Deuteronomy 11:18
New International Version
Fix these words of mine in your hearts and minds; tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads.

New Living Translation
“So commit yourselves wholeheartedly to these words of mine. Tie them to your hands and wear them on your forehead as reminders.

English Standard Version
“You shall therefore lay up these words of mine in your heart and in your soul, and you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.

Berean Study Bible
Fix these words of mine in your hearts and minds; tie them as reminders on your hands and bind them on your foreheads.

King James Bible
Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes.

New King James Version
“Therefore you shall lay up these words of mine in your heart and in your soul, and bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.

New American Standard Bible
“You shall therefore take these words of mine to heart and to soul; and you shall tie them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets on your forehead.

NASB 1995
"You shall therefore impress these words of mine on your heart and on your soul; and you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontals on your forehead.

NASB 1977
“You shall therefore impress these words of mine on your heart and on your soul; and you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontals on your forehead.

Amplified Bible
“Therefore, you shall impress these words of mine on your heart and on your soul, and tie them as a sign on your hand, and they shall be as bands (frontals, frontlets) on your forehead.

Christian Standard Bible
“Imprint these words of mine on your hearts and minds, bind them as a sign on your hands, and let them be a symbol on your foreheads.

Holman Christian Standard Bible
Imprint these words of mine on your hearts and minds, bind them as a sign on your hands, and let them be a symbol on your foreheads.

American Standard Version
Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul; and ye shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.

Aramaic Bible in Plain English
And you shall put these commandments in your heart and in your soul and bind them as signs on your hands and they shall be a sign between your eyes.

Brenton Septuagint Translation
And ye shall store these words in your heart and in your soul, and ye shall bind them as a sign on your hand, and it shall be fixed before your eyes.

Contemporary English Version
Memorize these laws and think about them. Write down copies and tie them to your wrists and your foreheads to help you obey them.

Douay-Rheims Bible
Lay up these my words in your hearts and minds, and hang them for a sign on your hands, and place them between your eyes.

English Revised Version
Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul; and ye shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.

Good News Translation
"Remember these commands and cherish them. Tie them on your arms and wear them on your foreheads as a reminder.

GOD'S WORD® Translation
Take these words of mine to heart and keep them in mind. [Write them down,] tie them around your wrist, and wear them as headbands as a reminder.

International Standard Version
Take these commands to heart and keep them in mind, tying them as reminders on your arm and as bands on your forehead.

JPS Tanakh 1917
Therefore shall ye lay up these My words in your heart and in your soul; and ye shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.

Literal Standard Version
And you have placed these words of mine on your heart and on your soul, and have bound them for a sign on your hand, and they have been for frontlets between your eyes;

NET Bible
Fix these words of mine into your mind and being, and tie them as a reminder on your hands and let them be symbols on your forehead.

New Heart English Bible
Therefore you shall lay up these my words in your heart and in your soul; and you shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.

World English Bible
Therefore you shall lay up these my words in your heart and in your soul; and you shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.

Young's Literal Translation
'And ye have placed these my words on your heart, and on your soul, and have bound them for a sign on your hand, and they have been for frontlets between your eyes;

Additional Translations ...
Context
Remember God's Words
18Fix these words of mine in your hearts and minds; tie them as reminders on your hands and bind them on your foreheads. 19Teach them to your children, speaking about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.…

Cross References
Matthew 23:5
All their deeds are done for men to see. They broaden their phylacteries and lengthen their tassels.

Exodus 13:9
It shall be a sign for you on your hand and a reminder on your forehead that the Law of the LORD is to be on your lips. For with a mighty hand the LORD brought you out of Egypt.

Exodus 13:16
So it shall serve as a sign on your hand and a symbol on your forehead, for with a mighty hand the LORD brought us out of Egypt."

Deuteronomy 6:6
These words I am commanding you today are to be upon your hearts.

Deuteronomy 6:8
Tie them as reminders on your hands and bind them on your foreheads.

Proverbs 3:3
Never let loving devotion or faithfulness leave you; bind them around your neck, write them on the tablet of your heart.

Proverbs 7:3
Tie them to your fingers; write them on the tablet of your heart.

Jeremiah 32:39
I will give them one heart and one way, so that they will always fear Me for their own good and for the good of their children after them.


Treasury of Scripture

Therefore shall you lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign on your hand, that they may be as frontlets between your eyes.

ye lay up

Deuteronomy 6:6-9
And these words, which I command thee this day, shall be in thine heart: …

Deuteronomy 32:46
And he said unto them, Set your hearts unto all the words which I testify among you this day, which ye shall command your children to observe to do, all the words of this law.

Exodus 13:9,16
And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the LORD'S law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt…

a sign

Matthew 23:5
But all their works they do for to be seen of men: they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments,









(18) Therefore shall ye lay up these my words.--The same injunctions are found above (Deuteronomy 6:6-9). The Jewish commentator remarks, somewhat sadly, here, that they would remember them in their captivity, if not before. The "therefore" at the commencement of the verse is a simple "and," so that the passage can be read in connection with what precedes: "Ye will perish quickly from off the good land, and ye will lay these my words to your hearts." But the words of Deuteronomy 11:21 seem to show that this is not the primary meaning--only an application suggested, like many other applications of Scripture, by the actual event.

Verses 18-20. - (Cf. Deuteronomy 6:7-9.)

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Fix
וְשַׂמְתֶּם֙ (wə·śam·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 7760: Put -- to put, place, set

these
אֵ֔לֶּה (’êl·leh)
Pronoun - common plural
Strong's 428: These, those

words of mine
דְּבָרַ֣י (də·ḇā·ray)
Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

in your hearts
לְבַבְכֶ֖ם (lə·ḇaḇ·ḵem)
Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strong's 3824: Inner man, mind, will, heart

and minds,
נַפְשְׁכֶ֑ם (nap̄·šə·ḵem)
Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 5315: A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion

tie
וּקְשַׁרְתֶּ֨ם (ū·qə·šar·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 7194: To tie, gird, confine, compact, in love, league

them
אֹתָ֤ם (’ō·ṯām)
Direct object marker | third person masculine plural
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

as a sign
לְאוֹת֙ (lə·’ō·wṯ)
Preposition-l | Noun - common singular
Strong's 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence

on
וְעַֽל־ (wə·‘al-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's 5921: Above, over, upon, against

your hands
יֶדְכֶ֔ם (yeḏ·ḵem)
Noun - feminine singular construct | second person masculine plural
Strong's 3027: A hand

and bind them
וְהָי֥וּ (wə·hā·yū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

on your foreheads.
בֵּ֥ין (bên)
Preposition
Strong's 996: An interval, space between


Jump to Previous
Bind Bound Deep Eyes Hand Hands Heart Hearts Impress Lay Marked Minds Placed Sign Soul Symbols Tie Words
Jump to Next
Bind Bound Deep Eyes Hand Hands Heart Hearts Impress Lay Marked Minds Placed Sign Soul Symbols Tie Words
Links
Deuteronomy 11:18 NIV
Deuteronomy 11:18 NLT
Deuteronomy 11:18 ESV
Deuteronomy 11:18 NASB
Deuteronomy 11:18 KJV

Deuteronomy 11:18 BibleApps.com
Deuteronomy 11:18 Biblia Paralela
Deuteronomy 11:18 Chinese Bible
Deuteronomy 11:18 French Bible
Deuteronomy 11:18 Clyx Quotations

OT Law: Deuteronomy 11:18 Therefore you shall lay up these my (Deut. De Du)
Deuteronomy 11:17
Top of Page
Top of Page