Ezekiel 36:6
New International Version
Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the ravines and valleys: ‘This is what the Sovereign LORD says: I speak in my jealous wrath because you have suffered the scorn of the nations.

New Living Translation
“Therefore, prophesy to the hills and mountains, the ravines and valleys of Israel. This is what the Sovereign LORD says: I am furious that you have suffered shame before the surrounding nations.

English Standard Version
Therefore prophesy concerning the land of Israel, and say to the mountains and hills, to the ravines and valleys, Thus says the Lord GOD: Behold, I have spoken in my jealous wrath, because you have suffered the reproach of the nations.

Berean Standard Bible
Therefore, prophesy concerning the land of Israel and tell the mountains and hills, the ravines and valleys, that this is what the Lord GOD says: Behold, I have spoken in My burning zeal because you have endured the reproach of the nations.

Berean Literal Bible
Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, thus says the Lord YHWH: Behold, I, in My jealousy and in My fury, have spoken, because you⁺ have carried the shame of the nations.

King James Bible
Prophesy therefore concerning the land of Israel, and say unto the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, Thus saith the Lord GOD; Behold, I have spoken in my jealousy and in my fury, because ye have borne the shame of the heathen:

New King James Version
“Therefore prophesy concerning the land of Israel, and say to the mountains, the hills, the rivers, and the valleys, ‘Thus says the Lord GOD: “Behold, I have spoken in My jealousy and My fury, because you have borne the shame of the nations.”

New American Standard Bible
Therefore prophesy in regard to the land of Israel and say to the mountains and to the hills, to the ravines and to the valleys, “This is what the Lord GOD says: ‘Behold, I have spoken in My jealousy and in My wrath because you have endured the insults of the nations.’

NASB 1995
‘Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and to the hills, to the ravines and to the valleys, “Thus says the Lord GOD, ‘Behold, I have spoken in My jealousy and in My wrath because you have endured the insults of the nations.’

NASB 1977
‘Therefore, prophesy concerning the land of Israel, and say to the mountains and to the hills, to the ravines and to the valleys, “Thus says the Lord GOD, ‘Behold, I have spoken in My jealousy and in My wrath because you have endured the insults of the nations.’

Legacy Standard Bible
Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and to the hills, to the ravines and to the valleys, “Thus says Lord Yahweh, ‘Behold, I have spoken in My jealousy and in My wrath because you have borne the dishonor of the nations.’

Amplified Bible
Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and to the hills, to the ravines and to the valleys, “Thus says the Lord GOD, ‘Behold, I have spoken in My jealousy (love for that which is Mine) and in My wrath because you have endured the [shameful] insults of the nations.’

Berean Annotated Bible
Therefore, prophesy concerning the land of Israel (he wrestles with God) and tell the mountains and hills, the ravines and valleys, that this is what the Lord GOD {Adonai YHWH} says: Behold, I have spoken in My burning zeal because you⁺ have endured the reproach of the nations.

Christian Standard Bible
Therefore, prophesy concerning Israel’s land, and say to the mountains and hills, to the ravines and valleys: This is what the Lord GOD says: Look, I speak in my burning zeal because you have endured the insults of the nations.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the ravines and valleys: This is what the Lord GOD says: Look, I speak in My burning zeal because you have endured the insults of the nations.

American Standard Version
Therefore prophesy concerning the land of Israel, and say unto the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I have spoken in my jealousy and in my wrath, because ye have borne the shame of the nations:

Contemporary English Version
You have suffered long enough, and, I, the LORD God, am very angry! Nations have insulted you,

English Revised Version
Therefore prophesy concerning the land of Israel, and say unto the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys, Thus saith the Lord GOD: Behold, I have spoken in my jealousy and in my fury, because ye have borne the shame of the heathen:

GOD'S WORD® Translation
"So prophesy about Israel. Tell the mountains and hills and the ravines and valleys, 'This is what the Almighty LORD says: I am speaking in my anger and fury because you have been insulted by the nations.

Good News Translation
"So prophesy to the land of Israel; tell the mountains, hills, brooks, and valleys what I, the Sovereign LORD, am saying in jealous anger because of the way the nations have insulted and humiliated them.

International Standard Version
"Therefore prophesy concerning the land of Israel and speak to its mountains, hills, ravines, and valleys. Tell them, 'This is what the Lord GOD says: "Pay attention! In my zealous anger I'm speaking because you've had to endure the mockery of the world's nations."'"

NET Bible
"Therefore prophesy concerning the land of Israel, and say to the mountains and hills, the ravines and valleys, 'This is what the sovereign LORD says: Look, I have spoken in my zeal and in my anger, because you have endured the insults of the nations.

New Heart English Bible
"Therefore prophesy concerning the land of Israel, and tell the mountains and to the hills, to the watercourses and to the valleys, 'Thus says the Lord GOD: "Look, I have spoken in my jealousy and in my wrath, because you have borne the shame of the nations:

Webster's Bible Translation
Prophesy therefore concerning the land of Israel, and say to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, Thus saith the Lord GOD; Behold, I have spoken in my jealousy and in my fury, because ye have borne the shame of the heathen:
Majority Text Translations
Majority Standard Bible
Therefore, prophesy concerning the land of Israel and tell the mountains and hills, the ravines and valleys, that this is what the Lord GOD says: Behold, I have spoken in My burning zeal because you have endured the reproach of the nations.

World English Bible
Therefore prophesy concerning the land of Israel, and tell the mountains, the hills, the watercourses and the valleys, ‘The Lord Yahweh says: “Behold, I have spoken in my jealousy and in my wrath, because you have borne the shame of the nations.”
Literal Translations
Literal Standard Version
Therefore, prophesy concerning the ground of Israel, "" And you have said to mountains, and to hills, "" To streams, and to valleys, "" Thus said Lord YHWH: Behold, I, in My jealousy and in My fury, have spoken, "" Because you have borne the shame of nations.

Berean Literal Bible
Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, thus says the Lord YHWH: Behold, I, in My jealousy and in My fury, have spoken, because you⁺ have carried the shame of the nations.

Young's Literal Translation
Therefore, prophesy concerning the ground of Israel, And thou hast said to mountains, and to hills, To streams, and to valleys, Thus said the Lord Jehovah: Lo, I, in My jealousy, and in My fury, I have spoken, Because the shame of nations ye have borne.

Smith's Literal Translation
For this, prophesy against the land of Israel, and say to the mountains and to the hills, and to the torrents and to the valleys, Thus said the Lord Jehovah: Behold me, in my jealousy and in my wrath did I speak because ye bore the shame of the nations.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Prophesy therefore concerning the land of Israel, and say to the mountains, and to the hills, to the ridges, and to the valleys: Thus saith the Lord God: Behold I have spoken in my zeal, and in my indignation, because you have borne the shame of the Gentiles.

Catholic Public Domain Version
Therefore, prophesy over the soil of Israel, and you shall say to the mountains, and to the hills, to the ridges, and to the valleys: Thus says the Lord God: Behold, I have spoken in my zeal and in my fury, because you have endured the shame of the Gentiles.

New American Bible
Therefore, prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the ravines and valleys: Thus says the Lord GOD: See! in my jealous fury I speak, because you endured the reproach of the nations.

New Revised Standard Version
Therefore prophesy concerning the land of Israel, and say to the mountains and hills, to the watercourses and valleys, Thus says the Lord GOD: I am speaking in my jealous wrath, because you have suffered the insults of the nations;
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Prophesy therefore concerning the land of Israel and say to the mountains and to the hills, to the streams and to the valleys, Thus says the LORD God: Behold, I have spoken in my indignation and in my fury, because you have borne the shame of the nations;

Peshitta Holy Bible Translated
Because of this, prophesy against the land of Israel, and say to the mountains, and to the hills, and to the rivers, and to the valleys:, ‘Thus says THE LORD OF LORDS: ”Behold, I have spoken in my zeal and in my anger, because you have borne the reproach of the nations"’
OT Translations
JPS Tanakh 1917
therefore prophesy concerning the land of Israel, and say unto the mountains and to the hills, to the streams and to the valleys: Thus saith the Lord GOD: Behold, I have spoken in My jealousy and in My fury, because ye have borne the shame of the nations;

Brenton Septuagint Translation
therefore prophesy concerning the land of Israel, and say to the mountains, and to the hills, and to the valleys, and to the forests, Thus saith the Lord; Behold, I have spoken in my jealousy and in my wrath, because ye have borne the reproaches of the heathen:

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
A Prophecy to the Mountains of Israel
5Therefore this is what the Lord GOD says: Surely in My burning zeal I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, who took My land as their own possession with wholehearted joy and utter contempt, so that its pastureland became plunder. 6Therefore, prophesy concerning the land of Israel and tell the mountains and hills, the ravines and valleys, that this is what the Lord GOD says: Behold, I have spoken in My burning zeal because you have endured the reproach of the nations. 7Therefore this is what the Lord GOD says: I have sworn with an uplifted hand that surely the nations around you will endure reproach of their own.…

Cross References
Therefore, prophesy concerning the land of Israel

Ezekiel 20:42
Then you will know that I am the LORD, when I bring you into the land of Israel, the land that I swore to give your fathers.

Ezekiel 11:17
Therefore declare that this is what the Lord GOD says: ‘I will gather you from the peoples and assemble you from the countries to which you have been scattered, and I will give back to you the land of Israel.’

Amos 9:15
I will firmly plant them in their own land, never again to be uprooted from the land that I have given them,” says the LORD your God.
and tell the mountains and hills, the ravines and valleys,

Ezekiel 34:13-14
I will bring them out from the peoples, gather them from the countries, and bring them into their own land. I will feed them on the mountains of Israel, in the ravines, and in all the settlements of the land. / I will feed them in good pasture, and the lofty mountains of Israel will be their grazing land. There they will lie down in a good grazing land; they will feed in rich pasture on the mountains of Israel.

Isaiah 40:4
Every valley shall be lifted up, and every mountain and hill made low; the uneven ground will become smooth, and the rugged land a plain.

Isaiah 55:12
You will indeed go out with joy and be led forth in peace; the mountains and hills will burst into song before you, and all the trees of the field will clap their hands.
that this is what the Lord GOD says:

Ezekiel 13:8
Therefore this is what the Lord GOD says: Because you have uttered vain words and seen false visions, I am against you, declares the Lord GOD.

Ezekiel 5:11
Therefore as surely as I live, declares the Lord GOD, because you have defiled My sanctuary with all your detestable idols and abominations, I Myself will withdraw My favor; I will not look upon you with pity, nor will I spare you.

Ezekiel 20:3
“Son of man, speak to the elders of Israel and tell them that this is what the Lord GOD says: Have you come to inquire of Me? As surely as I live, I will not be consulted by you, declares the Lord GOD.
Behold, I have spoken in My burning zeal

2 Kings 19:31
For a remnant will go forth from Jerusalem, and survivors from Mount Zion. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.

Isaiah 42:13
The LORD goes forth like a mighty one; He stirs up His zeal like a warrior. He shouts; yes, He roars in triumph over His enemies:

Zechariah 1:14
Then the angel who was speaking with me said, “Proclaim this word: This is what the LORD of Hosts says: ‘I am very jealous for Jerusalem and Zion,
because you have endured the reproach of the nations.

Ezekiel 22:4
you are guilty of the blood you have shed, and you are defiled by the idols you have made. You have brought your days to a close and have come to the end of your years. Therefore I have made you a reproach to the nations and a mockery to all the lands.

Psalm 44:13-14
You have made us a reproach to our neighbors, a mockery and derision to those around us. / You have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples.

Psalm 79:4
We have become a reproach to our neighbors, a scorn and derision to those around us.
Isaiah 62:4
No longer will you be called Forsaken, nor your land named Desolate; but you will be called Hephzibah, and your land Beulah; for the LORD will take delight in you, and your land will be His bride.


Treasury of Scripture

Prophesy therefore concerning the land of Israel, and say to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, Thus said the Lord GOD; Behold, I have spoken in my jealousy and in my fury, because you have borne the shame of the heathen:

Ezekiel 36:4,5,15
Therefore, ye mountains of Israel, hear the word of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, to the desolate wastes, and to the cities that are forsaken, which became a prey and derision to the residue of the heathen that are round about; …

Ezekiel 34:29
And I will raise up for them a plant of renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land, neither bear the shame of the heathen any more.

Psalm 74:10,18,23
O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever? …

Jump to Previous
Borne Fury Heathen Hills Israel Jealousy Mountains Nations Prophesy Rivers Shame Streams Valleys Watercourses Wrath
Jump to Next
Borne Fury Heathen Hills Israel Jealousy Mountains Nations Prophesy Rivers Shame Streams Valleys Watercourses Wrath
Ezekiel 36
1. The land of Israel is comforted, by destruction of the heathen, who spitefully used it
8. and by the blessings of God promised unto it
16. Israel was rejected for their sin
21. and shall be restored without their desert
25. The blessings of Christ's kingdom












Therefore, prophesy concerning the land of Israel
This phrase indicates a divine command to Ezekiel to deliver a message specifically about the land of Israel. The land holds significant covenantal importance, as it was promised to Abraham and his descendants (Genesis 12:7). The prophecy underscores God's ongoing relationship with Israel despite their exile and judgment. The land is not just a physical territory but a symbol of God's promises and faithfulness.

and tell the mountains and hills, the ravines and valleys,
The mention of geographical features emphasizes the totality of the land. Mountains and hills often symbolize strength and permanence in biblical literature, while ravines and valleys can represent vulnerability and low points. This comprehensive address signifies that God's message is for the entire land, reflecting its restoration and future blessing. It also echoes the language of creation, where all elements of nature are called to witness God's actions (Psalm 98:8).

that this is what the Lord GOD says:
This phrase asserts the authority of the message, coming directly from the sovereign Lord. The use of "Lord GOD" (Adonai Yahweh) highlights both His lordship and covenantal name, emphasizing His power and faithfulness. It assures the audience that the prophecy is not from human origin but divine, demanding attention and reverence.

Behold, I have spoken in My burning zeal
God's "burning zeal" reflects His passionate commitment to His people and His land. This zeal is often associated with God's holiness and righteousness, driving Him to act against sin and injustice (Isaiah 9:7). It conveys the intensity of God's emotions and His determination to restore Israel, contrasting with His previous judgments due to their disobedience.

because you have endured the reproach of the nations.
This phrase acknowledges the suffering and humiliation Israel faced from surrounding nations. Historically, Israel's exile and the destruction of Jerusalem led to scorn and derision from other peoples (Lamentations 2:15-16). The reproach signifies both the consequences of Israel's sin and the nations' misunderstanding of God's purposes. God's response in zeal indicates His intention to vindicate His name and His people, promising restoration and honor (Ezekiel 36:22-23).

Persons / Places / Events
1. Ezekiel
A prophet of God who ministered to the Israelites during their Babylonian exile. He conveyed God's messages of judgment and restoration.

2. The Land of Israel
The geographical region promised to the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob. It holds significant spiritual and historical importance for the Israelites.

3. Mountains, Hills, Ravines, and Valleys
These geographical features symbolize the entirety of the land of Israel, emphasizing the comprehensive nature of God's message.

4. The Nations
Refers to the surrounding peoples and countries that have scorned and oppressed Israel, contributing to its suffering and reproach.

5. The Lord GOD
The sovereign and covenant-keeping God of Israel, who speaks through His prophet Ezekiel with authority and purpose.
Teaching Points
God's Jealousy and Wrath
God's jealousy is not like human jealousy; it is a righteous zeal for His people and His name. His wrath is a response to injustice and sin.

Endurance of Reproach
The suffering and reproach Israel faced from the nations serve as a reminder of the consequences of turning away from God, but also of His promise to restore.

Prophetic Assurance
God's promises through the prophets assure us of His faithfulness. Even when we face trials, we can trust in His ultimate plan for restoration.

Holistic Restoration
God's message to the land of Israel symbolizes a complete restoration—spiritual, physical, and national. This reflects His desire for holistic renewal in our lives.

Hope in God's Sovereignty
Despite current circumstances, believers can find hope in God's sovereign control and His commitment to fulfill His promises.
Bible Study Questions and Answers
1. What is the meaning of Ezekiel 36:6?

2. How does Ezekiel 36:6 encourage us to trust in God's promises today?

3. What does "the land of Israel" symbolize for Christians in modern times?

4. How can we apply God's promise of restoration in Ezekiel 36:6 personally?

5. How does Ezekiel 36:6 connect with God's covenant faithfulness throughout Scripture?

6. In what ways can we speak hope to others, as God does here?

7. How does Ezekiel 36:6 relate to God's promise of restoration for Israel?

8. What historical context surrounds the prophecy in Ezekiel 36:6?

9. How does Ezekiel 36:6 address the land's relationship with its people?

10. What are the top 10 Lessons from Ezekiel 36?

11. In Ezekiel 6:2-3, how can an address to literal mountains make sense, and is there any historical or archaeological record of a catastrophe specifically targeting these mountains?

12. If the land was to become abundantly fruitful (Ezekiel 36:8-9), why does modern agriculture in that region still struggle with droughts and other environmental challenges?

13. Numbers 20:14-21 - Is there any historical or archaeological evidence supporting Edom's refusal to allow Israel passage?

14. What are the main themes in the Book of Ezekiel?
What Does Ezekiel 36:6 Mean
Therefore

• The opening word links this verse to the judgment just pronounced on Edom (Ezekiel 35) and the taunts against Israel’s land (Ezekiel 36:1–5).

• God’s “therefore” always signals a sure progression of His plan, just as in Isaiah 48:3 and Acts 17:30.

• Because Scripture is fully reliable (2 Timothy 3:16), the transition marks an unbreakable divine response: punishment for enemies, restoration for Israel.


Prophesy concerning the land of Israel

• The command targets the physical territory promised to Abraham (Genesis 12:7; Deuteronomy 30:3-5).

• God’s covenant love embraces soil as well as souls; Leviticus 25:23 calls the land “Mine.”

• Speaking directly to the land underscores that the restoration will be literal, not merely symbolic, echoing Jeremiah 32:41 where God promises to “plant them… in this land in faithfulness.”


Tell the mountains and hills, the ravines and valleys

• The landscape is personified, just as in Ezekiel 6:3 and Isaiah 55:12, showing creation’s involvement in redemption (Romans 8:19-22).

• Mentioning every contour—high peaks to deep gullies—declares that no inch will remain under reproach.

• This comprehensive address hints at a reversal of the desolation described in Ezekiel 6:6.


This is what the Lord GOD says

• “Lord GOD” (Adonai YHWH) stresses absolute sovereignty, paralleling Ezekiel 34:11 and Malachi 3:6.

• The prophet’s authority rests solely on God’s unchanging word, reflecting Numbers 23:19: “God is not a man, that He should lie.”

• Every promise to Israel is as certain as the One who utters it (Hebrews 6:17-18).


Behold, I have spoken in My burning zeal

• “Behold” calls for attention, just as in Isaiah 7:14 and Luke 2:10.

• God’s “burning zeal” reveals passionate, covenantal jealousy (Exodus 34:14; Zechariah 1:14).

• Divine zeal assures both judgment on oppressors and blessing on His people (Isaiah 42:13).


Because you have endured the reproach of the nations

• The land has borne centuries of scorn, fulfilling Psalm 79:4 and Lamentations 2:15-16.

• Gentile domination (“times of the Gentiles,” Luke 21:24) will not have the final word; God’s faithfulness will (Romans 11:25-26).

• The verse comforts Israel with the promise that reproach will be exchanged for honor, prefiguring the future kingdom glory in Isaiah 62:4.


Summary

Ezekiel 36:6 assures the literal land of Israel that God, moved by fervent covenant zeal, will answer the nations’ insults with restoration. Every mountain and valley will experience His faithful reversal, proving once again that when the sovereign Lord speaks, His word stands.

Verses 6, 7. - Because ye have borne the shame of the heathen (i.e. the shame cast upon you by the heathen, see Ezekiel 34:29)... surely the heathen that are about you, they shall bear their shame. Not the shame which should be cast upon them by Israel, which would be retaliation, but their own shame - the shame due to them in virtue of the Divine law of retribution (Ezekiel 16:52), their own curses come home to roost, Ezekiel seeming to distinguish between retaliation and retribution. "The law [of retribution] is demanded by the absolute righteousness of God. The judicial visitations of God cannot possibly be one-sided. Punishment can so much the less strike Israel alone, as precisely in its punishment the deep degradation of heathendom, its apostasy from God and its pride, has set itself forth in the most striking way" (Havernick). The certainty that this law would operate in the case of the heathen no less than in that of Israel, the prophet expresses by representing Jehovah as having lifted up his hand, or sworn that it should be so (comp. Ezekiel 20:5, 6, 15, 23, 28; Ezekiel 47:14; Exodus 6:8; Numbers 14:30; Deuteronomy 32:40; and Virgil, 'AEneid,' 12:195, "Teaditque ad sidera dextram").

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Therefore,
לָכֵ֕ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's 3651: So -- thus

prophesy
הִנָּבֵ֖א (hin·nā·ḇê)
Verb - Nifal - Imperative - masculine singular
Strong's 5012: To prophesy, speak, by inspiration

concerning
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

the land
אַדְמַ֣ת (’aḏ·maṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 127: Ground, land

of Israel
יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

and tell
וְאָמַרְתָּ֡ (wə·’ā·mar·tā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

the mountains
לֶהָרִ֣ים (le·hā·rîm)
Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

and hills,
וְ֠לַגְּבָעוֹת (wə·lag·gə·ḇā·‘ō·wṯ)
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - feminine plural
Strong's 1389: A hillock

the ravines
לָאֲפִיקִ֨ים (lā·’ă·p̄î·qîm)
Preposition-l, Article | Noun - masculine plural
Strong's 650: Containing, a tube, a bed, valley of a, stream, a strong thing, a hero

and valleys,
וְלַגֵּאָי֜וֹת (wə·lag·gê·’ā·yō·wṯ)
Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - common plural
Strong's 1516: A valley

that this is what
כֹּֽה־ (kōh-)
Adverb
Strong's 3541: Like this, thus, here, now

the Lord
אֲדֹנָ֣י (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 136: The Lord

GOD
יְהוִ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3069: YHWH

says:
אָמַ֣ר ׀ (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

‘Behold,
הִנְנִ֨י (hin·nî)
Interjection | first person common singular
Strong's 2005: Lo! behold!

I have spoken
דִּבַּ֔רְתִּי (dib·bar·tî)
Verb - Piel - Perfect - first person common singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

in My burning
וּבַחֲמָתִי֙ (ū·ḇa·ḥă·mā·ṯî)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 2534: Heat, anger, poison

zeal
בְקִנְאָתִ֤י (ḇə·qin·’ā·ṯî)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's 7068: Ardor, zeal, jealousy

because
יַ֛עַן (ya·‘an)
Adverb
Strong's 3282: Heed, purpose, to indicate the reason, cause

you have endured
נְשָׂאתֶֽם׃ (nə·śā·ṯem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 5375: To lift, carry, take

the reproach
כְּלִמַּ֥ת (kə·lim·maṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 3639: Insult, reproach, ignominy

of the nations.’
גּוֹיִ֖ם (gō·w·yim)
Noun - masculine plural
Strong's 1471: A foreign nation, a Gentile, a troop of animals, a flight of locusts


Links
Ezekiel 36:6 NIV
Ezekiel 36:6 NLT
Ezekiel 36:6 ESV
Ezekiel 36:6 NASB
Ezekiel 36:6 KJV

Ezekiel 36:6 BibleApps.com
Ezekiel 36:6 Biblia Paralela
Ezekiel 36:6 Chinese Bible
Ezekiel 36:6 French Bible
Ezekiel 36:6 Catholic Bible

OT Prophets: Ezekiel 36:6 Therefore prophesy concerning the land of Israel (Ezek. Eze Ezk)
Ezekiel 36:5
Top of Page
Top of Page