine inheritance" (Isaiah 19:25). The Christian reader can hardly refrain from discerning on the horizon of Micah's vision that marvellous assembly of the representatives of the nations in Jerusalem on the Day of Pentecost.Verse 12. - He shall come; they shall come. Men shall flock to Zion as the metropolis of the new kingdom (Micah 4:2). The countries named are those in which the Jews were dispersed (see Isaiah 11:11). Micah embraces in one view the restoration of Israel and the conversion of the heathen (comp. Isaiah 19:24; Isaiah 27:12, 13). Assyria. The type of the greatest enemy of God. The fortified cities; rather, the cities of Mazor, the strong land, i.e. Egypt. The usual term for Egypt is Mizraim; but Mazor is found in 2 Kings 19:24; Isaiah 19:6; Isaiah 37:25. Cheyne compares the Assyrian name for this country, Mucar. From the fortress; from Mazor; Septuagint, ἀπὸ Τύρου, "from Tyre" or Tsor. Even to the river. From Egypt to the Euphrates, which was the river par excellence. (Genesis 15:18). From sea to sea. Not necessarily from the Mediterranean to the Dead Sea or to the Persian Gulf (as Joel 2:20), but generally, from one sea to another, from the earth as bounded by the seas; so, from mountain to mountain; i.e. not from Lebanon to Sinai, or from Hor (Numbers 20:22) to Hor (Numbers 34:7), which is too limited, but from all lands situated between mountain barriers, which are the bounds of the world (comp. Isaiah 60:3, etc.).Parallel Commentaries ... Hebrew On thatהוּא֙ (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are day י֥וֹם (yō·wm) Noun - masculine singular Strong's 3117: A day they will come יָב֔וֹא (yā·ḇō·w) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go to you וְעָדֶ֣יךָ (wə·‘ā·ḏe·ḵā) Conjunctive waw | Preposition | second person masculine singular Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while from לְמִנִּ֥י (lə·min·nî) Preposition-l Strong's 4480: A part of, from, out of Assyria אַשּׁ֖וּר (’aš·šūr) Noun - proper - feminine singular Strong's 804: Ashshur and the cities וְעָרֵ֣י (wə·‘ā·rê) Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct Strong's 5892: Excitement of Egypt, מָצ֑וֹר (mā·ṣō·wr) Noun - proper - feminine singular Strong's 4692: Something hemming in, a mound, a siege, distress, a fastness even from וּלְמִנִּ֤י (ū·lə·min·nî) Conjunctive waw, Preposition-l Strong's 4480: A part of, from, out of Egypt מָצוֹר֙ (mā·ṣō·wr) Noun - proper - feminine singular Strong's 4693: Egypt -- a country Southwest of the Red Sea to וְעַד־ (wə·‘aḏ-) Conjunctive waw | Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while the Euphrates נָהָ֔ר (nā·hār) Noun - masculine singular Strong's 5104: A stream, prosperity and from sea וְיָ֥ם (wə·yām) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin to sea מִיָּ֖ם (mî·yām) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin and mountain וְהַ֥ר (wə·har) Conjunctive waw | Noun - masculine singular Strong's 2022: Mountain, hill, hill country to mountain. הָהָֽר׃ (hā·hār) Article | Noun - masculine singular Strong's 2022: Mountain, hill, hill country Links Micah 7:12 NIVMicah 7:12 NLT Micah 7:12 ESV Micah 7:12 NASB Micah 7:12 KJV Micah 7:12 BibleApps.com Micah 7:12 Biblia Paralela Micah 7:12 Chinese Bible Micah 7:12 French Bible Micah 7:12 Catholic Bible OT Prophets: Micah 7:12 In that day they will come (Mc Mic. Mi) |



