English Standard Version | Christian Standard Bible |
1And as soon as it was morning, the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council. And they bound Jesus and led him away and delivered him over to Pilate. | 1As soon as it was morning, having held a meeting with the elders, scribes, and the whole Sanhedrin, the chief priests tied Jesus up, led him away, and handed him over to Pilate. |
2And Pilate asked him, “Are you the King of the Jews?” And he answered him, “You have said so.” | 2So Pilate asked him, "Are you the King of the Jews?" He answered him, "You say so." |
3And the chief priests accused him of many things. | 3And the chief priests accused him of many things. |
4And Pilate again asked him, “Have you no answer to make? See how many charges they bring against you.” | 4Pilate questioned him again, "Aren't you going to answer? Look how many things they are accusing you of!" |
5But Jesus made no further answer, so that Pilate was amazed. | 5But Jesus still did not answer, and so Pilate was amazed. |
6Now at the feast he used to release for them one prisoner for whom they asked. | 6At the festival Pilate used to release for the people a prisoner whom they requested. |
7And among the rebels in prison, who had committed murder in the insurrection, there was a man called Barabbas. | 7There was one named Barabbas, who was in prison with rebels who had committed murder during the rebellion. |
8And the crowd came up and began to ask Pilate to do as he usually did for them. | 8The crowd came up and began to ask Pilate to do for them as was his custom. |
9And he answered them, saying, “Do you want me to release for you the King of the Jews?” | 9Pilate answered them, "Do you want me to release the King of the Jews for you?" |
10For he perceived that it was out of envy that the chief priests had delivered him up. | 10For he knew it was because of envy that the chief priests had handed him over. |
11But the chief priests stirred up the crowd to have him release for them Barabbas instead. | 11But the chief priests stirred up the crowd so that he would release Barabbas to them instead. |
12And Pilate again said to them, “Then what shall I do with the man you call the King of the Jews?” | 12Pilate asked them again, "Then what do you want me to do with the one you call the King of the Jews?" |
13And they cried out again, “Crucify him.” | 13Again they shouted, "Crucify him!" |
14And Pilate said to them, “Why? What evil has he done?” But they shouted all the more, “Crucify him.” | 14Pilate said to them, "Why? What has he done wrong?" But they shouted all the more, "Crucify him!" |
15So Pilate, wishing to satisfy the crowd, released for them Barabbas, and having scourged Jesus, he delivered him to be crucified. | 15Wanting to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas to them; and after having Jesus flogged, he handed him over to be crucified. |
16And the soldiers led him away inside the palace (that is, the governor’s headquarters), and they called together the whole battalion. | 16The soldiers led him away into the palace (that is, the governor's residence) and called the whole company together. |
17And they clothed him in a purple cloak, and twisting together a crown of thorns, they put it on him. | 17They dressed him in a purple robe, twisted together a crown of thorns, and put it on him. |
18And they began to salute him, “Hail, King of the Jews!” | 18And they began to salute him, "Hail, King of the Jews!" |
19And they were striking his head with a reed and spitting on him and kneeling down in homage to him. | 19They were hitting him on the head with a stick and spitting on him. Getting down on their knees, they were paying him homage. |
20And when they had mocked him, they stripped him of the purple cloak and put his own clothes on him. And they led him out to crucify him. | 20After they had mocked him, they stripped him of the purple robe and put his clothes on him. They led him out to crucify him. |
21And they compelled a passerby, Simon of Cyrene, who was coming in from the country, the father of Alexander and Rufus, to carry his cross. | 21They forced a man coming in from the country, who was passing by, to carry Jesus's cross. He was Simon of Cyrene, the father of Alexander and Rufus. |
22And they brought him to the place called Golgotha (which means Place of a Skull). | 22They brought Jesus to the place called Golgotha (which means Place of the Skull). |
23And they offered him wine mixed with myrrh, but he did not take it. | 23They tried to give him wine mixed with myrrh, but he did not take it. |
24And they crucified him and divided his garments among them, casting lots for them, to decide what each should take. | 24Then they crucified him and divided his clothes, casting lots for them to decide what each would get. |
25And it was the third hour when they crucified him. | 25Now it was nine in the morning when they crucified him. |
26And the inscription of the charge against him read, “The King of the Jews.” | 26The inscription of the charge written against him was: THE KING OF THE JEWS. |
27And with him they crucified two robbers, one on his right and one on his left. | 27They crucified two criminals with him, one on his right and one on his left. |
29And those who passed by derided him, wagging their heads and saying, “Aha! You who would destroy the temple and rebuild it in three days, | 29Those who passed by were yelling insults at him, shaking their heads, and saying, "Ha! The one who would destroy the temple and rebuild it in three days, |
30save yourself, and come down from the cross!” | 30save yourself by coming down from the cross!" |
31So also the chief priests with the scribes mocked him to one another, saying, “He saved others; he cannot save himself. | 31In the same way, the chief priests with the scribes were mocking him among themselves and saying, "He saved others, but he cannot save himself! |
32Let the Christ, the King of Israel, come down now from the cross that we may see and believe.” Those who were crucified with him also reviled him. | 32Let the Messiah, the King of Israel, come down now from the cross, so that we may see and believe." Even those who were crucified with him taunted him. |
33And when the sixth hour had come, there was darkness over the whole land until the ninth hour. | 33When it was noon, darkness came over the whole land until three in the afternoon. |
34And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” which means, “My God, my God, why have you forsaken me?” | 34And at three Jesus cried out with a loud voice, "Eloi, Eloi, lema sabachthani? " which is translated, "My God, my God, why have you abandoned me? " |
35And some of the bystanders hearing it said, “Behold, he is calling Elijah.” | 35When some of those standing there heard this, they said, "See, he's calling for Elijah." |
36And someone ran and filled a sponge with sour wine, put it on a reed and gave it to him to drink, saying, “Wait, let us see whether Elijah will come to take him down.” | 36Someone ran and filled a sponge with sour wine, fixed it on a stick, offered him a drink, and said, "Let's see if Elijah comes to take him down." |
37And Jesus uttered a loud cry and breathed his last. | 37Jesus let out a loud cry and breathed his last. |
38And the curtain of the temple was torn in two, from top to bottom. | 38Then the curtain of the temple was torn in two from top to bottom. |
39And when the centurion, who stood facing him, saw that in this way he breathed his last, he said, “Truly this man was the Son of God!” | 39When the centurion, who was standing opposite him, saw the way he breathed his last, he said, "Truly this man was the Son of God!" |
40There were also women looking on from a distance, among whom were Mary Magdalene, and Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome. | 40There were also women watching from a distance. Among them were Mary Magdalene, Mary the mother of James the younger and of Joses, and Salome. |
41When he was in Galilee, they followed him and ministered to him, and there were also many other women who came up with him to Jerusalem. | 41In Galilee these women followed him and took care of him. Many other women had come up with him to Jerusalem. |
42And when evening had come, since it was the day of Preparation, that is, the day before the Sabbath, | 42When it was already evening, because it was the day of preparation (that is, the day before the Sabbath), |
43Joseph of Arimathea, a respected member of the council, who was also himself looking for the kingdom of God, took courage and went to Pilate and asked for the body of Jesus. | 43Joseph of Arimathea, a prominent member of the Sanhedrin who was himself looking forward to the kingdom of God, came and boldly went to Pilate and asked for Jesus's body. |
44Pilate was surprised to hear that he should have already died. And summoning the centurion, he asked him whether he was already dead. | 44Pilate was surprised that he was already dead. Summoning the centurion, he asked him whether he had already died. |
45And when he learned from the centurion that he was dead, he granted the corpse to Joseph. | 45When he found out from the centurion, he gave the corpse to Joseph. |
46And Joseph bought a linen shroud, and taking him down, wrapped him in the linen shroud and laid him in a tomb that had been cut out of the rock. And he rolled a stone against the entrance of the tomb. | 46After he bought some linen cloth, Joseph took him down and wrapped him in the linen. Then he laid him in a tomb cut out of the rock and rolled a stone against the entrance to the tomb. |
47Mary Magdalene and Mary the mother of Joses saw where he was laid. | 47Mary Magdalene and Mary the mother of Joses were watching where he was laid. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|