Ezekiel 36:14
Therefore you shall devour men no more, neither bereave your nations any more, said the Lord GOD.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
36:1-15 Those who put contempt and reproach on God's people, will have them turned on themselves. God promises favour to his Israel. We have no reason to complain, if the more unkind men are, the more kind God is. They shall come again to their own border. It was a type of the heavenly Canaan, of which all God's children are heirs, and into which they all shall be brought together. And when God returns in mercy to a people who return to him in duty, all their grievances will be set right. The full completion of this prophecy must be in some future event.Bereave - Or, as in the margin: i. e., the land shall not prove the ruin of its inhabitants by tempting them (as of old time) to the sin of idolatry. 14. bereave—so the Keri, or Hebrew Margin reads, to correspond to "bereave" in Eze 36:13; but "cause to fall" or "stumble," in the Hebrew text or Chetib, being the more difficult reading, is the one least likely to come from a corrector; also, it forms a good transition to the next subject, namely, the moral cause of the people's calamities, namely, their falls, or stumblings through sin. The latter ceasing, the former also cease. So the same expression follows in Eze 36:15, "Neither shalt thou cause thy nations to fall any more." I will so bless thee, O land, that thou shalt bring forth and breed up many sons and daughters, thou shalt see thy children’s children increase, and this reproach shall cease for ever. Therefore thou shalt devour men no more,.... Or they shall be no more destroyed in thee by pestilence, famine, sword, or other means:

neither bereave that nations any more, saith the Lord; or, "thou shalt not cause them to fall any more" (k), for so it is written, as in Ezekiel 36:15, though the marginal reading is, "thou shalt not bereave", which we follow; and both are to be received, since miscarriages often come by falls.

(k) "non impingere facies", Montanus, Vatablus; "non offendere facies", Starckius.

Therefore thou shalt devour men no more, neither bereave thy nations any more, saith the Lord GOD.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Verse 14. - Thou shalt devour men no more. From the middle of ver. 12 the form of address changes from the plural to the singular, the whole country, mountains, and valleys being regarded as one land, as in Deuteronomy 3:25. The charge preferred against the country by her enemies was that she had been a land that devoured men and "bereaved its nations" (or, "nation," Revised Version); literally, an eater-up of men and a bereaver of thy nations; i.e. of Israel and Judah, perhaps also of the Canaanites, their predecessors (Fausset), the image being that of a wild beast which ravages the population and makes them childless, as in Ezekiel 5:17 and Ezekiel 14:15 (Smend), rather than that of an unnatural mother, a Rabenmutter, as in 2 Kings 6:29, who devours her offspring (Ewald). This charge, in which, perhaps, the prophet detected an allusion to Numbers 13:32, had certainly in times past been true; not, however, as Hengstenberg suggests, because the land had been "an apple of discord for the Asiatic and African powers," or, as Ewald explains, because "the tremendous restlessness, the excited push and hurry of such a mentally active city must in any case have used up its inhabitants more rapidly;" but, as Keil, Plumptre, and others interpret, because of the judgments of sword, famine, and pestilence sent upon the land by Jehovah for its sins. These judgments had so destroyed its inhabitants, first the Canaanites, and latterly the two peoples of Israel and Judah, that "those who looked upon it deemed it a fatal land, which brought destruction to all who should occupy it" (Currey). In the golden age to which the prophet looked forward, no such reproach should be possible. Not only should the laud not bereave its nations (according to the Keri, followed by the Authorized and Revised Versions, as well as by Ewald and Smend), but (according to the Chethib, preferred by Keil, Kliefoth, Havernick, Heugstenberg, Schroder, and Plumptre) it should not even cause them (or it) to stumble; i.e. should no more cause its inhabitants to lapse into those sins, amongst which idolatry stood prominent, which entailed on them ruin. Hengstenberg's idea, that "moral stumbling is not to be thought of in this connection," is certainly to be rejected. Appointment of David as Shepherd, and Blessing of the People

Ezekiel 34:23. And I will raise up one shepherd over them, who shall feed them, my servant David; he will feed them, and he will be to them a shepherd. Ezekiel 34:24. And I, Jehovah, will be God to them, and my servant David prince in the midst of them: I, Jehovah, have spoken it. Ezekiel 34:25. And I will make a covenant of peace with them, and destroy the evil beasts out of the land, so that they will dwell safely in the desert and sleep in the forests. Ezekiel 34:26. And I will make them and the places round my hill a blessing, and cause the rain to fall in its season: showers of blessing shall there be. Ezekiel 34:27. The tree of the field will give its fruit, and the land will give its produce, and they will be safe in their land, and will know that I am Jehovah, when I break their yoke-bars in pieces, and deliver them out of the hand of those who made them servants. Ezekiel 34:28. They will be no more a prey to the nations, and the wild beasts will not devour them; but they will dwell safely, and no one will terrify them. Ezekiel 34:29. And I will raise up for them a plantation for a name, so that they will no more be swept away by famine in the land, and shall no longer bear the disgrace of the heathen nations. Ezekiel 34:30. And they shall know that I, Jehovah, their God, am with them, and they are my people, the house of Israel, is the saying of the Lord Jehovah. Ezekiel 34:31. And ye are my sheep, the flock of my pasture; ye are men, I am your God, is the saying of the Lord Jehovah. - God will cause to stand up, raise up, one single shepherd over His flock. הקים, the standing expression for the rising up of a person in history through the interposition of God (cf. Deuteronomy 18:15; 2 Samuel 7:12, and other passages). רעה, not unicus, singularis, a shepherd unique in his kind, but one shepherd, in contrast not only with the many bad shepherds, but with the former division of the people into two kingdoms, each with its own separate king. Compare Ezekiel 37:24 with Jeremiah 28:6, where it is expressly said that the David to be raised up is to feed Israel and Judah, the two peoples that had been divided before. "My servant David:" Jehovah calls him עבדּי, not merely with reference to the obedience rendered (Hvernick), but also with regard to his election (Isaiah 42:1; Hengstenberg). There is no necessity to refute the assertion of Hitzig, David Strauss, and others, that Ezekiel expected the former King David to be raised from the dead. The reference is to the sprout of David (Jeremiah 23:5), already called simply David in Hosea 3:5 and Jeremiah 30:9. In Ezekiel 34:24 the relation of Jehovah to this David is more precisely defined: Jehovah will then be God to His people, and David be prince in the midst of them. The last words point back to 2 Samuel 7:8. Through the government of David, Jehovah will become in truth God of His people Israel; for David will feed the people in perfect unity with Jehovah, - will merely carry out the will of Jehovah, and not place himself in opposition to God, like the bad shepherds, because, as is therewith presupposed, he is connected with God by unity of nature.

In Ezekiel 34:25. the thought is carried out still further, - how God will become God to His people, and prove Himself to be its covenant God through the pastoral fidelity of the future David. God will fully accomplish the covenant mercies promised to Israel. The making of the covenant of peace need not be restricted, in accordance with Hosea 2:20 (18), to a covenant which God would make with the beasts in favour of His people. The thought is a more comprehensive one here, and, according to Leviticus 26:4-6, the passage which Ezekiel had in his mind involves all the salvation which God had included in His promises to His people: viz., (1) the extermination of everything that could injure Israel, of all the wild beasts, so that they would be able to sleep securely in the deserts and the forests (Ezekiel 34:25, compare Leviticus 26:6); (2) the pouring out of an abundant rain, so that the field and land would yield rich produce (Ezekiel 34:26, Ezekiel 34:27; cf. Leviticus 26:4-5). "I make them, the Israelites, and the surroundings of my hill, a blessing." גּבעתי, the hill of Jehovah, is, according to Isaiah 31:4, Mount Zion, the temple-mountains, including the city of Jerusalem. The surroundings of this hill are the land of Israel, that lay around it. But Zion, with the land around, is not mentioned in the place of the inhabitants; and still less are we to understand by the surroundings of the hill the heathen nations, as Hengstenberg does, in opposition both to the context and the usage of the language. The thought is simply that the Lord will make both the people and the land a blessing (Hvernick, Kliefoth). בּרכה, a blessing, is stronger than "blessed" (cf. Genesis 12:2). The blessing is brought by the rain in its season, which fertilizes the earth. This will take place when the Lord breaks the yokes laid upon His people. These words are from Leviticus 26:13, where they refer to the deliverance of Israel from the bondage of Egypt; and they are transferred by Ezekiel to the future redemption of Israel from the bondage of the heathen. For עבדים , compare Exodus 1:14. This thought is carried out still further in Ezekiel 34:28; and then, in Ezekiel 34:29, all that has been said is summed up in the thoughts, "I raise up for them a plantation for a name," etc. מטּע, a plantation, as in Ezekiel 17:7; not a land for planting (Hitzig). לשׁם, for a name, i.e., not for the glory of God (De Wette); but the plantation, which the Lord will cause to grow by pouring down showers of blessing (Ezekiel 34:26), is to bring renown to the Israelites, namely, among the heathen, who will see from this that Israel is a people blessed by its God. This explanation of the words is supplied by the following clause: they shall no more be swept away by famine in the land, and no more bear the disgrace of the heathen, i.e., the disgrace which the heathen heaped upon Israel when in distress (compare Zephaniah 3:19; Jeremiah 13:11; and the primary passage, Deuteronomy 26:29). From this blessing they will learn that Jehovah their God is with them, and Israel is His people. The promise concludes in Ezekiel 34:31 with these words, which set a seal upon the whole: "Ye are my flock, the flock of my pasture (lit., my pasture-flock; צאן , Jeremiah 23:1, the flock fed by God Himself); men are ye, I am your God." That these last words to not serve merely as an explanation of the figurative expression "flock," is a fact of which no proof is needed. The figure of a flock was intelligible to every one. The words "call attention to the depth and greatness of the divine condescension, and meet the objection of men of weak faith, that man, who is taken from the earth האדמה, and returns to it again, is incapable of so intimate a connection with God" (Hengstenberg).

If we take another survey, in conclusion, of the contents of our prophecy, the following are the three features of the salvation promised to the people of Israel: - (1) The Lord will liberate His people from the hand of the bad shepherds, and He Himself will feed it as His flock; (2) He will gather it together from its dispersion, bring it back to the land of Israel and feed it there, will take charge of the sheep in need of help, and destroy the fat and strong sheep by which the weak ones are oppressed; (3) He will raise up the future David for a shepherd, and under his care He will bestow upon His people the promised covenant blessings in richest measure. These saving acts of God for His people, however, are not depicted according to their several details and historical peculiarities, as Kliefoth has correctly observed, nor are they narrated in the chronological order in which they would follow one another in history; but they are grouped together according to their general design and character, and their essential features. If, then, we seek for the fulfilment, the Lord raised up His servant David as a shepherd to Israel, by sending Jesus Christ, who came to seek and to save that which was lost (Luke 19:10; Matthew 18:11), and who calls Himself the Good Shepherd with obvious reference to this and other prophetic declarations of a similar kind (John 10:11.). But the sending of Christ was preceded by the gathering of Israel out of the Babylonian exile, by which God had already taken charge of His flock, Yet, inasmuch as only a small portion of Israel received the Messiah, who appeared in Jesus, as its shepherd, there fell upon the unbelieving Israel a new judgment of dispersion among all nations, which continues still, so that a gathering together still awaits the people of Israel at some future time. No distinction is made in the prophecy before us between these two judgments of dispersion, which are associated with the twofold gathering of Israel; but they are grouped together as one, so that although their fulfilment commenced with the deliverance of Israel from the Babylonian captivity and the coming of Jesus Christ as the Good Shepherd of the family of David, it was only realized in that portion of Israel, numerically the smallest portion, which was willing to be gathered and fed by Jesus Christ, and the full realization will only be effected when that conversion of Israel shall take place, which the Apostle Paul foretells in Romans 11:25. - For further remarks on the ultimate fulfilment, we refer the reader to a later page.

Links
Ezekiel 36:14 Interlinear
Ezekiel 36:14 Parallel Texts


Ezekiel 36:14 NIV
Ezekiel 36:14 NLT
Ezekiel 36:14 ESV
Ezekiel 36:14 NASB
Ezekiel 36:14 KJV

Ezekiel 36:14 Bible Apps
Ezekiel 36:14 Parallel
Ezekiel 36:14 Biblia Paralela
Ezekiel 36:14 Chinese Bible
Ezekiel 36:14 French Bible
Ezekiel 36:14 German Bible

Bible Hub






Ezekiel 36:13
Top of Page
Top of Page