Verse (Click for Chapter) New International Version Make two gold rings for it and fasten them to two corners of the breastpiece. New Living Translation Then make two gold rings and attach them to the top corners of the chestpiece. English Standard Version And you shall make for the breastpiece two rings of gold, and put the two rings on the two edges of the breastpiece. Berean Standard Bible You are also to make two gold rings and fasten them to the two corners of the breastpiece. King James Bible And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate. New King James Version And you shall make two rings of gold for the breastplate, and put the two rings on the two ends of the breastplate. New American Standard Bible And you shall make on the breastpiece two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastpiece. NASB 1995 “You shall make on the breastpiece two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastpiece. NASB 1977 “And you shall make on the breastpiece two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastpiece. Legacy Standard Bible You shall make on the breastpiece two rings of gold, and you shall put the two rings on the two ends of the breastpiece. Amplified Bible You shall make on the breastpiece two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastpiece. Christian Standard Bible Fashion two gold rings for the breastpiece and attach them to its two corners. Holman Christian Standard Bible Fashion two gold rings for the breastpiece and attach them to its two corners. American Standard Version And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate. Aramaic Bible in Plain English And make two clasps of pure gold for the Mercy Seat and put two clasps on the two sides of the breastplate. Douay-Rheims Bible And two rings of gold, which thou shalt put in the two ends at the top of the rational. English Revised Version And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate. GOD'S WORD® Translation Make two gold rings for the breastplate. Attach them to the two [top] corners of the breastplate. Good News Translation Make two gold rings and attach them to the upper corners of the breastpiece, International Standard Version You are to make two gold rings for the breast piece, and put the two rings on the two edges of the breast piece. JPS Tanakh 1917 And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate. Literal Standard Version and you have made two rings of gold on the breastplate, and have put the two rings on the two ends of the breastplate; Majority Standard Bible You are also to make two gold rings and fasten them to the two corners of the breastpiece. New American Bible you shall then make two rings of gold for it and fasten them to the two upper ends of the breastpiece. NET Bible and you are to make for the breastpiece two gold rings and attach the two rings to the upper two ends of the breastpiece. New Revised Standard Version and you shall make for the breastpiece two rings of gold, and put the two rings on the two edges of the breastpiece. New Heart English Bible You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. Webster's Bible Translation And thou shalt make upon the breast-plate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breast-plate. World English Bible You shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. Young's Literal Translation and thou hast made on the breastplate two rings of gold, and hast put the two rings on the two ends of the breastplate; Additional Translations ... Audio Bible Context The Breastpiece…22For the breastpiece, make braided chains like cords of pure gold. 23You are also to make two gold rings and fasten them to the two corners of the breastpiece. 24Then fasten the two gold chains to the two gold rings at the corners of the breastpiece,… Cross References Exodus 28:22 For the breastpiece, make braided chains like cords of pure gold. Exodus 28:24 Then fasten the two gold chains to the two gold rings at the corners of the breastpiece, Treasury of Scripture And you shall make on the breastplate two rings of gold, and shall put the two rings on the two ends of the breastplate. Exodus 25:11-15 And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about… Jump to Previous Bag Breastpiece Breastplate Breast-Plate Corners Edges Ends Fasten Gold RingsJump to Next Bag Breastpiece Breastplate Breast-Plate Corners Edges Ends Fasten Gold RingsExodus 28 1. Aaron and his sons are set apart for the priest's office2. Holy garments are appointed 6. The ephod and girdle 15. The breast-plate with twelve precious stones 30. The Urim and Thummim 31. The robe of the ephod, with pomegranates and bells 36. The plate of the mitre 39. The embroidered coat 40. The garments for Aaron's sons (23) Two rings on the two ends--i.e., on the two upper corners of the breastplate. The chains were to be passed through the two rings, which they were then to unite with the "ouches" of the ephod. (See Exodus 28:13-14.)Verses 23-28. - These verses present no difficulty. They describe very minutely, and with some tautology, the mode in which the breast-plate was to be fastened to the ephod. It was to have four rings, two at its two upper corners (ver. 23), and two just behind its two lower corners (ver. 20); a gold twist or cord was to be passed through each of the two upper rings, and then attached to the" ouches" or settings of the shoulder stones (ver. 25; compare vers. 11-14). A blue lace or ribbon was to be passed through each of the two lower rings, and these laces were to be tied to two rings, sewn for the purpose on to the front of the ephod a little above the "curious girdle" (vers. 26, 27). By these four fastenings at its four corners, the breast-plate was securely attached to the ephod, and could not readily get loose from it. Parallel Commentaries ... Hebrew Makeוְעָשִׂ֙יתָ֙ (wə·‘ā·śî·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 6213: To do, make two שְׁתֵּ֖י (šə·tê) Number - fdc Strong's 8147: Two (a cardinal number) gold זָהָ֑ב (zā·hāḇ) Noun - masculine singular Strong's 2091: Gold, something gold-colored, as oil, a clear sky rings טַבְּע֣וֹת (ṭab·bə·‘ō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 2885: A seal, signet, a ring of any kind and attach וְנָתַתָּ֗ (wə·nā·ṯa·tā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's 5414: To give, put, set them שְׁתֵּי֙ (šə·tê) Number - fdc Strong's 8147: Two (a cardinal number) to עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the two שְׁנֵ֖י (šə·nê) Number - mdc Strong's 8147: Two (a cardinal number) corners קְצ֥וֹת (qə·ṣō·wṯ) Noun - feminine plural construct Strong's 7098: A termination of the breastpiece. הַחֹֽשֶׁן׃ (ha·ḥō·šen) Article | Noun - masculine singular Strong's 2833: A pocket, rich, the gorget of the highpriest Links Exodus 28:23 NIVExodus 28:23 NLT Exodus 28:23 ESV Exodus 28:23 NASB Exodus 28:23 KJV Exodus 28:23 BibleApps.com Exodus 28:23 Biblia Paralela Exodus 28:23 Chinese Bible Exodus 28:23 French Bible Exodus 28:23 Catholic Bible OT Law: Exodus 28:23 You shall make on the breastplate two (Exo. Ex) |