John 19:29
Parallel Verses
New International Version
A jar of wine vinegar was there, so they soaked a sponge in it, put the sponge on a stalk of the hyssop plant, and lifted it to Jesus' lips.

New Living Translation
A jar of sour wine was sitting there, so they soaked a sponge in it, put it on a hyssop branch, and held it up to his lips.

English Standard Version
A jar full of sour wine stood there, so they put a sponge full of the sour wine on a hyssop branch and held it to his mouth.

Berean Study Bible
A jar of sour wine was sitting there. So they soaked a sponge in the wine, put it on a stalk of hyssop, and lifted it to His mouth.

Berean Literal Bible
A vessel full of sour wine had been set there. So having put on a stalk of hyssop a sponge filled with sour wine, they brought it to the mouth.

New American Standard Bible
A jar full of sour wine was standing there; so they put a sponge full of the sour wine upon a branch of hyssop and brought it up to His mouth.

King James Bible
Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a spunge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.

Holman Christian Standard Bible
A jar full of sour wine was sitting there; so they fixed a sponge full of sour wine on hyssop and held it up to His mouth.

International Standard Version
A jar of sour wine was standing there, so they put a sponge full of the wine on a branch of hyssop and held it to his mouth.

NET Bible
A jar full of sour wine was there, so they put a sponge soaked in sour wine on a branch of hyssop and lifted it to his mouth.

Aramaic Bible in Plain English
And a vessel had been set full of vinegar, but they filled a sponge from the vinegar and placed it on hyssop and they put it near to his mouth.

GOD'S WORD® Translation
A jar filled with vinegar was there. So the soldiers put a sponge soaked in the vinegar on a hyssop stick and held it to his mouth.

New American Standard 1977
A jar full of sour wine was standing there; so they put a sponge full of the sour wine upon a branch of hyssop, and brought it up to His mouth.

Jubilee Bible 2000
Now there was set a vessel full of vinegar, and they filled a sponge with vinegar and put it upon hyssop and put it to his mouth.

King James 2000 Bible
Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a sponge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.

American King James Version
Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a sponge with vinegar, and put it on hyssop, and put it to his mouth.

American Standard Version
There was set there a vessel full of vinegar: so they put a sponge full of the vinegar upon hyssop, and brought it to his mouth.

Douay-Rheims Bible
Now there was a vessel set there full of vinegar. And they, putting a sponge full of vinegar and hyssop, put it to his mouth.

Darby Bible Translation
There was a vessel therefore there full of vinegar, and having filled a sponge with vinegar, and putting hyssop round it, they put it up to his mouth.

English Revised Version
There was set there a vessel full of vinegar: so they put a sponge full of the vinegar upon hyssop, and brought it to his mouth.

Webster's Bible Translation
Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a spunge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.

Weymouth New Testament
There was a jar of wine standing there. With this wine they filled a sponge, put it on the end of a stalk of hyssop, and lifted it to His mouth.

World English Bible
Now a vessel full of vinegar was set there; so they put a sponge full of the vinegar on hyssop, and held it at his mouth.

Young's Literal Translation
a vessel, therefore, was placed full of vinegar, and they having filled a sponge with vinegar, and having put it around a hyssop stalk, did put it to his mouth;
Commentary
Matthew Henry Commentary
19:19-30 Here are some remarkable circumstances of Jesus' death, more fully related than before. Pilate would not gratify the chief priests by allowing the writing to be altered; which was doubtless owing to a secret power of God upon his heart, that this statement of our Lord's character and authority might continue. Many things done by the Roman soldiers were fulfilments of the prophecies of the Old Testament. All things therein written shall be fulfilled. Christ tenderly provided for his mother at his death. Sometimes, when God removes one comfort from us, he raises up another for us, where we looked not for it. Christ's example teaches all men to honour their parents in life and death; to provide for their wants, and to promote their comfort by every means in their power. Especially observe the dying word wherewith Jesus breathed out his soul. It is finished; that is, the counsels of the Father concerning his sufferings were now fulfilled. It is finished; all the types and prophecies of the Old Testament, which pointed at the sufferings of the Messiah, were accomplished. It is finished; the ceremonial law is abolished; the substance is now come, and all the shadows are done away. It is finished; an end is made of transgression by bringing in an everlasting righteousness. His sufferings were now finished, both those of his soul, and those of his body. It is finished; the work of man's redemption and salvation is now completed. His life was not taken from him by force, but freely given up.
Study Bible
The Death of Jesus
28After this, knowing that everything had now been accomplished, and to fulfill the Scripture, Jesus said, “I am thirsty.” 29A jar of sour wine was sitting there. So they soaked a sponge in the wine, put it on a stalk of hyssop, and lifted it to His mouth. 30When Jesus had received the sour wine, He said, “It is finished.” And bowing His head, He yielded up His spirit.…
Cross References
Matthew 27:48
One of them quickly ran and brought a sponge. He filled it with vinegar, put it on a reed, and held it up for Jesus to drink.

Matthew 27:50
When Jesus had cried out again in a loud voice, He yielded up His spirit.

Mark 15:36
And someone ran and filled a sponge with vinegar. He put it on a stick and offered it to Jesus to drink. "Wait!" he said. "Let us see if Elijah comes to take Him down."

Luke 23:36
The soldiers also mocked Him and came up to offer Him sour wine.
Treasury of Scripture

Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a sponge with vinegar, and put it on hyssop, and put it to his mouth.

was set.

Matthew 27:34,48 They gave him vinegar to drink mingled with gall: and when he had …

Mark 15:36 And one ran and filled a sponge full of vinegar, and put it on a …

Luke 23:36 And the soldiers also mocked him, coming to him, and offering him vinegar,

hyssop. This hyssop is termed a reed by Matthew and Mark; and it appears that a species of hyssop, with a reedy stalk, about two feet long, grew about Jerusalem.

Exodus 12:22 And you shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that …

Numbers 19:18 And a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and …

1 Kings 4:33 And he spoke of trees, from the cedar tree that is in Lebanon even …

Psalm 51:7 Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall …

Jump to Previous
Bowl Branch End Filled Full Held Hyssop Jar Jesus Lifted Mouth Placed Plant Ready Round Soaked Sour Sponge Spunge Stalk Standing Stick Stood Vessel Vinegar Wine
Jump to Next
Bowl Branch End Filled Full Held Hyssop Jar Jesus Lifted Mouth Placed Plant Ready Round Soaked Sour Sponge Spunge Stalk Standing Stick Stood Vessel Vinegar Wine
Links
John 19:29 NIV
John 19:29 NLT
John 19:29 ESV
John 19:29 NASB
John 19:29 KJV

John 19:29 Biblia Paralela
John 19:29 Chinese Bible
John 19:29 French Bible
John 19:29 German Bible

Alphabetical: A and branch brought full His hyssop in it jar Jesus lifted lips mouth of on plant put so soaked sour sponge stalk standing the there they to up upon vinegar was wine

NT Gospels: John 19:29 Now a vessel full of vinegar was (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 19:28
Top of Page
Top of Page