Verse (Click for Chapter) New International Version And it will be like a sign on your hand and a symbol on your forehead that the LORD brought us out of Egypt with his mighty hand.” New Living Translation This ceremony will be like a mark branded on your hand or your forehead. It is a reminder that the power of the LORD’s mighty hand brought us out of Egypt.” English Standard Version It shall be as a mark on your hand or frontlets between your eyes, for by a strong hand the LORD brought us out of Egypt.” Berean Standard Bible So it shall serve as a sign on your hand and a symbol on your forehead, for with a mighty hand the LORD brought us out of Egypt.” King James Bible And it shall be for a token upon thine hand, and for frontlets between thine eyes: for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt. New King James Version It shall be as a sign on your hand and as frontlets between your eyes, for by strength of hand the LORD brought us out of Egypt.” New American Standard Bible So it shall serve as a sign on your hand and as phylacteries on your forehead, for with a powerful hand the LORD brought us out of Egypt.” NASB 1995 “So it shall serve as a sign on your hand and as phylacteries on your forehead, for with a powerful hand the LORD brought us out of Egypt.” NASB 1977 “So it shall serve as a sign on your hand, and as phylacteries on your forehead, for with a powerful hand the LORD brought us out of Egypt.” Legacy Standard Bible So it will be as a sign on your hand and as phylacteries between your eyes, for with a strong hand Yahweh brought us out of Egypt.” Amplified Bible So it shall serve as a sign and a reminder on your [left] hand (arm) and as frontlets between your eyes, for by a strong and powerful hand the LORD brought us out of Egypt.” Christian Standard Bible So let it be a sign on your hand and a symbol on your forehead, for the LORD brought us out of Egypt by the strength of his hand.” Holman Christian Standard Bible So let it be a sign on your hand and a symbol on your forehead, for the LORD brought us out of Egypt by the strength of His hand.” American Standard Version And it shall be for a sign upon thy hand, and for frontlets between thine eyes: for by strength of hand Jehovah brought us forth out of Egypt. Aramaic Bible in Plain English And it will be a sign to you on your hand and a remembrance between your eyes, because by a mighty hand LORD JEHOVAH brought you out from Egypt. Brenton Septuagint Translation And it shall be for a sign upon thy hand, and immovable before thine eyes, for with a strong hand the Lord brought thee out of Egypt. Contemporary English Version This ceremony will serve the same purpose as a sign on your hand or on your forehead to tell how the LORD's mighty power rescued us from Egypt. Douay-Rheims Bible And it shall be as a sign in thy hand, and as a thing hung between thy eyes, for a remembrance: because the Lord hath brought us forth out of Egypt by a strong hand. English Revised Version And it shall be for a sign upon thine hand, and for frontlets between thine eyes: for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt. GOD'S WORD® Translation So this [festival] will be [like] a mark on your hand and [like] a band on your forehead, because the LORD used his mighty hand to bring us out of Egypt." Good News Translation This observance will be a reminder, like something tied on our hands or on our foreheads; it will remind us that the LORD brought us out of Egypt by his great power.'" International Standard Version It is to be a sign on your hand and an emblem on your forehead, because the LORD brought us out of Egypt with a strong show of force.'" JPS Tanakh 1917 And it shall be for a sign upon thy hand, and for frontlets between thine eyes; for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt.' Literal Standard Version and it has been for a token on your hand, and for frontlets between your eyes, for by strength of hand YHWH has brought us out of Egypt.” Majority Standard Bible So it shall serve as a sign on your hand and a symbol on your forehead, for with a mighty hand the LORD brought us out of Egypt.” New American Bible It will be like a sign on your hand and a band on your forehead that with a strong hand the LORD brought us out of Egypt.” NET Bible It will be for a sign on your hand and for frontlets on your forehead, for with a mighty hand the LORD brought us out of Egypt." New Revised Standard Version It shall serve as a sign on your hand and as an emblem on your forehead that by strength of hand the LORD brought us out of Egypt.” New Heart English Bible It shall be for a sign on your hand, and for symbols between your eyes: for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt." Webster's Bible Translation And it shall be for a token upon thy hand, and for frontlets between thy eyes: for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt. World English Bible It shall be for a sign on your hand, and for symbols between your eyes; for by strength of hand Yahweh brought us out of Egypt.” Young's Literal Translation and it hath been for a token on thy hand, and for frontlets between thine eyes, for by strength of hand hath Jehovah brought us out of Egypt.' Additional Translations ... Audio Bible Context The Dedication of the Firstborn…15And when Pharaoh stubbornly refused to let us go, the LORD killed every firstborn in the land of Egypt, both of man and beast. This is why I sacrifice to the LORD the firstborn male of every womb, but I redeem all the firstborn of my sons.’ 16So it shall serve as a sign on your hand and a symbol on your forehead, for with a mighty hand the LORD brought us out of Egypt.” Cross References Acts 13:17 The God of the people of Israel chose our fathers. He made them into a great people during their stay in Egypt, and with an uplifted arm He led them out of that land. Exodus 13:9 It shall be a sign for you on your hand and a reminder on your forehead that the Law of the LORD is to be on your lips. For with a mighty hand the LORD brought you out of Egypt. Deuteronomy 6:8 Tie them as reminders on your hands and bind them on your foreheads. Deuteronomy 11:18 Fix these words of mine in your hearts and minds; tie them as reminders on your hands and bind them on your foreheads. Treasury of Scripture And it shall be for a token on your hand, and for frontlets between your eyes: for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt. a token Exodus 13:9 And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the LORD'S law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt. Exodus 12:13 And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt. frontlets Deuteronomy 6:7-9 And thou shalt teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in thine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up… Deuteronomy 11:18 Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul, and bind them for a sign upon your hand, that they may be as frontlets between your eyes. Matthew 23:5 But all their works they do for to be seen of men: they make broad their phylacteries, and enlarge the borders of their garments, for by Exodus 13:9,14 And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the LORD'S law may be in thy mouth: for with a strong hand hath the LORD brought thee out of Egypt… Deuteronomy 26:8 And the LORD brought us forth out of Egypt with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with great terribleness, and with signs, and with wonders: Jump to Previous Brow Egypt Eyes Forehead Forth Frontlets Hand Mark Mighty Phylacteries Powerful Serve Sign Strength Strong Symbol Symbols TokenJump to Next Brow Egypt Eyes Forehead Forth Frontlets Hand Mark Mighty Phylacteries Powerful Serve Sign Strength Strong Symbol Symbols TokenExodus 13 1. The firstborn are sanctified to God3. The memorial of the Passover is commanded 11. The firstborn of man and beast are set apart 17. The Israelites go out of Egypt, and carry Joseph's bones with them. 20. They come to Etham 21. God guides them by a pillar of a cloud, and a pillar of fire (16) It shall be for a token.--See the comment on Exodus 13:9. The "frontlets" (totaphoth) of this passage, and of Deuteronomy 6:8, were called tephillin in Chaldee, both words signifying properly "bands" or "circlets." The injunctions on the subject which are here given might undoubtedly be explained as metaphorical; but those in Deuteronomy 6:6-9 seem to have been intended, and were certainly understood, literally.Verse 16. - A sign... frontlets. See the comment on verse 9. It is the custom among the Jews to write this entire passage - Exodus 13:1-16 - on two of the four strips of parchment contained in the tephillin. The others have inscribed on them Deuteronomy 6:4-9, and Deuteronomy 11:13-21. CHAPTER 13:17-20 Hebrew So it shall serve asוְהָיָ֤ה (wə·hā·yāh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be a sign לְאוֹת֙ (lə·’ō·wṯ) Preposition-l | Noun - common singular Strong's 226: A signal, as a, flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence on עַל־ (‘al-) Preposition Strong's 5921: Above, over, upon, against your hand יָ֣דְכָ֔ה (yā·ḏə·ḵāh) Noun - feminine singular construct | second person masculine singular Strong's 3027: A hand and a symbol וּלְטוֹטָפֹ֖ת (ū·lə·ṭō·w·ṭā·p̄ōṯ) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine plural Strong's 2903: A fillet for, the forehead on your forehead, בֵּ֣ין (bên) Preposition Strong's 996: An interval, space between for כִּ֚י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction with a mighty בְּחֹ֣זֶק (bə·ḥō·zeq) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 2392: Strength hand יָ֔ד (yāḏ) Noun - feminine singular Strong's 3027: A hand the LORD יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel brought us out הוֹצִיאָ֥נוּ (hō·w·ṣî·’ā·nū) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular | first person common plural Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim of Egypt.” מִמִּצְרָֽיִם׃ (mim·miṣ·rā·yim) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa Links Exodus 13:16 NIVExodus 13:16 NLT Exodus 13:16 ESV Exodus 13:16 NASB Exodus 13:16 KJV Exodus 13:16 BibleApps.com Exodus 13:16 Biblia Paralela Exodus 13:16 Chinese Bible Exodus 13:16 French Bible Exodus 13:16 Catholic Bible OT Law: Exodus 13:16 It shall be for a sign (Exo. Ex) |