Deuteronomy 6:9
New International Version
Write them on the doorframes of your houses and on your gates.

New Living Translation
Write them on the doorposts of your house and on your gates.

English Standard Version
You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.

Berean Study Bible
Write them on the doorposts of your houses and on your gates.

New American Standard Bible
"You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.

King James Bible
And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.

Christian Standard Bible
Write them on the doorposts of your house and on your city gates.

Contemporary English Version
Write these laws on the door frames of your homes and on your town gates.

Good News Translation
Write them on the doorposts of your houses and on your gates.

Holman Christian Standard Bible
Write them on the doorposts of your house and on your gates."

International Standard Version
and write them on the door frames of your house and on your gates."

NET Bible
Inscribe them on the doorframes of your houses and gates.

New Heart English Bible
You shall write them on the door posts of your house, and on your gates.

GOD'S WORD® Translation
Write them on the doorframes of your houses and on your gates.

JPS Tanakh 1917
And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates.

New American Standard 1977
“And you shall write them on the doorposts of your house and on your gates.

Jubilee Bible 2000
and thou shalt write them upon the posts of thy house and on thy gates.

King James 2000 Bible
And you shall write them upon the doorposts of your house, and on your gates.

American King James Version
And you shall write them on the posts of your house, and on your gates.

American Standard Version
And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates.

Brenton Septuagint Translation
And ye shall write them on the lintels of your houses and of your gates.

Douay-Rheims Bible
And thou shalt write them in the entry, and on the doors of thy house.

Darby Bible Translation
And thou shalt write them upon the posts of thy house, and upon thy gates.

English Revised Version
And thou shalt write them upon the door posts of thy house, and upon thy gates.

Webster's Bible Translation
And thou shalt write them upon the posts of thy house, and on thy gates.

World English Bible
You shall write them on the door posts of your house, and on your gates.

Young's Literal Translation
and thou hast written them on door-posts of thy house, and on thy gates.
Study Bible
The Greatest Commandment
8Tie them as reminders on your hands and bind them on your foreheads. 9Write them on the doorposts of your houses and on your gates. 10And when the LORD your God brings you into the land He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, that He would give you—a land with great and splendid cities that you did not build,…
Cross References
Exodus 12:7
They are to take some of the blood and put it on the two sideposts and tops of the doorframes of the houses in which they eat the lambs.

Deuteronomy 11:20
Write them on the doorposts of your houses and gates,

Treasury of Scripture

And you shall write them on the posts of your house, and on your gates.

Deuteronomy 11:20
And thou shalt write them upon the door posts of thine house, and upon thy gates:

Exodus 12:7
And they shall take of the blood, and strike it on the two side posts and on the upper door post of the houses, wherein they shall eat it.

Job 19:23-25
Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book! …







Lexicon
Write
וּכְתַבְתָּ֛ם (ū·ḵə·ṯaḇ·tām)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3789: To grave, to write

them on
עַל־ (‘al-)
Preposition
Strong's Hebrew 5921: Above, over, upon, against

the doorposts
מְזוּזֹ֥ת (mə·zū·zōṯ)
Noun - feminine plural construct
Strong's Hebrew 4201: A doorpost, gatepost

of your houses
בֵּיתֶ֖ךָ (bê·ṯe·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 1004: A house

and on your gates.
וּבִשְׁעָרֶֽיךָ׃ (ū·ḇiš·‘ā·re·ḵā)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 8179: An opening, door, gate
6:6-16 Here are means for maintaining and keeping up religion in our hearts and houses. 1. Meditation. God's words must be laid up in our hearts, that our thoughts may be daily employed about them. 2. The religious education of children. Often repeat these things to them. Be careful and exact in teaching thy children. Teach these truths to all who are any way under thy care. 3. Pious discourse. Thou shalt talk of these things with due reverence and seriousness, for the benefit not only of thy children, but of thy servants, thy friends and companions. Take all occasions to discourse with those about thee, not of matters of doubtful disputation, but of the plain truths and laws of God, and the things that belong to our peace. 4. Frequent reading of the word. God appointed them to write sentences of the law upon their walls, and in scrolls of parchment to be worn about their wrists. This seems to have been binding in the letter of it to the Jews, as it is to us in the intent of it; which is, that we should by all means make the word of God familiar to us; that we may have it ready to use upon all occasions, to restrain us from sin, and direct us in duty. We must never be ashamed to own our religion, nor to own ourselves under its check and government. Here is a caution not to forget God in a day of prosperity and plenty. When they came easily by the gift, they would be apt to grow secure, and unmindful of the Giver. Therefore be careful, when thou liest safe and soft, lest thou forget the Lord. When the world smiles, we are apt to make court to it, and expect our happiness in it, and so we forget Him who is our only portion and rest. There is need of great care and caution at such a time. Then beware; being warned of your danger, stand upon your guard. Thou shalt not tempt the Lord thy God; neither by despairing of his power and goodness, while we keep in the way of our duty; nor by presuming upon it, when we turn aside out of that way.
Jump to Previous
Door Doorframes Doorposts Door-Posts Doors House Houses Pillars Posts Towns Write Written
Jump to Next
Door Doorframes Doorposts Door-Posts Doors House Houses Pillars Posts Towns Write Written
Links
Deuteronomy 6:9 NIV
Deuteronomy 6:9 NLT
Deuteronomy 6:9 ESV
Deuteronomy 6:9 NASB
Deuteronomy 6:9 KJV

Deuteronomy 6:9 Bible Apps
Deuteronomy 6:9 Biblia Paralela
Deuteronomy 6:9 Chinese Bible
Deuteronomy 6:9 French Bible
Deuteronomy 6:9 German Bible

Alphabetical: and doorframes doorposts gates house houses of on shall the them Write You your

OT Law: Deuteronomy 6:9 You shall write them on the door (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Deuteronomy 6:8
Top of Page
Top of Page