Verse (Click for Chapter) New International Version But if anyone schemes and kills someone deliberately, that person is to be taken from my altar and put to death. New Living Translation However, if someone deliberately kills another person, then the slayer must be dragged even from my altar and be put to death. English Standard Version But if a man willfully attacks another to kill him by cunning, you shall take him from my altar, that he may die. Berean Standard Bible But if a man schemes and acts willfully against his neighbor to kill him, you must take him away from My altar to be put to death. King James Bible But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die. New King James Version “But if a man acts with premeditation against his neighbor, to kill him by treachery, you shall take him from My altar, that he may die. New American Standard Bible If, however, someone is enraged against his neighbor, so as to kill him in a cunning way, you are to take him even from My altar, to be put to death. NASB 1995 “If, however, a man acts presumptuously toward his neighbor, so as to kill him craftily, you are to take him even from My altar, that he may die. NASB 1977 “If, however, a man acts presumptuously toward his neighbor, so as to kill him craftily, you are to take him even from My altar, that he may die. Legacy Standard Bible If, however, a man acts presumptuously toward his neighbor, so as to kill him by deceit, you shall take him even from My altar, that he may die. Amplified Bible But if a man acts intentionally against another and kills him by [design through] treachery, you are to take him from My altar [to which he may have fled for protection], so that he may be put to death. Christian Standard Bible If a person schemes and willfully acts against his neighbor to murder him, you must take him from my altar to be put to death. Holman Christian Standard Bible If a person schemes and willfully acts against his neighbor to murder him, you must take him from My altar to be put to death.” American Standard Version And if a man come presumptuously upon his neighbor, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die. Contemporary English Version If you plan in advance to murder someone, there's no escape, not even by holding on to my altar. You will be dragged off and killed. English Revised Version And if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die. GOD'S WORD® Translation But whenever someone becomes so angry that he plans to kill his neighbor, you must take him away from my altar and put him to death. Good News Translation But when someone gets angry and deliberately kills someone else, he is to be put to death, even if he has run to my altar for safety. International Standard Version If a man acts deliberately against his neighbor, to kill him by treachery, you are to take him to die even if he's at my altar. Majority Standard Bible But if a man schemes and acts willfully against his neighbor to kill him, you must take him away from My altar to be put to death. NET Bible But if a man willfully attacks his neighbor to kill him cunningly, you will take him even from my altar that he may die. New Heart English Bible If a man schemes and comes presumptuously on his neighbor to kill him, you shall take him from my altar, that he may die. Webster's Bible Translation But if a man shall come presumptuously upon his neighbor, to slay him with guile; thou shalt take him from my altar, that he may die. World English Bible If a man schemes and comes presumptuously on his neighbor to kill him, you shall take him from my altar, that he may die. Literal Translations Literal Standard VersionAnd when a man presumes against his neighbor to slay him with subtlety, you take him from My altar to die. Young's Literal Translation 'And when a man doth presume against his neighbour to slay him with subtilty, from Mine altar thou dost take him to die. Smith's Literal Translation And if a man shall act proudly against his friend to kill him with craftiness, from mine altar shalt thou take him to die. Catholic Translations Douay-Rheims BibleIf a man kill his neighbour on set purpose and by lying in wait for him: thou shalt take him away from my altar, that he may die. Catholic Public Domain Version If someone murders his neighbor with deliberation, by lying in wait, you shall tear him away from my altar, so that he may die. New American Bible But when someone kills a neighbor after maliciously scheming to do so, you must take him even from my altar and put him to death. New Revised Standard Version But if someone willfully attacks and kills another by treachery, you shall take the killer from my altar for execution. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut if a man ventures to attack his neighbor and slay him treacherously, you shall take him even from my altar to put him to death. Peshitta Holy Bible Translated And if a man will presume against his neighbor and will kill him by treachery, take him from the presence of my altar to kill him. OT Translations JPS Tanakh 1917And if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from Mine altar, that he may die. Brenton Septuagint Translation And if any one lie in wait for his neighbour to slay him by craft, and he go for refuge, thou shalt take him from my altar to put him to death. Additional Translations ... Audio Bible Context Personal Injury Laws…13If, however, he did not lie in wait, but God allowed it to happen, then I will appoint for you a place where he may flee. 14But if a man schemes and acts willfully against his neighbor to kill him, you must take him away from My altar to be put to death. 15Whoever strikes his father or mother must surely be put to death.… Cross References Numbers 35:16-21 If, however, anyone strikes a person with an iron object and kills him, he is a murderer; the murderer must surely be put to death. / Or if anyone has in his hand a stone of deadly size, and he strikes and kills another, he is a murderer; the murderer must surely be put to death. / If anyone has in his hand a deadly object of wood, and he strikes and kills another, he is a murderer; the murderer must surely be put to death. ... Deuteronomy 19:11-13 If, however, a man hates his neighbor and lies in wait, attacks him and kills him, and then flees to one of these cities, / the elders of his city must send for him, bring him back, and hand him over to the avenger of blood to die. / You must show him no pity. You are to purge from Israel the guilt of shedding innocent blood, that it may go well with you. Genesis 9:6 Whoever sheds the blood of man, by man his blood will be shed; for in His own image God has made mankind. Leviticus 24:17 And if a man takes the life of anyone else, he must surely be put to death. Numbers 35:30-31 If anyone kills a person, the murderer is to be put to death on the testimony of the witnesses. But no one is to be put to death based on the testimony of a lone witness. / You are not to accept a ransom for the life of a murderer who deserves to die; he must surely be put to death. Deuteronomy 27:24 ‘Cursed is he who strikes down his neighbor in secret.’ And let all the people say, ‘Amen!’ 1 Kings 2:28-34 When the news reached Joab, who had conspired with Adonijah but not with Absalom, he fled to the tent of the LORD and took hold of the horns of the altar. / It was reported to King Solomon: “Joab has fled to the tent of the LORD and is now beside the altar.” So Solomon sent Benaiah son of Jehoiada, saying, “Go, strike him down!” / And Benaiah entered the tent of the LORD and said to Joab, “The king says, ‘Come out!’” But Joab replied, “No, I will die here.” So Benaiah relayed the message to the king, saying, “This is how Joab answered me.” ... Matthew 5:21-22 You have heard that it was said to the ancients, ‘Do not murder’ and ‘Anyone who murders will be subject to judgment.’ / But I tell you that anyone who is angry with his brother will be subject to judgment. Again, anyone who says to his brother, ‘Raca,’ will be subject to the Sanhedrin. But anyone who says, ‘You fool!’ will be subject to the fire of hell. Matthew 26:52 “Put your sword back in its place,” Jesus said to him. “For all who draw the sword will die by the sword. Romans 13:4 For he is God’s servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not carry the sword in vain. He is God’s servant, an agent of retribution to the wrongdoer. Acts 7:24 And when he saw one of them being mistreated, Moses went to his defense and avenged him by striking down the Egyptian who was oppressing him. 1 John 3:15 Everyone who hates his brother is a murderer, and you know that eternal life does not reside in a murderer. Revelation 13:10 “If anyone is destined for captivity, into captivity he will go; if anyone is to die by the sword, by the sword he must be killed.” Here is a call for the perseverance and faith of the saints. Genesis 4:8-10 Then Cain said to his brother Abel, “Let us go out to the field.” And while they were in the field, Cain rose up against his brother Abel and killed him. / And the LORD said to Cain, “Where is your brother Abel?” “I do not know!” he answered. “Am I my brother’s keeper?” / “What have you done?” replied the LORD. “The voice of your brother’s blood cries out to Me from the ground. 2 Samuel 12:9 Why then have you despised the command of the LORD by doing evil in His sight? You put Uriah the Hittite to the sword and took his wife as your own. You have slain him with the sword of the Ammonites. Treasury of Scripture But if a man come presumptuously on his neighbor, to slay him with guile; you shall take him from my altar, that he may die. presumptuously Numbers 15:30,31 But the soul that doeth ought presumptuously, whether he be born in the land, or a stranger, the same reproacheth the LORD; and that soul shall be cut off from among his people… Deuteronomy 1:43 So I spake unto you; and ye would not hear, but rebelled against the commandment of the LORD, and went presumptuously up into the hill. Deuteronomy 17:12,13 And the man that will do presumptuously, and will not hearken unto the priest that standeth to minister there before the LORD thy God, or unto the judge, even that man shall die: and thou shalt put away the evil from Israel… slay Numbers 35:20,21 But if he thrust him of hatred, or hurl at him by laying of wait, that he die; … Deuteronomy 27:24 Cursed be he that smiteth his neighbour secretly. And all the people shall say, Amen. 2 Samuel 3:27 And when Abner was returned to Hebron, Joab took him aside in the gate to speak with him quietly, and smote him there under the fifth rib, that he died, for the blood of Asahel his brother. take him 1 Kings 1:50,51 And Adonijah feared because of Solomon, and arose, and went, and caught hold on the horns of the altar… 1 Kings 2:28-34 Then tidings came to Joab: for Joab had turned after Adonijah, though he turned not after Absalom. And Joab fled unto the tabernacle of the LORD, and caught hold on the horns of the altar… 2 Kings 11:15 But Jehoiada the priest commanded the captains of the hundreds, the officers of the host, and said unto them, Have her forth without the ranges: and him that followeth her kill with the sword. For the priest had said, Let her not be slain in the house of the LORD. Jump to Previous Act Acts Altar Attacks Craftily Deceit Deliberately Die Guile However Kill Kills Makes Neighbor Neighbour Presume Presumptuously Purpose Schemes Slay Subtilty Willfully yJump to Next Act Acts Altar Attacks Craftily Deceit Deliberately Die Guile However Kill Kills Makes Neighbor Neighbour Presume Presumptuously Purpose Schemes Slay Subtilty Willfully yExodus 21 1. Laws for men servants5. For the servant whose ear is bored 7. For women servants 12. For manslaughter 16. For kidnappers 17. For cursers of parents 18. For smiters 22. For a hurt by chance 28. For an ox that gores 33. For him who is an occasion of harm But if a man schemes The phrase "schemes" comes from the Hebrew root "זָדוֹן" (zadon), which implies a premeditated, intentional act. This word highlights the gravity of the sin, as it is not a crime of passion or accident but a calculated decision to commit murder. In the ancient Near Eastern context, such premeditation was seen as a direct affront to the order and justice that God established. The deliberate nature of the act underscores the moral responsibility and the hardened heart of the perpetrator, contrasting with the sanctity of life that God commands His people to uphold. and kills another man deliberately you must take him away from My altar to be put to death Thou shalt take him from mine altar.--Comp. 1Kings 2:28-34. In most parts of the ancient world a scruple was felt about putting criminals to death when once they had taken sanctuary, and those who did so were regarded as accursed (Herod. v. 71, 72; Thucyd. i. 126; Plut. Vit. Sol., ? 12). The Mosaic Law regarded this scruple as a superstition, and refused to sanction it. Verse 14. - Presumptuously. Or "proudly," "arrogantly." Thou shalt take him from mine altar. See the comment on ver. 12.Parallel Commentaries ... Hebrew But ifוְכִֽי־ (wə·ḵî-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction a man אִ֛ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's 376: A man as an individual, a male person schemes בְעָרְמָ֑ה (ḇə·‘ā·rə·māh) Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's 6195: Trickery, discretion and acts willfully יָזִ֥ד (yā·ziḏ) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular Strong's 2102: To boil up, seethe, act proudly or presumptuously or rebelliously against עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against his neighbor רֵעֵ֖הוּ (rê·‘ê·hū) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7453: Friend, companion, fellow to kill him, לְהָרְג֣וֹ (lə·hā·rə·ḡōw) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 2026: To smite with deadly intent you must take him תִּקָּחֶ֖נּוּ (tiq·qā·ḥen·nū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular | third person masculine singular Strong's 3947: To take away from מֵעִ֣ם (mê·‘im) Preposition-m Strong's 5973: With, equally with My altar מִזְבְּחִ֔י (miz·bə·ḥî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 4196: An altar to be put to death. לָמֽוּת׃ (lā·mūṯ) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 4191: To die, to kill Links Exodus 21:14 NIVExodus 21:14 NLT Exodus 21:14 ESV Exodus 21:14 NASB Exodus 21:14 KJV Exodus 21:14 BibleApps.com Exodus 21:14 Biblia Paralela Exodus 21:14 Chinese Bible Exodus 21:14 French Bible Exodus 21:14 Catholic Bible OT Law: Exodus 21:14 If a man schemes and comes presumptuously (Exo. Ex) |