Verse (Click for Chapter) New International Version But the man who has settled the matter in his own mind, who is under no compulsion but has control over his own will, and who has made up his mind not to marry the virgin—this man also does the right thing. New Living Translation But if he has decided firmly not to marry and there is no urgency and he can control his passion, he does well not to marry. English Standard Version But whoever is firmly established in his heart, being under no necessity but having his desire under control, and has determined this in his heart, to keep her as his betrothed, he will do well. Berean Standard Bible But the man who is firmly established in his heart and under no constraint, with control over his will and resolve in his heart not to marry the virgin, he will do well. Berean Literal Bible But he who stands firm in his heart, not having necessity, but having authority over the own will, and has judged this in the own heart, to keep his virgin, he will do well. King James Bible Nevertheless he that standeth stedfast in his heart, having no necessity, but hath power over his own will, and hath so decreed in his heart that he will keep his virgin, doeth well. New King James Version Nevertheless he who stands steadfast in his heart, having no necessity, but has power over his own will, and has so determined in his heart that he will keep his virgin, does well. New American Standard Bible But the one who stands firm in his heart, if he is not under constraint, but has authority over his own will, and has decided this in his own heart, to keep his own virgin, he will do well. NASB 1995 But he who stands firm in his heart, being under no constraint, but has authority over his own will, and has decided this in his own heart, to keep his own virgin daughter, he will do well. NASB 1977 But he who stands firm in his heart, being under no constraint, but has authority over his own will, and has decided this in his own heart, to keep his own virgin daughter, he will do well. Legacy Standard Bible But he who stands firm in his heart, being under no compulsion, but has authority over his own will, and has decided this in his own heart, to keep his own virgin daughter, he will do well. Amplified Bible But the man who stands firmly committed in his heart, having no compulsion [to yield to his daughter’s request], and has authority over his own will, and has decided in his own heart to keep his own virgin [daughter from being married], he will do well. Christian Standard Bible But he who stands firm in his heart (who is under no compulsion, but has control over his own will ) and has decided in his heart to keep her as his fiancee, will do well. Holman Christian Standard Bible But he who stands firm in his heart (who is under no compulsion, but has control over his own will) and has decided in his heart to keep his own virgin, will do well. American Standard Version But he that standeth stedfast in his heart, having no necessity, but hath power as touching his own will, and hath determined this in his own heart, to keep his own virgin daughter, shall do well. Aramaic Bible in Plain English But he who truly determines in his mind and is not pressured to pleasure and has power over his will, judging in this way in his heart to keep his virgin, he does well. Contemporary English Version But it is better to have self-control and to make up your mind not to marry. Douay-Rheims Bible For he that hath determined being steadfast in his heart, having no necessity, but having power of his own will; and hath judged this in his heart, to keep his virgin, doth well. English Revised Version But he that standeth stedfast in his heart, having no necessity, but hath power as touching his own will, and hath determined this in his own heart, to keep his own virgin daughter, shall do well. GOD'S WORD® Translation However, a father may have come to a decision about his daughter. If his decision is to keep her [at home] because she doesn't want to get married, that's fine. Good News Translation But if a man, without being forced to do so, has firmly made up his mind not to marry, and if he has his will under complete control and has already decided in his own mind what to do--then he does well not to marry the young woman. International Standard Version However, if a man stands firm in his resolve, feels no necessity, and has made up his mind to keep her a virgin, he will be acting appropriately. Literal Standard Version And he does well who has stood steadfast in the heart—not having necessity—and has authority over his own will, and he has determined this in his heart—to keep his own virgin; Majority Standard Bible But the man who is firmly established in (his) heart and under no constraint, with control over his will and resolve in his heart not to marry the virgin, he will do well. New American Bible The one who stands firm in his resolve, however, who is not under compulsion but has power over his own will, and has made up his mind to keep his virgin, will be doing well. NET Bible But the man who is firm in his commitment, and is under no necessity but has control over his will, and has decided in his own mind to keep his own virgin, does well. New Revised Standard Version But if someone stands firm in his resolve, being under no necessity but having his own desire under control, and has determined in his own mind to keep her as his fiancÉe, he will do well. New Heart English Bible But he who stands steadfast in his heart, having no necessity, but has power over his own heart, to keep his own virgin, does well. Webster's Bible Translation Nevertheless, he that standeth steadfast in his heart, having no necessity, but hath power over his own will, and hath so decreed in his heart that he will keep his virgin, doeth well. Weymouth New Testament But if a father stands firm in his resolve, being free from all external constraint and having a legal right to act as he pleases, and in his own mind has come to the decision to keep his daughter unmarried, he will do well. World English Bible But he who stands steadfast in his heart, having no urgency, but has power over his own will, and has determined in his own heart to keep his own virgin, does well. Young's Literal Translation And he who hath stood stedfast in the heart -- not having necessity -- and hath authority over his own will, and this he hath determined in his heart -- to keep his own virgin -- doth well; Additional Translations ... Audio Bible Context The Unmarried and Widowed…36However, if someone thinks he is acting inappropriately toward his betrothed, and if she is beyond her youth and they ought to marry, let him do as he wishes; he is not sinning; they should get married. 37But the man who is firmly established in his heart and under no constraint, with control over his will and resolve in his heart not to marry the virgin, he will do well. 38So then, he who marries the virgin does well, but he who does not marry her does even better.… Cross References 1 Corinthians 7:36 However, if someone thinks he is acting inappropriately toward his betrothed, and if she is beyond her youth and they ought to marry, let him do as he wishes; he is not sinning; they should get married. 1 Corinthians 7:38 So then, he who marries the virgin does well, but he who does not marry her does even better. 2 Corinthians 9:7 Each one should give what he has decided in his heart to give, not out of regret or compulsion. For God loves a cheerful giver. 1 Peter 5:2 Be shepherds of God's flock that is among you, watching over them not out of compulsion, but because it is God's will; not out of greed, but out of eagerness; Treasury of Scripture Nevertheless he that stands steadfast in his heart, having no necessity, but has power over his own will, and has so decreed in his heart that he will keep his virgin, does well. Jump to Previous Act Betrothed Compulsion Constraint Control Daughter Decreed Desire Determined Established External Firm Firmly Free Heart Legal Marry Mind Necessity Nevertheless Pleases Power Resolve Right Settled Standeth Stands Steadfast Stedfast Touching VirginJump to Next Act Betrothed Compulsion Constraint Control Daughter Decreed Desire Determined Established External Firm Firmly Free Heart Legal Marry Mind Necessity Nevertheless Pleases Power Resolve Right Settled Standeth Stands Steadfast Stedfast Touching Virgin1 Corinthians 7 1. He discusses marriage;4. showing it to be a remedy against sinful desires, 10. and that the bond thereof ought not lightly to be dissolved. 20. Every man must be content with his vocation. 25. Virginity wherefore to be embraced; 35. and for what respects we may either marry, or abstain from marrying. (37) Nevertheless he that standeth stedfast in his heart.--The previous verse must not be understood as applying to any other cases than those to which it is strictly limited--viz., those where positive harm is likely to result from the parent withholding his consent. Where no such necessity arises, but the parent has power over his own will (in contrast to the parent whose will must be under the control of the external necessity of the case), and has made this resolution in his heart, the result of which is to keep his daughter with him unmarried, will do well (future tense, see next Note).Verse 37. - Steadfast. The general meaning of the verse is that the father, who, from high motives, remained unshaken in the resolve to dedicate his daughter (as Philip did) to the virgin life, doeth well, though neither Jews nor pagans thought so. Having no necessity. Because the maiden did not wish to marry or was not sought in marriage. Parallel Commentaries ... Greek Butδὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. the [man who] ὃς (hos) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. [is] firmly ἑδραῖος (hedraios) Adjective - Nominative Masculine Singular Strong's 1476: Sitting, seated; steadfast, firm. From a derivative of hezomai; sedentary, i.e. immovable. established ἕστηκεν (hestēken) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. heart καρδίᾳ (kardia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. [and] under ἔχων (echōn) Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. no μὴ (mē) Adverb Strong's 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. constraint, ἀνάγκην (anankēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 318: From ana and the base of agkale; constraint; by implication, distress. with ἔχει (echei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. control ἐξουσίαν (exousian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence. over περὶ (peri) Preposition Strong's 4012: From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time. [his] ἰδίου (idiou) Adjective - Genitive Neuter Singular Strong's 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate. will θελήματος (thelēmatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 2307: An act of will, will; plur: wishes, desires. From the prolonged form of ethelo; a determination, i.e. choice or inclination. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. resolve κέκρικεν (kekriken) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2919: Properly, to distinguish, i.e. Decide; by implication, to try, condemn, punish. in ἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. [his] ἰδίᾳ (idia) Adjective - Dative Feminine Singular Strong's 2398: Pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate. heart καρδίᾳ (kardia) Noun - Dative Feminine Singular Strong's 2588: Prolonged from a primary kar; the heart, i.e. the thoughts or feelings; also the middle. [not to marry] τηρεῖν (tērein) Verb - Present Infinitive Active Strong's 5083: From teros; to guard, i.e. To note; by implication, to detain; by extension, to withhold; by extension, to withhold. the ἑαυτοῦ (heautou) Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 1438: Himself, herself, itself. virgin, παρθένον (parthenon) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 3933: Of unknown origin; a maiden; by implication, an unmarried daughter. he will do ποιήσει (poiēsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do. well. καλῶς (kalōs) Adverb Strong's 2573: Well, nobly, honorably, rightly. Adverb from kalos; well. Links 1 Corinthians 7:37 NIV1 Corinthians 7:37 NLT 1 Corinthians 7:37 ESV 1 Corinthians 7:37 NASB 1 Corinthians 7:37 KJV 1 Corinthians 7:37 BibleApps.com 1 Corinthians 7:37 Biblia Paralela 1 Corinthians 7:37 Chinese Bible 1 Corinthians 7:37 French Bible 1 Corinthians 7:37 Catholic Bible NT Letters: 1 Corinthians 7:37 But he who stands steadfast in his (1 Cor. 1C iC 1Cor i cor icor) |