Verse (Click for Chapter) New International Version When the LORD your God has brought you into the land you are entering to possess, you are to proclaim on Mount Gerizim the blessings, and on Mount Ebal the curses. New Living Translation “When the LORD your God brings you into the land and helps you take possession of it, you must pronounce the blessing at Mount Gerizim and the curse at Mount Ebal. English Standard Version And when the LORD your God brings you into the land that you are entering to take possession of it, you shall set the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. Berean Standard Bible When the LORD your God brings you into the land you are entering to possess, you are to proclaim the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. King James Bible And it shall come to pass, when the LORD thy God hath brought thee in unto the land whither thou goest to possess it, that thou shalt put the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal. New King James Version Now it shall be, when the LORD your God has brought you into the land which you go to possess, that you shall put the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. New American Standard Bible “And it shall come about, when the LORD your God brings you into the land where you are entering to possess it, that you shall place the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. NASB 1995 “It shall come about, when the LORD your God brings you into the land where you are entering to possess it, that you shall place the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. NASB 1977 “And it shall come about, when the LORD your God brings you into the land where you are entering to possess it, that you shall place the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. Legacy Standard Bible “And it will be, when Yahweh your God brings you into the land where you are entering to possess it, that you shall set the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. Amplified Bible “It shall come about, when the LORD your God brings you into the land which you are entering to possess, that you shall place the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. Christian Standard Bible When the LORD your God brings you into the land you are entering to possess, you are to proclaim the blessing at Mount Gerizim and the curse at Mount Ebal. Holman Christian Standard Bible When the LORD your God brings you into the land you are entering to possess, you are to proclaim the blessing at Mount Gerizim and the curse at Mount Ebal. American Standard Version And it shall come to pass, when Jehovah thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, that thou shalt set the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal. Contemporary English Version After the LORD your God helps you take the land, you must have a ceremony where you announce his blessings from Mount Gerizim and his curses from Mount Ebal. English Revised Version And it shall come to pass, when the LORD thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, that thou shalt set the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal. GOD'S WORD® Translation When the LORD your God brings you into the land you're about to enter, recite the blessing from Mount Gerizim and the curse from Mount Ebal. Good News Translation When the LORD brings you into the land that you are going to occupy, you are to proclaim the blessing from Mount Gerizim and the curse from Mount Ebal. ( International Standard Version "When the LORD brings you to the land that you are about to enter to inherit, repeat the blessings on Mount Gerizim and the curses on Mount Ebal. Majority Standard Bible When the LORD your God brings you into the land you are entering to possess, you are to proclaim the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. NET Bible When the LORD your God brings you into the land you are to possess, you must pronounce the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. New Heart English Bible It shall happen, when the LORD your God shall bring you into the land where you go to possess it, that you shall set the blessing on Mount Gerizim, and the curse on Mount Ebal. Webster's Bible Translation And it shall come to pass when the LORD thy God hath brought thee in to the land whither thou goest to possess it, that thou shalt put the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal. World English Bible It shall happen, when Yahweh your God brings you into the land that you go to possess, that you shall set the blessing on Mount Gerizim, and the curse on Mount Ebal. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it has been, when your God YHWH brings you into the land to where you are going in to possess it, that you have given the blessing on Mount Gerizim and the reviling on Mount Ebal; Young's Literal Translation 'And it hath been, when Jehovah thy God doth bring thee in unto the land whither thou art going in to possess it, that thou hast given the blessing on mount Gerizim, and the reviling on mount Ebal; Smith's Literal Translation And it was when Jehovah thy. God shall bring thee in to the land where thou goest in there to possess it, and give thou the blessing upon mount Gerizim, and the cursing upon mount Ebal. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd when the Lord thy God shall have brought thee into the land, whither thou goest to dwell, thou shalt put the blessing upon mount Garizim, the curse upon mount Hebal: Catholic Public Domain Version Yet truly, when the Lord your God will have led you into the land, to which you are traveling for a habitation, you shall place the blessing upon Mount Gerizim, the curse upon Mount Ebal, New American Bible When the LORD, your God, brings you into the land which you are to enter and possess, then on Mount Gerizim you shall pronounce the blessing, on Mount Ebal, the curse. New Revised Standard Version When the LORD your God has brought you into the land that you are entering to occupy, you shall set the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd it shall come to pass, when the LORD your God has brought you into the land whither you are entering to possess it, you shall put the blessings upon mount Gerizim, and the curses upon mount Gebel. Peshitta Holy Bible Translated And when LORD JEHOVAH your God will bring you to the land which you enter there to inherit, give blessings on the mountain of Garzim and curses on the mountain of Gabel. OT Translations JPS Tanakh 1917And it shall come to pass, when the LORD thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, that thou shalt set the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal. Brenton Septuagint Translation And it shall come to pass when the Lord thy God shall have brought thee into the land into which thou goest over to inherit it, then thou shalt put blessing on mount Garizin, and the curse upon mount Gaebal. Additional Translations ... Audio Bible Context A Blessing and a Curse …28but a curse if you disobey the commandments of the LORD your God and turn aside from the path I command you today by following other gods, which you have not known. 29 When the LORD your God brings you into the land you are entering to possess, you are to proclaim the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal. 30Are not these mountains across the Jordan, west of the road toward the sunset, in the land of the Canaanites who live in the Arabah opposite Gilgal near the Oak of Moreh?… Cross References Joshua 8:33-35 All Israel, foreigners and citizens alike, with their elders, officers, and judges, stood on both sides of the ark of the covenant of the LORD facing the Levitical priests who carried it. Half of the people stood in front of Mount Gerizim and half of them in front of Mount Ebal, as Moses the servant of the LORD had commanded earlier, to bless the people of Israel. / Afterward, Joshua read aloud all the words of the law—the blessings and the curses—according to all that is written in the Book of the Law. / There was not a word of all that Moses had commanded that Joshua failed to read before the whole assembly of Israel, including the women, the little ones, and the foreigners who lived among them. Deuteronomy 27:12-13 “When you have crossed the Jordan, these tribes shall stand on Mount Gerizim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin. / And these tribes shall stand on Mount Ebal to deliver the curse: Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan, and Naphtali. Joshua 8:30-31 At that time Joshua built an altar on Mount Ebal to the LORD, the God of Israel, / just as Moses the servant of the LORD had commanded the Israelites. He built it according to what is written in the Book of the Law of Moses: “an altar of uncut stones on which no iron tool has been used.” And on it they offered burnt offerings to the LORD, and they sacrificed peace offerings. Joshua 24:25-27 On that day Joshua made a covenant for the people, and there at Shechem he established for them a statute and ordinance. / Joshua recorded these things in the Book of the Law of God. Then he took a large stone and set it up there under the oak that was near the sanctuary of the LORD. / And Joshua said to all the people, “You see this stone. It will be a witness against us, for it has heard all the words the LORD has spoken to us, and it will be a witness against you if you ever deny your God.” 1 Kings 18:21 Then Elijah approached all the people and said, “How long will you waver between two opinions? If the LORD is God, follow Him. But if Baal is God, follow him.” But the people did not answer a word. 2 Kings 23:3 So the king stood by the pillar and made a covenant before the LORD to follow the LORD and to keep His commandments, decrees, and statutes with all his heart and all his soul, and to carry out the words of the covenant that were written in this book. And all the people entered into the covenant. Nehemiah 8:1-3 At that time all the people gathered together in the square before the Water Gate, and they asked Ezra the scribe to bring out the Book of the Law of Moses, which the LORD had commanded for Israel. / On the first day of the seventh month, Ezra the priest brought the Law before the assembly of men and women and all who could listen and understand. / So Ezra read it aloud from daybreak until noon as he faced the square before the Water Gate, in front of the men and women and those who could understand. And all the people listened attentively to the Book of the Law. Nehemiah 8:5-6 Ezra opened the book in full view of all the people, since he was standing above them all, and as he opened it, all the people stood up. / Then Ezra blessed the LORD, the great God, and with their hands uplifted, all the people said, “Amen, Amen!” Then they bowed down and worshiped the LORD with their faces to the ground. Nehemiah 8:8 So they read from the Book of the Law of God, explaining it and giving insight, so that the people could understand what was being read. Nehemiah 8:14-15 And they found written in the Law, which the LORD had commanded through Moses, that the Israelites were to dwell in booths during the feast of the seventh month, / and that they should proclaim this message and spread it throughout their towns and in Jerusalem, saying, “Go out to the hill country and bring back branches of olive, wild olive, myrtle, palm, and other leafy trees, to make booths, as it is written.” Matthew 5:1-2 When Jesus saw the crowds, He went up on the mountain and sat down. His disciples came to Him, / and He began to teach them, saying: Matthew 7:24-27 Therefore everyone who hears these words of Mine and acts on them is like a wise man who built his house on the rock. / The rain fell, the torrents raged, and the winds blew and beat against that house; yet it did not fall, because its foundation was on the rock. / But everyone who hears these words of Mine and does not act on them is like a foolish man who built his house on sand. ... Matthew 21:21-22 “Truly I tell you,” Jesus replied, “if you have faith and do not doubt, not only will you do what was done to the fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,’ it will happen. / If you believe, you will receive whatever you ask for in prayer.” Luke 6:47-49 I will show you what he is like who comes to Me and hears My words and acts on them: / He is like a man building a house, who dug down deep and laid his foundation on the rock. When the flood came, the torrent crashed against that house but could not shake it, because it was well built. / But the one who hears My words and does not act on them is like a man who built his house on ground without a foundation. The torrent crashed against that house, and immediately it fell—and great was its destruction!” John 4:20-24 Our fathers worshiped on this mountain, but you Jews say that the place where one must worship is in Jerusalem.” / “Believe Me, woman,” Jesus replied, “a time is coming when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem. / You worship what you do not know; we worship what we do know, for salvation is from the Jews. ... Treasury of Scripture And it shall come to pass, when the LORD your God has brought you in to the land where you go to possess it, that you shall put the blessing on mount Gerizim, and the curse on mount Ebal. put the blessing Deuteronomy 27:12-26 These shall stand upon mount Gerizim to bless the people, when ye are come over Jordan; Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Joseph, and Benjamin: … Joshua 8:30-35 Then Joshua built an altar unto the LORD God of Israel in mount Ebal, … Amalek, in the tribe of Ephraim. Judges 12:15 And Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the mount of the Amalekites. Luke 23:33 And when they were come to the place, which is called Calvary, there they crucified him, and the malefactors, one on the right hand, and the other on the left. Joshua 19:26 And Alammelech, and Amad, and Misheal; and reacheth to Carmel westward, and to Shihorlibnath; Jump to Previous Blessing Blessings Curse Curses Ebal Entering Heritage Mount Possess Possession Proclaim WhitherJump to Next Blessing Blessings Curse Curses Ebal Entering Heritage Mount Possess Possession Proclaim WhitherDeuteronomy 11 1. Another exhortation to obedience2. by their own experience of God's great works 8. by promise of God's great blessings 16. and by threatenings 18. A careful study is required in God's words 26. The blessing and curse set before them And when the LORD your God brings you This phrase emphasizes the sovereignty and active role of God in the lives of the Israelites. The Hebrew root for "brings" is "בּוֹא" (bo), which means to come or to bring. It signifies God's guidance and providence, reminding believers that it is God who leads His people into their promised inheritance. Historically, this reflects the fulfillment of God's promises to the patriarchs, underscoring His faithfulness and the importance of trusting in His timing and plans. into the land you are entering to possess you are to proclaim the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal [1] The other Targums say, "When they bless they shall turn their faces towards Mount Gerizim; and when they curse they shall turn their faces towards Mount Ebal." This confirms the antiquity of the view taken in the Talmud.Verses 29, 30. - (Cf. Deuteronomy 27:11.) Thou shalt put the blessing; thou shalt give (נָתַתָּה), i.e. give forth, utter, announce, proclaim (cf. Genesis 49:21; Job 1:22 [gave, i.e. uttered impiety to God]; Psalm 50:20, gavest, didst utter, slandered. The two mountains named stand opposite to each other, with a valley between, about two hundred yards broad at the widest part, in which stood the town of Shechem, now Nablus. They were selected for the purpose mentioned, doubtless, because of their relative position, and probably also because they stand in the center of the land both from north to south, and from east to west. It has been suggested that Ebal was appointed for the uttering of the curse, and Gerizim for the uttering of the blessing, because the former was barren and rugged, the latter fertile and smooth; but this is not borne out by the actual appearance of the two bills, both being equally barren-looking, though neither is wholly destitute of culture and vegetation. That Gerizim was selected for the blessing because of its position on the south side of the valley "towards the region of light," while Ebal was appointed for the curse because it was on the north side, can be regarded only as an ingenious fancy. In ver. 30, the position of the two mountains is defined as on the other side of Jordan, i.e. on the side opposite to where the Israelites then were, the western side; and as by the way - rather, behind the way - where the sun goeth down; i.e. the road of the west, the great road which passed through the west-Jordan country, and which is still the main route from south to north in Palestine (Ritter, 4:293, etc.; Robinson, 3:127), passing Nablus and the two menu-rains on the east, so that they are behind it. Which dwell in the Champaign; in the 'Arabah (see Deuteronomy 1:1), "mentioned here as that portion of the land on the west of the Jordan which lay stretched out before the eyes of the Israelites, who were encamped in the steppes of Moab" (Keil). Over against Gilgal; i.e. not the Gilgal mentioned in Joshua 4:19, which was east of Jericho (hod. Jiljulia), nor the Gilgal of Joshua 12:23 (probably the modern Jiljulieh, in the plain of Sharon), but the Gilgal of Joshua 9:6; Joshua 10:6; and 2 Kings 2:1 (hod. Jiljilia), to the north of Bethel, from which there is "a very extensive prospect over the great lower plain, and also over the sea" (Robinson, 'Bib. Res,' 3:138); so that the mountains by Nablus may be very well described as "over against it." Beside the plains of Moreh; for "plains" read oaks (cf. Genesis 12:6; Genesis 35:4). |