Acts 5:25
New International Version
Then someone came and said, “Look! The men you put in jail are standing in the temple courts teaching the people.”

New Living Translation
Then someone arrived with startling news: “The men you put in jail are standing in the Temple, teaching the people!”

English Standard Version
And someone came and told them, “Look! The men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people.”

Berean Standard Bible
Then someone came in and announced, “Look, the men you put in jail are standing in the temple courts teaching the people!”

Berean Literal Bible
And a certain one having come, reported to them, "Behold, the men whom you put in the prison are standing in the temple and teaching the people!"

King James Bible
Then came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people.

New King James Version
So one came and told them, saying, “Look, the men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people!”

New American Standard Bible
But someone came and reported to them, “The men whom you put in prison are standing in the temple area and teaching the people!”

NASB 1995
But someone came and reported to them, “The men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people!”

NASB 1977
But someone came and reported to them, “Behold, the men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people!”

Legacy Standard Bible
But someone came and reported to them, “The men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people!”

Amplified Bible
But someone came and told them, “The men whom you put in prison are standing [right here] in the temple [area], teaching the people!”

Christian Standard Bible
Someone came and reported to them, “Look! The men you put in jail are standing in the temple and teaching the people.”

Holman Christian Standard Bible
Someone came and reported to them, “Look! The men you put in jail are standing in the temple complex and teaching the people.”

American Standard Version
And there came one and told them, Behold, the men whom ye put in the prison are in the temple standing and teaching the people.

Contemporary English Version
Just then someone came in and said, "Now those men you put in jail are in the temple, teaching the people!"

English Revised Version
And there came one and told them, Behold, the men whom ye put in the prison are in the temple standing and teaching the people.

GOD'S WORD® Translation
Then someone told them, "The men you put in prison are standing in the temple courtyard. They're teaching the people."

Good News Translation
Then a man came in and said to them, "Listen! The men you put in prison are in the Temple teaching the people!"

International Standard Version
Then someone came and told them, "Look! The men you put in prison are standing in the Temple and teaching the people!"

Majority Standard Bible
Then someone came in and announced, “Look, the men you put in jail are standing in the temple courts teaching the people!”

NET Bible
But someone came and reported to them, "Look! The men you put in prison are standing in the temple courts and teaching the people!"

New Heart English Bible
One came and told them, "Look, the men whom you put in prison are in the temple, standing and teaching the people."

Webster's Bible Translation
Then came one and told them, saying, Behold, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people.

Weymouth New Testament
And some one came and brought them word, saying, "The men you put in prison are actually in the Temple, standing there, teaching the people."

World English Bible
One came and told them, “Behold, the men whom you put in prison are in the temple, standing and teaching the people.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and coming near, a certain one told them, saying, “Behold, the men whom you put in the prison are in the temple standing and teaching the people”;

Berean Literal Bible
And a certain one having come, reported to them, "Behold, the men whom you put in the prison are standing in the temple and teaching the people!"

Young's Literal Translation
and coming near, a certain one told them, saying -- 'Lo, the men whom ye did put in the prison are in the temple standing and teaching the people;'

Smith's Literal Translation
And a certain one having come near, announced to them, saying, That, behold, the men which ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But one came and told them: Behold, the men whom you put in prison are in the temple standing, and teaching the people.

Catholic Public Domain Version
But someone arrived and reported to them, “Behold, the men whom you placed in prison are in the temple, standing and teaching the people.”

New American Bible
Then someone came in and reported to them, “The men whom you put in prison are in the temple area and are teaching the people.”

New Revised Standard Version
Then someone arrived and announced, “Look, the men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people!”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
When a man came and informed them, Behold! The men whom you put in prison are standing in the temple and teaching the people.

Aramaic Bible in Plain English
And a man came informing them: “The same men whom you shut up in the prison, behold, they are standing in The Temple teaching the people.”
NT Translations
Anderson New Testament
And some one came and reported to them: Behold, the men whom you put in prison are standing in the temple, and teaching the people.

Godbey New Testament
And a certain one coming announced to them, Behold, the men whom you placed in the prison are standing in the temple and teaching the people.

Haweis New Testament
Then came a person and informed them, saying, the men whom ye put in prison are standing in the temple, and teaching the people.

Mace New Testament
when somebody came and told them, the men whom ye order'd to prison, are standing in the temple, and teaching the people.

Weymouth New Testament
And some one came and brought them word, saying, "The men you put in prison are actually in the Temple, standing there, teaching the people."

Worrell New Testament
But a certain one, coming near, told them, "Behold, the men whom ye put in the prison are standing in the temple, and teaching the people!"

Worsley New Testament
when there came one and told them, saying, behold, the men whom ye put in prison, are in the temple teaching the people.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Apostles Before the Council
24When the captain of the temple guard and the chief priests heard this account, they were perplexed as to what was happening. 25Then someone came in and announced, “Look, the men you put in jail are standing in the temple courts teaching the people!” 26At that point, the captain went with the officers and brought the apostles—but not by force, for fear the people would stone them.…

Cross References
Acts 4:18-21
Then they called them in again and commanded them not to speak or teach at all in the name of Jesus. / But Peter and John replied, “Judge for yourselves whether it is right in God’s sight to listen to you rather than God. / For we cannot stop speaking about what we have seen and heard.” ...

Acts 2:24-32
But God raised Him from the dead, releasing Him from the agony of death, because it was impossible for death to keep Him in its grip. / David says about Him: ‘I saw the Lord always before me; because He is at my right hand, I will not be shaken. / Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will dwell in hope, ...

Acts 3:14-15
You rejected the Holy and Righteous One and asked that a murderer be released to you. / You killed the Author of life, but God raised Him from the dead, and we are witnesses of this fact.

Acts 4:33
With great power the apostles continued to give their testimony about the resurrection of the Lord Jesus. And abundant grace was upon them all.

Acts 2:36
Therefore let all Israel know with certainty that God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ!”

Acts 7:52
Which of the prophets did your fathers fail to persecute? They even killed those who foretold the coming of the Righteous One. And now you are His betrayers and murderers—

Acts 10:39-42
We are witnesses of all that He did, both in the land of the Jews and in Jerusalem. And although they put Him to death by hanging Him on a tree, / God raised Him up on the third day and caused Him to be seen— / not by all the people, but by the witnesses God had chosen beforehand, by us who ate and drank with Him after He rose from the dead. ...

Acts 13:30-31
But God raised Him from the dead, / and for many days He was seen by those who had accompanied Him from Galilee to Jerusalem. They are now His witnesses to our people.

Acts 17:31
For He has set a day when He will judge the world with justice by the Man He has appointed. He has given proof of this to everyone by raising Him from the dead.”

Acts 26:23
that the Christ would suffer, and as the first to rise from the dead, would proclaim light to our people and to the Gentiles.”

Matthew 28:5-7
But the angel said to the women, “Do not be afraid, for I know that you are looking for Jesus, who was crucified. / He is not here; He has risen, just as He said! Come, see the place where He lay. / Then go quickly and tell His disciples, ‘He has risen from the dead and is going ahead of you into Galilee. There you will see Him.’ See, I have told you.”

Matthew 28:18-20
Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to Me. / Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, / and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.”

Mark 16:6-7
But he said to them, “Do not be alarmed. You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has risen! He is not here! See the place where they put Him. / But go, tell His disciples and Peter, ‘He is going ahead of you into Galilee. There you will see Him, just as He told you.’”

Luke 24:5-7
As the women bowed their faces to the ground in terror, the two men asked them, “Why do you look for the living among the dead? / He is not here; He has risen! Remember how He told you while He was still in Galilee: / ‘The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and on the third day rise again.’”

Luke 24:46-48
And He told them, “This is what is written: The Christ will suffer and rise from the dead on the third day, / and in His name repentance and forgiveness of sins will be proclaimed to all nations, beginning in Jerusalem. / You are witnesses of these things.


Treasury of Scripture

Then came one and told them, saying, Behold, the men whom you put in prison are standing in the temple, and teaching the people.

Behold.

Acts 5:18-21
And laid their hands on the apostles, and put them in the common prison…

Jump to Previous
Actually Courts Jail People Prison Reported Someone Standing Teaching Temple Word
Jump to Next
Actually Courts Jail People Prison Reported Someone Standing Teaching Temple Word
Acts 5
1. After that Ananias and Sapphira his wife,
3. at Peter's rebuke had fallen down dead;
12. and that the rest of the apostles had wrought many miracles;
14. to the increase of the faith;
17. the apostles are again imprisoned;
19. but delivered by an angel bidding them preach openly to all;
21. when, after their teaching accordingly in the temple,
29. and before the council,
33. they are in danger to be killed;
34. but through the advice of Gamaliel, they are kept alive, and are only beaten;
41. for which they glorify God, and cease no day from preaching.














Then someone came in and announced
This phrase sets the scene for a moment of surprise and urgency. The Greek word for "announced" (ἀπαγγέλλω, apangellō) implies a formal report or declaration. In the context of the early church, this announcement is significant as it underscores the divine intervention that had occurred. The apostles, previously imprisoned, are now free and actively teaching. This reflects the unstoppable nature of God's work and the boldness of the apostles, empowered by the Holy Spirit.

Look
The word "Look" (ἰδού, idou) is an imperative often used to draw attention to something unexpected or important. It serves as a call to witness the miraculous and the fulfillment of God's promises. In the biblical narrative, such calls to attention often precede significant revelations or divine actions, emphasizing the importance of what follows.

the men you put in jail
This phrase highlights the apostles' previous imprisonment, a result of their bold proclamation of the Gospel. The Greek term for "jail" (φυλακή, phylakē) can also mean a place of guarding or a watch. Historically, this reflects the early church's persecution and the authorities' attempts to suppress the spread of Christianity. Yet, it also points to the futility of human efforts against God's sovereign plans.

are standing in the temple courts
The "temple courts" (ἱερὸν, hieron) were central to Jewish religious life, a place of worship, teaching, and gathering. The apostles' presence there is significant; it symbolizes the continuity and fulfillment of God's covenant with Israel through Jesus Christ. Their boldness in standing there, despite previous threats, demonstrates their unwavering commitment to their mission and the power of the Holy Spirit at work within them.

teaching the people
"Teaching" (διδάσκω, didaskō) is a central activity of the apostles, reflecting Jesus' Great Commission to make disciples of all nations. The act of teaching in the temple courts signifies the apostles' role in spreading the Gospel and instructing believers in the ways of Christ. It also highlights the transformative power of the Gospel message, which could not be contained by imprisonment or opposition. The apostles' teaching is a testament to their obedience to God rather than human authorities, as they prioritize divine command over earthly restrictions.

Verse 25. - And there came one for then came one, A.V.; behold for saying, Behold, A.V. and T.R.; the prison for prison, A.V.; in the temple standing for standing in the temple, A.V. Standing implying the calm, fearless attitude of the men. There is an apparent reference in the mind of the writer to the words of the angel in ver. 20, "Go ye, and stand and speak."

Parallel Commentaries ...


Greek
Then
δέ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

someone
τις (tis)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.

came in
παραγενόμενος (paragenomenos)
Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular
Strong's 3854: From para and ginomai; to become near, i.e. Approach; by implication, to appear publicly.

[and] announced,
ἀπήγγειλεν (apēngeilen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 518: To report (from one place to another), bring a report, announce, declare. From apo and the base of aggelos; to announce.

“Look,
Ἰδοὺ (Idou)
Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular
Strong's 2400: See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!

the
οἱ (hoi)
Article - Nominative Masculine Plural
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

men
ἄνδρες (andres)
Noun - Nominative Masculine Plural
Strong's 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.

you put
ἔθεσθε (ethesthe)
Verb - Aorist Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strong's 5087: To put, place, lay, set, fix, establish. A prolonged form of a primary theo to place.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

jail
φυλακῇ (phylakē)
Noun - Dative Feminine Singular
Strong's 5438: From phulasso; a guarding or, the act, the person; figuratively, the place, the condition, or, the time, literally or figuratively.

are
εἰσὶν (eisin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

standing
ἑστῶτες (hestōtes)
Verb - Perfect Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

the
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

temple courts,
ἱερῷ (hierō)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 2411: Neuter of hieros; a sacred place, i.e. The entire precincts of the Temple.

teaching
διδάσκοντες (didaskontes)
Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural
Strong's 1321: To teach, direct, admonish. A prolonged form of a primary verb dao; to teach.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

people!”
λαόν (laon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 2992: Apparently a primary word; a people.


Links
Acts 5:25 NIV
Acts 5:25 NLT
Acts 5:25 ESV
Acts 5:25 NASB
Acts 5:25 KJV

Acts 5:25 BibleApps.com
Acts 5:25 Biblia Paralela
Acts 5:25 Chinese Bible
Acts 5:25 French Bible
Acts 5:25 Catholic Bible

NT Apostles: Acts 5:25 One came and told them Behold (Acts of the Apostles Ac)
Acts 5:24
Top of Page
Top of Page