Verse (Click for Chapter) New International Version and two braided chains of pure gold, like a rope, and attach the chains to the settings. New Living Translation then braid two cords of pure gold and attach them to the filigree settings on the shoulders of the ephod. English Standard Version and two chains of pure gold, twisted like cords; and you shall attach the corded chains to the settings. Berean Standard Bible and two chains of pure gold, made of braided cord work; and attach these chains to the settings. King James Bible And two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shalt thou make them, and fasten the wreathen chains to the ouches. New King James Version and you shall make two chains of pure gold like braided cords, and fasten the braided chains to the settings. New American Standard Bible and two chains of pure gold; you shall make them of twisted cord work, and you shall put the corded chains on the filigree settings. NASB 1995 and two chains of pure gold; you shall make them of twisted cordage work, and you shall put the corded chains on the filigree settings. NASB 1977 and two chains of pure gold; you shall make them of twisted cordage work, and you shall put the corded chains on the filigree settings. Legacy Standard Bible and two chains of pure gold; you shall make them a twisted work of cords, and you shall put the chains of cords on the filigree settings. Amplified Bible and you are to make two chains of pure gold like twisted cords, and fasten the corded chains to the settings. Christian Standard Bible and two chains of pure gold; you will make them of braided cord work, and attach the cord chains to the settings. Holman Christian Standard Bible and two chains of pure gold; you will make them of braided cord work, and attach the cord chains to the settings.” American Standard Version and two chains of pure gold; like cords shalt thou make them, of wreathen work: and thou shalt put the wreathen chains on the settings. English Revised Version and two chains of pure gold; like cords shalt thou make them, of wreathen work: and thou shalt put the wreathen chains on the ouches. GOD'S WORD® Translation and two chains of pure gold, twisted like ropes, and fasten these chains to the settings. Good News Translation and two chains of pure gold twisted like cords, and attach them to the settings. International Standard Version and you are to make two chains of pure gold twisted like cords, and then fasten the twisted chains to the filigree settings." Majority Standard Bible and two chains of pure gold, made of braided cord work; and attach these chains to the settings. NET Bible and two braided chains of pure gold, like a cord, and attach the chains to the settings. New Heart English Bible and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work: and you shall put the braided chains on the settings. Webster's Bible Translation And two chains of pure gold at the ends; of wreathed work shalt thou make them, and fasten the wreathed chains to the ouches. World English Bible and two chains of pure gold; you shall make them like cords of braided work. You shall put the braided chains on the settings. Literal Translations Literal Standard Versionand you make them [with] two chains of pure gold [as] wreathed work, work of thick bands, and you have put the thick chains on the filigrees. Young's Literal Translation and two chains of pure gold, wreathed work thou dost make them, work of thick bands, and thou hast put the thick chains on the embroidered things. Smith's Literal Translation And two chains of pure gold being wreathed, thou shalt make them a work interlaced, and give the chains interlaced upon the textures. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd two little chains of the purest gold linked one to another, which thou shalt put into the hooks. Catholic Public Domain Version and two little chains of the purest gold, linked to one another, which you shall insert into the hooks. New American Bible as well as two chains of pure gold, twisted like cords, and fasten the cordlike chains to the filigree rosettes. New Revised Standard Version and two chains of pure gold, twisted like cords; and you shall attach the corded chains to the settings. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd two chains of pure gold, of braided work you shall make; twine, and fasten the two chains of braided work to the settings. Peshitta Holy Bible Translated And two chains of pure gold, make them double twined work, and set the two chains double on the settings. OT Translations JPS Tanakh 1917and two chains of pure gold; of plaited thread shalt thou make them, of wreathen work; and thou shalt put the wreathen chains on the settings. Brenton Septuagint Translation and thou shalt make two fringes of pure gold, variegated with flowers wreathen work; and thou shalt put the wreathen fringes on the circlets, fastening them on their shoulder-pieces in front. Additional Translations ... Audio Bible Context The Ephod…13Fashion gold filigree settings 14and two chains of pure gold, made of braided cord work; and attach these chains to the settings. Cross References Exodus 39:15-18 For the breastpiece they made braided chains like cords of pure gold. / They also made two gold filigree settings and two gold rings, and fastened the two rings to the two corners of the breastpiece. / Then they fastened the two gold chains to the two gold rings at the corners of the breastpiece, ... Numbers 31:50 So we have brought to the LORD an offering of the gold articles each man acquired—armlets, bracelets, rings, earrings, and necklaces—to make atonement for ourselves before the LORD.” 1 Kings 7:15-22 He cast two pillars of bronze, each eighteen cubits high and twelve cubits in circumference. / He also made two capitals of cast bronze to set on top of the pillars, each capital five cubits high. / For the capitals on top of the pillars he made a network of lattice, with wreaths of chainwork, seven for each capital. ... 2 Chronicles 3:16 He made interwoven chains and put them on top of the pillars. He made a hundred pomegranates and fastened them into the chainwork. 2 Chronicles 4:12-13 the two pillars; the two bowl-shaped capitals atop the pillars; the two sets of network covering both bowls of the capitals atop the pillars; / the four hundred pomegranates for the two sets of network (two rows of pomegranates for each network covering both the bowl-shaped capitals atop the pillars); Isaiah 3:18-21 In that day the Lord will take away their finery: their anklets and headbands and crescents; / their pendants, bracelets, and veils; / their headdresses, ankle chains, and sashes; their perfume bottles and charms; ... Ezekiel 16:11-13 I adorned you with jewelry, and I put bracelets on your wrists and a chain around your neck. / I put a ring in your nose, earrings on your ears, and a beautiful crown upon your head. / So you were adorned with gold and silver, and your clothing was made of fine linen, silk, and embroidered cloth. You ate fine flour, honey, and oil. You became very beautiful and rose to be queen. Ezekiel 28:13 You were in Eden, the garden of God. Every kind of precious stone adorned you: ruby, topaz, and diamond, beryl, onyx, and jasper, sapphire, turquoise, and emerald. Your mountings and settings were crafted in gold, prepared on the day of your creation. Revelation 1:13 and among the lampstands was One like the Son of Man, dressed in a long robe, with a golden sash around His chest. Revelation 15:6 And out of the temple came the seven angels with the seven plagues, dressed in clean and bright linen and girded with golden sashes around their chests. Revelation 19:8 She was given clothing of fine linen, bright and pure.” For the fine linen she wears is the righteous acts of the saints. Revelation 21:18-21 The wall was made of jasper, and the city itself of pure gold, as pure as glass. / The foundations of the city walls were adorned with every kind of precious stone: The first foundation was jasper, the second sapphire, the third chalcedony, the fourth emerald, / the fifth sardonyx, the sixth carnelian, the seventh chrysolite, the eighth beryl, the ninth topaz, the tenth chrysoprase, the eleventh jacinth, and the twelfth amethyst. ... Matthew 22:11-12 But when the king came in to see the guests, he spotted a man who was not dressed in wedding clothes. / ‘Friend,’ he asked, ‘how did you get in here without wedding clothes?’ But the man was speechless. Luke 15:22 But the father said to his servants, ‘Quick! Bring the best robe and put it on him. Put a ring on his finger and sandals on his feet. John 19:23-24 When the soldiers had crucified Jesus, they divided His garments into four parts, one for each soldier, with the tunic remaining. It was seamless, woven in one piece from top to bottom. / So they said to one another, “Let us not tear it. Instead, let us cast lots to see who will get it.” This was to fulfill the Scripture: “They divided My garments among them, and cast lots for My clothing.” So that is what the soldiers did. Treasury of Scripture And two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shall you make them, and fasten the wreathen chains to the ouches. chains of Exodus 28:24 And thou shalt put the two wreathen chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate. Exodus 39:15 And they made upon the breastplate chains at the ends, of wreathen work of pure gold. of wreathen Exodus 28:22-25 And thou shalt make upon the breastplate chains at the ends of wreathen work of pure gold… Exodus 39:17,18 And they put the two wreathen chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate… 1 Kings 7:17 And nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter. Jump to Previous Attach Bands Best Braided Chains Cordage Corded Cords Embroidered Enclosures Ends Fasten Filigree Fixed Gold Laced Ouches Plaited Pure Rope Settings Thick Thread Twisted Work Wreathed WreathenJump to Next Attach Bands Best Braided Chains Cordage Corded Cords Embroidered Enclosures Ends Fasten Filigree Fixed Gold Laced Ouches Plaited Pure Rope Settings Thick Thread Twisted Work Wreathed WreathenExodus 28 1. Aaron and his sons are set apart for the priest's office2. Holy garments are appointed 6. The ephod and girdle 15. The breast-plate with twelve precious stones 30. The Urim and Thummim 31. The robe of the ephod, with pomegranates and bells 36. The plate of the mitre 39. The embroidered coat 40. The garments for Aaron's sons two chains of pure gold The use of "pure gold" in the construction of the priestly garments signifies the utmost value and purity required for those who serve in the presence of God. Gold, in biblical times, was a symbol of wealth, divinity, and kingship. The Hebrew word for gold, "zahav," often denotes something precious and enduring. The "two chains" suggest a connection, possibly symbolizing the link between God and His people, or the unity between the priestly role and divine service. Historically, gold was a common material in ancient Near Eastern cultures for items of religious significance, underscoring the importance of the priestly office. made of braided cord work attach these chains to the settings Of wreathen work. --Heb., after the manner of a rope. Such chains are often seen round the necks of Persian officials in the Persepolitan sculptures, and appear also to have been used by the grandees of Egypt. They were composed of a number of gold wires twisted together. The chains spoken of in this place are the same as those mentioned in Exodus 28:22-25. Their object was to attach the two upper corners of the breastplate to the upper part of the ephod.Verse 14. - At the ends. The meaning of the Hebrew word migaloth is very doubtful. Jarchi and Rosemuller approve of the rendering of our translators. Geddes, Boothroyd, and Dathe render "chains of equal length." Gesenius, Kalisch, Canon Cook, and others, believe the true meaning to be "wreathed," or "of wreathen work," so that the next clause, "after the manner of a rope," would be simply exegetic. Of wreathen work. Literally, "after the manner of a rope." Cords of twisted gold wire were frequently used, instead of chains, by the Egyptians.Parallel Commentaries ... Hebrew and twoוּשְׁתֵּ֤י (ū·šə·tê) Conjunctive waw | Number - fdc Strong's 8147: Two (a cardinal number) chains שַׁרְשְׁרֹת֙ (šar·šə·rōṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 8333: A chain, a garland of pure טָה֔וֹר (ṭā·hō·wr) Adjective - masculine singular Strong's 2889: Clean, pure gold, זָהָ֣ב (zā·hāḇ) Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky made תַּעֲשֶׂ֥ה (ta·‘ă·śeh) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make of braided מִגְבָּלֹ֛ת (miḡ·bā·lōṯ) Noun - feminine plural Strong's 4020: Twisted things, cords cord עֲבֹ֑ת (‘ă·ḇōṯ) Noun - common singular Strong's 5688: Something intwined, a string, wreath, foliage work; מַעֲשֵׂ֣ה (ma·‘ă·śêh) Noun - masculine singular construct Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property and attach וְנָתַתָּ֛ה (wə·nā·ṯat·tāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set [these] הָעֲבֹתֹ֖ת (hā·‘ă·ḇō·ṯōṯ) Article | Noun - common plural Strong's 5688: Something intwined, a string, wreath, foliage chains שַׁרְשְׁרֹ֥ת (šar·šə·rōṯ) Noun - feminine plural Strong's 8333: A chain, a garland to עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the settings. הַֽמִּשְׁבְּצֹֽת׃ (ham·miš·bə·ṣōṯ) Article | Noun - feminine plural Strong's 4865: A brocade, a, setting of a, gem Links Exodus 28:14 NIVExodus 28:14 NLT Exodus 28:14 ESV Exodus 28:14 NASB Exodus 28:14 KJV Exodus 28:14 BibleApps.com Exodus 28:14 Biblia Paralela Exodus 28:14 Chinese Bible Exodus 28:14 French Bible Exodus 28:14 Catholic Bible OT Law: Exodus 28:14 And two chains of pure gold (Exo. Ex) |