1 Kings 7:17
New International Version
A network of interwoven chains adorned the capitals on top of the pillars, seven for each capital.

New Living Translation
Each capital was decorated with seven sets of latticework and interwoven chains.

English Standard Version
There were lattices of checker work with wreaths of chain work for the capitals on the tops of the pillars, a lattice for the one capital and a lattice for the other capital.

Berean Standard Bible
For the capitals on top of the pillars he made a network of lattice, with wreaths of chainwork, seven for each capital.

King James Bible
And nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter.

New King James Version
He made a lattice network, with wreaths of chainwork, for the capitals which were on top of the pillars: seven chains for one capital and seven for the other capital.

New American Standard Bible
There were lattices of latticework and wreaths of chainwork for the capitals which were on the top of the pillars; seven for the one capital and seven for the other capital.

NASB 1995
There were nets of network and twisted threads of chainwork for the capitals which were on the top of the pillars; seven for the one capital and seven for the other capital.

NASB 1977
There were nets of network and twisted threads of chainwork for the capitals which were on the top of the pillars; seven for the one capital and seven for the other capital.

Legacy Standard Bible
There were nets of network and twisted threads of chainwork for the capitals which were on the top of the pillars; seven for the one capital and seven for the other capital.

Amplified Bible
There were nets of network (lattice-work) and twisted threads (wreaths) of chainwork for the capitals which were on the tops of the pillars, seven for one capital and seven for the other.

Christian Standard Bible
The capitals on top of the pillars had gratings of latticework, wreaths made of chainwork—seven for the first capital and seven for the second.

Holman Christian Standard Bible
The capitals on top of the pillars had gratings of latticework, wreaths made of chainwork—seven for the first capital and seven for the second.

American Standard Version
There were nets of checker-work, and wreaths of chain-work, for the capitals which were upon the top of the pillars; seven for the one capital, and seven for the other capital.

Contemporary English Version
The caps were decorated with seven rows of designs that looked like chains,

English Revised Version
There were nets of checker work, and wreaths of chain work, for the chapiters which were upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter.

GOD'S WORD® Translation
He also made seven rows of filigree and chains for each capital.

Good News Translation
The top of each column was decorated with a design of interwoven chains

International Standard Version
A network of latticework on top of the pillars was inlaid with ornamental wreaths and chains, the top of each pillar containing seven groups of ornamental structures.

Majority Standard Bible
For the capitals on top of the pillars he made a network of lattice, with wreaths of chainwork, seven for each capital.

NET Bible
The latticework on the tops of the pillars was adorned with ornamental wreaths and chains; the top of each pillar had seven groupings of ornaments.

New Heart English Bible
There were nets of checker work, and wreaths of chain work, for the capitals which were on the top of the pillars; seven for the one capital, and seven for the other capital.

Webster's Bible Translation
And nets of checker-work, and wreaths of chain-work, for the capitals which were upon the top of the pillars; seven for the one capital, and seven for the other capital.

World English Bible
There were nets of checker work and wreaths of chain work for the capitals which were on the top of the pillars: seven for the one capital, and seven for the other capital.
Literal Translations
Literal Standard Version
Nets of network, wreaths of chain-work [are] for the chapiters that [are] on the top of the pillars, seven for the first capital, and seven for the second capital.

Young's Literal Translation
Nets of net-work, wreaths of chain-work are for the chapiters that are on the top of the pillars, seven for the one chapiter, and seven for the second chapiter.

Smith's Literal Translation
Lattices of net work, festoons of chain work for the crown which was upon the head of the pillars; seven for the one crown and seven for the second crown.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And a kind of network, and chain work wreathed together with wonderful art. Both the chapiters of the pillars were cast : seven rows of nets were on one chapiter, and seven nets on the other chapiter.

Catholic Public Domain Version
And there was something like a network of chains, woven together in a wonderful manner. Both heads of the columns were cast, and seven rows of little nets traversed one head, and seven little nets were on the other head.

New American Bible
There were meshes made like netting and braid made like chains for the capitals on top of the columns, seven for each capital.

New Revised Standard Version
There were nets of checker work with wreaths of chain work for the capitals on the tops of the pillars; seven for the one capital, and seven for the other capital.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And he made carved ornaments of network and wreaths of chain work for the capitals which were upon the top of the pillars; seven for one capital and seven for the other.

Peshitta Holy Bible Translated
And he made lattices, twined lattices, and he made chains for the saplings that were upon the top of the pillars, seven for one sapling and seven for the other sapling.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
He also made nets of checker-work, and wreaths of chain-work, for the capitals which were upon the top of the pillars: seven for the one capital, and seven for the other capital.

Brenton Septuagint Translation
And he made two ornaments of net-work to cover the chapiters of the pillars; even a net for one chapiter, and a net for the other chapiter.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Work of Hiram
16He also made two capitals of cast bronze to set on top of the pillars, each capital five cubits high. 17For the capitals on top of the pillars he made a network of lattice, with wreaths of chainwork, seven for each capital. 18Likewise, he made the pillars with two rows of pomegranates around each grating to cover each capital atop the pillars.…

Cross References
Exodus 28:33-34
Make pomegranates of blue, purple, and scarlet yarn all the way around the lower hem, with gold bells between them, / alternating the gold bells and pomegranates around the lower hem of the robe.

2 Chronicles 3:15-17
In front of the temple he made two pillars, which together were thirty-five cubits high, each with a capital on top measuring five cubits. / He made interwoven chains and put them on top of the pillars. He made a hundred pomegranates and fastened them into the chainwork. / Then he set up the pillars in front of the temple, one on the south and one on the north. The pillar on the south he named Jachin, and the pillar on the north he named Boaz.

Jeremiah 52:22-23
The bronze capital atop one pillar was five cubits high, with a network of bronze pomegranates all around. The second pillar, with its pomegranates, was similar. / Each capital had ninety-six pomegranates on the sides, and a total of a hundred pomegranates were above the surrounding network.

2 Kings 25:17
Each pillar was eighteen cubits tall. The bronze capital atop one pillar was three cubits high, with a network of bronze pomegranates all around. The second pillar, with its network, was similar.

1 Kings 6:18
The cedar paneling inside the temple was carved with gourds and open flowers. Everything was cedar; not a stone could be seen.

1 Kings 6:29
Then he carved the walls all around the temple, in both the inner and outer sanctuaries, with carved engravings of cherubim, palm trees, and open flowers.

1 Kings 6:32
The double doors were made of olive wood, and he carved into them cherubim, palm trees, and open flowers and overlaid the cherubim and palm trees with hammered gold.

1 Kings 6:35
He carved into them cherubim, palm trees, and open flowers, and he overlaid them with gold hammered evenly over the carvings.

1 Kings 10:19-20
The throne had six steps, and its back had a rounded top. There were armrests on both sides of the seat, with a lion standing beside each armrest. / Twelve lions stood on the six steps, one at either end of each step. Nothing like this had ever been made for any kingdom.

2 Chronicles 4:12-13
the two pillars; the two bowl-shaped capitals atop the pillars; the two sets of network covering both bowls of the capitals atop the pillars; / the four hundred pomegranates for the two sets of network (two rows of pomegranates for each network covering both the bowl-shaped capitals atop the pillars);

Revelation 1:12-13
Then I turned to see the voice that was speaking with me. And having turned, I saw seven golden lampstands, / and among the lampstands was One like the Son of Man, dressed in a long robe, with a golden sash around His chest.

Revelation 1:20
This is the mystery of the seven stars you saw in My right hand and of the seven golden lampstands: The seven stars are the angels of the seven churches, and the seven lampstands are the seven churches.

Revelation 2:1
“To the angel of the church in Ephesus write: These are the words of Him who holds the seven stars in His right hand and walks among the seven golden lampstands.

Revelation 11:1-2
Then I was given a measuring rod like a staff and was told, “Go and measure the temple of God and the altar, and count the number of worshipers there. / But exclude the courtyard outside the temple. Do not measure it, because it has been given over to the nations, and they will trample the holy city for 42 months.

Revelation 21:12-14
The city had a great and high wall with twelve gates inscribed with the names of the twelve tribes of Israel, and twelve angels at the gates. / There were three gates on the east, three on the north, three on the south, and three on the west. / The wall of the city had twelve foundations bearing the names of the twelve apostles of the Lamb.


Treasury of Scripture

And nets of checker work, and wreaths of chain work, for the capitals which were on the top of the pillars; seven for the one capital, and seven for the other capital.

Exodus 28:14,22,24,25
And two chains of pure gold at the ends; of wreathen work shalt thou make them, and fasten the wreathen chains to the ouches…

Exodus 39:15-18
And they made upon the breastplate chains at the ends, of wreathen work of pure gold…

2 Kings 25:17
The height of the one pillar was eighteen cubits, and the chapiter upon it was brass: and the height of the chapiter three cubits; and the wreathen work, and pomegranates upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these had the second pillar with wreathen work.

Jump to Previous
Capital Capitals Chain Chains Chapiter Chapiters Checker Crowns Interwoven Net Nets Network Pillars Second Seven Threads Top Tops Twisted Work Wreaths
Jump to Next
Capital Capitals Chain Chains Chapiter Chapiters Checker Crowns Interwoven Net Nets Network Pillars Second Seven Threads Top Tops Twisted Work Wreaths
1 Kings 7
1. The building of Solomon's house
2. Of the house of Lebanon
6. Of the porch of pillars
7. Of the porch of judgment
8. Of the house for Pharaoh's daughter
13. Hiram's work of the two pillars,
23. Of the molten sea
27. Of the ten bases
38. Of the ten lavers
40. and all the vessels














For the tops of the pillars
The phrase refers to the uppermost part of the two bronze pillars, Jachin and Boaz, which stood at the entrance of Solomon's Temple. In Hebrew, the word for "tops" is "rosh," which often signifies the head or chief part, indicating the importance and prominence of these pillars. Architecturally, these pillars were not merely structural but symbolic, representing strength and stability, key themes in the temple's design.

he made two networks
The "networks" were intricate latticework or mesh-like structures. The Hebrew word "shebakah" suggests a woven or interlaced design, which would have required skilled craftsmanship. This detail highlights the artistry and attention to detail in the temple's construction, reflecting the glory and majesty of God, whom the temple was built to honor.

of interwoven chains
The "interwoven chains" were likely decorative elements that added to the beauty and complexity of the pillars. The Hebrew term "sharashot" implies a series of linked or connected elements, symbolizing unity and continuity. This imagery can be seen as a metaphor for the interconnectedness of God's people and their covenant relationship with Him.

to decorate the capitals
The "capitals" were the crowning features of the pillars, known in Hebrew as "koteret." These were ornate and elaborate, serving as the focal point of the pillars. The decoration of the capitals signifies the importance of beauty and splendor in worship, as the temple was a place where God's presence dwelled, and thus, it was adorned with the finest craftsmanship.

on top of the pillars
This phrase emphasizes the position of the capitals, highlighting their visibility and prominence. The placement "on top" signifies elevation and exaltation, reminding us of the high and lifted-up nature of God, who is above all creation.

seven for each capital
The number "seven" in Hebrew culture often symbolizes completeness or perfection. The use of seven chains for each capital suggests a sense of divine perfection and completeness in the temple's design. This reflects the biblical theme of God's perfect creation and His desire for wholeness in His relationship with humanity.

(17) Seven for . . .--This is probably an erroneous reading. It should be "a net-work (or lattice-work) for the one chapiter, and a net-work for the other."

Verse 17. - And nets [Gesen., lattice; Keil, plait. "It seems almost in vain to try and speculate on what was the exact form of the decoration of these celebrated pillars. The nets of checker work, and wreaths of chain work, etc., are all features applicable to metal architecture; and though we know that the old Tartar races did use metal architecture everywhere, and especially in bronze, from the very nature of the material, every specimen has perished, and we have now no representations from which we can restore them" (Fergusson, Dict. Bib. l.c.)] of checker work [the Hebrew repeats the word: nets of network, or plaits of work of plait], and wreaths [or cords, twisted work, i.e., festoons] of chain work [the wreathed or twisted festoon probably resembled a chain], for [or, to, i.e., were on] the chapiters which were upon the top of the pillars; seven for the one chapiter, and seven for the other chapiter [The LXX. having here δίκτυον, it is clear that the text they had read שבכה "a net," and not שבעה "seven." Some, accordingly, would read, "a net for the one chapiter, and a net," etc. But there is no sufficient reason for the change. "This decoration consisted of seven twists arranged as festoons, which were hung round the capitals of the pillars" (Keil). The comparison with "chain work" was probably suggestd by the fact that the intertwined threads, which crossed and recrossed each other, bore a rough resemblance to the links of a chain.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
For the capitals
לַכֹּ֣תָרֹ֔ת (lak·kō·ṯā·rōṯ)
Preposition-l, Article | Noun - feminine plural
Strong's 3805: The capital of a, column

on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

top
רֹ֣אשׁ (rōš)
Noun - masculine singular construct
Strong's 7218: The head

of the pillars
הָעַמּוּדִ֑ים (hā·‘am·mū·ḏîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 5982: A column, a stand, platform

[he made] a network
מַעֲשֵׂ֣ה (ma·‘ă·śêh)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

of lattice,
שְׂבָכָ֗ה (śə·ḇā·ḵāh)
Noun - feminine singular
Strong's 7639: A net-work, a snare, a ballustrade, a reticulated ornament to a, pillar

with wreaths
גְּדִלִים֙ (gə·ḏi·lîm)
Noun - masculine plural
Strong's 1434: Thread, a tassel, festoon

of
מַעֲשֵׂ֣ה (ma·‘ă·śêh)
Noun - masculine singular construct
Strong's 4639: An action, a transaction, activity, a product, property

chainwork,
שַׁרְשְׁר֔וֹת (šar·šə·rō·wṯ)
Noun - feminine plural
Strong's 8333: A chain, a garland

seven
שִׁבְעָה֙ (šiḇ·‘āh)
Number - masculine singular
Strong's 7651: Seven, seven times, a week, an indefinite number

for [each]
הָאֶחָ֔ת (hā·’e·ḥāṯ)
Article | Number - feminine singular
Strong's 259: United, one, first

capital.
לַכֹּתֶ֣רֶת (lak·kō·ṯe·reṯ)
Preposition-l, Article | Noun - feminine singular
Strong's 3805: The capital of a, column


Links
1 Kings 7:17 NIV
1 Kings 7:17 NLT
1 Kings 7:17 ESV
1 Kings 7:17 NASB
1 Kings 7:17 KJV

1 Kings 7:17 BibleApps.com
1 Kings 7:17 Biblia Paralela
1 Kings 7:17 Chinese Bible
1 Kings 7:17 French Bible
1 Kings 7:17 Catholic Bible

OT History: 1 Kings 7:17 There were nets of checker work (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg)
1 Kings 7:16
Top of Page
Top of Page