Acts 12:4
 Acts 12:4 
New International Version (©2011)
After arresting him, he put him in prison, handing him over to be guarded by four squads of four soldiers each. Herod intended to bring him out for public trial after the Passover.

New Living Translation (©2007)
Then he imprisoned him, placing him under the guard of four squads of four soldiers each. Herod intended to bring Peter out for public trial after the Passover.

English Standard Version (©2001)
And when he had seized him, he put him in prison, delivering him over to four squads of soldiers to guard him, intending after the Passover to bring him out to the people.

New American Standard Bible (©1995)
When he had seized him, he put him in prison, delivering him to four squads of soldiers to guard him, intending after the Passover to bring him out before the people.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him forth to the people.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
After the arrest, he put him in prison and assigned four squads of four soldiers each to guard him, intending to bring him out to the people after the Passover.

International Standard Version (©2012)
When he arrested Peter, Herod put him in prison and turned him over to four squads of soldiers to guard him, planning to bring him out to the people after Passover season.

NET Bible (©2006)
When he had seized him, he put him in prison, handing him over to four squads of soldiers to guard him. Herod planned to bring him out for public trial after the Passover.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he arrested him and cast him into prison and delivered him unto sixteen Soldiers to guard him so that after Passover he would deliver him to the people of Judea,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
After capturing Peter, Herod had him thrown into prison with sixteen soldiers in squads of four to guard him. Herod wanted to bring Peter to trial in front of the people after Passover.

King James 2000 Bible (©2003)
And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four squads of soldiers to keep him; intending after the passover to bring him forth to the people.

American King James Version
And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four squads of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him forth to the people.

American Standard Version
And when he had taken him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to guard him; intending after the Passover to bring him forth to the people.

Douay-Rheims Bible
And when he had apprehended him, he cast him into prison, delivering him to four files of soldiers to be kept, intending, after the pasch, to bring him forth to the people.

Darby Bible Translation
whom having seized he put in prison, having delivered him to four quaternions of soldiers to keep, purposing after the passover to bring him out to the people.

English Revised Version
And when he had taken him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to guard him; intending after the Passover to bring him forth to the people.

Webster's Bible Translation
And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after the passover to bring him forth to the people.

Weymouth New Testament
He had him arrested and lodged in jail, handing him over to the care of sixteen soldiers; and intended after the Passover to bring him out again to the people.

World English Bible
When he had arrested him, he put him in prison, and delivered him to four squads of four soldiers each to guard him, intending to bring him out to the people after the Passover.

Young's Literal Translation
whom also having seized, he did put in prison, having delivered him to four quaternions of soldiers to guard him, intending after the passover to bring him forth to the people.

Matthew Henry's Concise Commentary

12:1-5 James was one of the sons of Zebedee, whom Christ told that they should drink of the cup that he was to drink of, and be baptized with the baptism that he was to be baptized with, Mt 20:23. Now the words of Christ were made good in him; and if we suffer with Christ, we shall reign with him. Herod imprisoned Peter: the way of persecution, as of other sins, is downhill; when men are in it, they cannot easily stop. Those make themselves an easy prey to Satan, who make it their business to please men. Thus James finished his course. But Peter, being designed for further services, was safe; though he seemed now marked out for a speedy sacrifice. We that live in a cold, prayerless generation, can hardly form an idea of the earnestness of these holy men of old. But if the Lord should bring on the church an awful persecution like this of Herod, the faithful in Christ would learn what soul-felt prayer is.


Pulpit Commentary

Verse 4. - Taken for apprehended, A.V.; guard for keep, A.V.; the Passover for Easter, A.V. Four quaternions; i.e. four bands of four soldiers each, which were on guard in succession through the four watches of the night - one quaternion for each watch. The Passover. This is a decided improve-merit, as the use of the word "Easter" implies that the Christian feast is here meant. But perhaps" Feast of the Passover" would have been better, as showing that the whole seven days are intended. This is, perhaps, the meaning of τὸ πάσχα in John 18:28, and certainly is its meaning here. We have another characteristic trait of the religion of Agrippa, and of his sympathy with the feelings of the Jews about the Law, that he would not allow a trial on a capital charge, or an execution, to take place during the Feast of Unleavened Bread (comp. John 18:8). To bring him forth to the people. Still the same desire uppermost, to propitiate the people by gifts or shows, or by blood; ἀναγαγεῖν means exactly "to bring up" (Acts 9:39; Romans 10:7, etc.), either on to a stage or on some high ground, where all the people could see him condemned, which would be as good to them as an auto da fé to a Spanish mob, or a gladiatorial slaughter to a Roman audience (see ver. 11).


Gill's Exposition of the Entire Bible

When he had apprehended him,.... When his officers he sent to take him had brought him:

he put him in prison; in the common prison, very likely where he had been once before, Acts 5:18

and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; each quaternion consisted of four soldiers, so that they were in all sixteen; and so the Syriac version renders it, "and delivered him to sixteen soldiers": how the Ethiopic version should make "seventeen" of them is pretty strange: these perhaps might take their turns to watch him by four at a time, two to whom he was chained, and two others to keep the doors; or all the sixteen together, being posted in one place or another for greater security: and it may be, that the reason of all this caution, and strong guard, might be, because it was remembered that he, and the rest of the apostles, when committed to the same prison some years ago, were delivered out of it:

intending after Easter, or the passover,

to bring him forth to the people; to insult and abuse him, and to put him to what death they should desire.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. delivered him to four quaternions of soldiers—that is, to four parties of four each, corresponding to the four Roman watches; two watching in prison and two at the gates, and each party being on duty for the space of one watch.

intending after Easter—rather, "after the Passover"; that is, after the whole festival was over. (The word in our King James Version is an ecclesiastical term of later date, and ought not to have been employed here).

to bring him forth to the people—for execution; for during "the days of unleavened bread," or the currency of any religious festival, the Jews had a prejudice against trying or putting anyone to death.


Acts 12:4 Parallel Commentaries

Acts 12:4 NIV
Acts 12:4 NLT
Acts 12:4 ESV
Acts 12:4 NASB
Acts 12:4 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


James Killed, Peter Imprisoned
2And he killed James the brother of John with the sword. 3And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter also. (Then were the days of unleavened bread.) 4And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four squads of soldiers to keep him; intending after Easter to bring him forth to the people.

Exodus 12:1 The LORD said to Moses and Aaron in Egypt,
Mark 14:1 Now the Passover and the Festival of Unleavened Bread were only two days away, and the chief priests and the teachers of the law were scheming to arrest Jesus secretly and kill him.
John 19:23 When the soldiers crucified Jesus, they took his clothes, dividing them into four shares, one for each of them, with the undergarment remaining. This garment was seamless, woven in one piece from top to bottom.
Acts 12:3 When he saw that this met with approval among the Jews, he proceeded to seize Peter also. This happened during the Festival of Unleavened Bread.
Acts 12:5 So Peter was kept in prison, but the church was earnestly praying to God for him.