Verse (Click for Chapter) New International Version I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke. Then you are to put them in the ark.” New Living Translation and I will write on the tablets the same words that were on the ones you smashed. Then place the tablets in the Ark.’ English Standard Version And I will write on the tablets the words that were on the first tablets that you broke, and you shall put them in the ark.’ Berean Standard Bible And I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke; and you are to place them in the ark.” King James Bible And I will write on the tables the words that were in the first tables which thou brakest, and thou shalt put them in the ark. New King James Version And I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke; and you shall put them in the ark.’ New American Standard Bible Then I will write on the tablets the words that were on the first tablets which you smashed to pieces, and you shall put them in the ark.’ NASB 1995 ‘I will write on the tablets the words that were on the former tablets which you shattered, and you shall put them in the ark.’ NASB 1977 ‘And I will write on the tablets the words that were on the former tablets which you shattered, and you shall put them in the ark.’ Legacy Standard Bible And I will write on the tablets the words that were on the former tablets which you shattered, and you shall put them in the ark.’ Amplified Bible I will write on the tablets the words that were on the first tablets which you shattered, and you shall put them in the ark.’ Christian Standard Bible I will write on the tablets the words that were on the first tablets you broke, and you are to place them in the ark.’ Holman Christian Standard Bible I will write on the tablets the words that were on the first tablets you broke, and you are to place them in the ark.’ American Standard Version And I will write on the tables the words that were on the first tables which thou brakest, and thou shalt put them in the ark. Aramaic Bible in Plain English And I shall write on the tablets the words that were on the former tablets that you broke, and put them in the Ark.’ Brenton Septuagint Translation And thou shalt write upon the tables the words which were on the first tables which thou didst break, and thou shalt put them into the ark. Contemporary English Version He told me that he would write on the new stones the same words he had written on the ones I broke, and that I could put these stones in this sacred chest. Douay-Rheims Bible And I will write on the tables the words that were in them, which thou brokest before, and thou shalt put them in the ark. English Revised Version And I will write on the tables the words that were on the first tables which thou brakest, and thou shalt put them in the ark. GOD'S WORD® Translation I will write on the tablets the same words that were on the first tablets, which you smashed. Then you will put them in the ark." Good News Translation and I will write on those tablets what I wrote on the tablets that you broke, and then you are to put them in the Box.' International Standard Version I'll write on the tablets what was on the first tablets that you broke. Then place them in the wooden chest.' JPS Tanakh 1917 And I will write on the tables the words that were on the first tables which thou didst break, and thou shalt put them in the ark.' Literal Standard Version and I write on the tablets the words which were on the first tablets, which you have broken, and you have placed them in the Ark. Majority Standard Bible And I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke; and you are to place them in the ark.” New American Bible I will write upon the tablets the words that were on the tablets that you broke, and you shall place them in the ark. NET Bible I will write on the tablets the same words that were on the first tablets you broke, and you must put them into the ark." New Revised Standard Version I will write on the tablets the words that were on the former tablets, which you smashed, and you shall put them in the ark.” New Heart English Bible I will write on the tables the words that were on the first tables which you broke, and you shall put them in the ark." Webster's Bible Translation And I will write on the tables the words that were in the first tables which thou didst break, and thou shalt put them in the ark. World English Bible I will write on the tablets the words that were on the first tablets which you broke, and you shall put them in the ark.” Young's Literal Translation and I write on the tables the words which were on the first tables, which thou hast broken, and thou hast placed them in the ark; Additional Translations ... Context The New Tablets of Stone1At that time the LORD said to me, “Chisel out two stone tablets like the originals, come up to Me on the mountain, and make an ark of wood. 2And I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke; and you are to place them in the ark.” 3So I made an ark of acacia wood, chiseled out two stone tablets like the originals, and went up the mountain with the two tablets in my hands.… Cross References Exodus 25:16 And place inside the ark the Testimony, which I will give you. Exodus 34:1 Then the LORD said to Moses, "Chisel out two stone tablets like the originals, and I will write on them the words that were on the first tablets, which you broke. Deuteronomy 4:13 He declared to you His covenant, which He commanded you to follow--the Ten Commandments that He wrote on two tablets of stone. 1 Kings 8:9 There was nothing in the ark except the two stone tablets that Moses had placed in it at Horeb, where the LORD had made a covenant with the Israelites after they had come out of the land of Egypt. 2 Chronicles 5:10 There was nothing in the ark except the two tablets that Moses had placed in it at Horeb, where the LORD had made a covenant with the Israelites after they had come out of Egypt. Treasury of Scripture And I will write on the tables the words that were in the first tables which you brake, and you shall put them in the ark. thou shalt Deuteronomy 10:5 And I turned myself and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they be, as the LORD commanded me. Exodus 25:16-22 And thou shalt put into the ark the testimony which I shall give thee… Exodus 40:20 And he took and put the testimony into the ark, and set the staves on the ark, and put the mercy seat above upon the ark: Jump to Previous Ark Brakest Break Broke Broken Chest Lay Placed Shattered Stones Tables Tablets Words WriteJump to Next Ark Brakest Break Broke Broken Chest Lay Placed Shattered Stones Tables Tablets Words WriteDeuteronomy 10 1. God's mercy in restoring the two tablets6. in continuing the priesthood 8. in separating the tribe of Levi 10. in hearkening unto Moses' plea for his people 12. An exhortation to obedience (2) And I will write on the tables.--It is a common error to suppose that Moses wrote the Law the second time. The mistake arises from the change of person in Exodus 34:28, where the same pronoun "he" refers first to Moses, and then to Jehovah. But there is no doubt as to the fact or its spiritual meaning. The tables of stone represent the "fleshy tables of the heart" as St. Paul teaches us in 2Corinthians 3:3. The first pair of tables were like the heart of Adam, which came fresh from the hand of his Maker, with the word of the Law written on them. But this perished by the fall, beneath the mountain of the Law. The humanity which ascended to receive the Spirit for us was prepared by the Mediator on earth. The "second man" receive "the new covenant," "not the letter, but the Spirit," which puts God's laws in men's minds, and writes them in their hearts, making them God's temple. Thus the ark and the tabernacle which received the Law are a figure of God's human temple, and of the renewed heart of man. Hebrew And I will writeוְאֶכְתֹּב֙ (wə·’eḵ·tōḇ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - first person common singular Strong's 3789: To grave, to write on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the tablets הַלֻּחֹ֔ת (hal·lu·ḥōṯ) Article | Noun - masculine plural Strong's 3871: To glisten, a tablet, of stone, wood, metal the words הַדְּבָרִ֔ים (had·də·ḇā·rîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause that אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that were הָי֛וּ (hā·yū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against the first הָרִאשֹׁנִ֖ים (hā·ri·šō·nîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 7223: First, in place, time, rank tablets, הַלֻּחֹ֥ת (hal·lu·ḥōṯ) Article | Noun - masculine plural Strong's 3871: To glisten, a tablet, of stone, wood, metal which אֲשֶׁ֣ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that you broke; שִׁבַּ֑רְתָּ (šib·bar·tā) Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular Strong's 7665: To break, break in pieces and you are to place וְשַׂמְתָּ֖ם (wə·śam·tām) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular | third person masculine plural Strong's 7760: Put -- to put, place, set them in the ark.” בָּאָרֽוֹן׃ (bā·’ā·rō·wn) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 727: A chest, ark Links Deuteronomy 10:2 NIVDeuteronomy 10:2 NLT Deuteronomy 10:2 ESV Deuteronomy 10:2 NASB Deuteronomy 10:2 KJV Deuteronomy 10:2 BibleApps.com Deuteronomy 10:2 Biblia Paralela Deuteronomy 10:2 Chinese Bible Deuteronomy 10:2 French Bible Deuteronomy 10:2 Catholic Bible OT Law: Deuteronomy 10:2 I will write on the tables (Deut. De Du) |