Mark 10:39
New International Version
"We can," they answered. Jesus said to them, "You will drink the cup I drink and be baptized with the baptism I am baptized with,

New Living Translation
"Oh yes," they replied, "we are able!" Then Jesus told them, "You will indeed drink from my bitter cup and be baptized with my baptism of suffering.

English Standard Version
And they said to him, “We are able.” And Jesus said to them, “The cup that I drink you will drink, and with the baptism with which I am baptized, you will be baptized,

Berean Study Bible
“We can,” the brothers answered. “You will drink the cup that I drink,” Jesus said, “and you will be baptized with the baptism that I undergo.

Berean Literal Bible
And they said to Him, "We are able." And Jesus said to them, "You will drink the cup that I drink, and you will be baptized with the baptism with which I am baptized,

New American Standard Bible
They said to Him, "We are able." And Jesus said to them, "The cup that I drink you shall drink; and you shall be baptized with the baptism with which I am baptized.

King James Bible
And they said unto him, We can. And Jesus said unto them, Ye shall indeed drink of the cup that I drink of; and with the baptism that I am baptized withal shall ye be baptized:

Christian Standard Bible
"We are able," they told him. Jesus said to them, "You will drink the cup I drink, and you will be baptized with the baptism I am baptized with.

Contemporary English Version
"Yes, we are!" James and John answered. Then Jesus replied, "You certainly will drink from the cup from which I must drink. And you will be baptized just as I must!

Good News Translation
"We can," they answered. Jesus said to them, "You will indeed drink the cup I must drink and be baptized in the way I must be baptized.

Holman Christian Standard Bible
We are able," they told Him. Jesus said to them, "You will drink the cup I drink, and you will be baptized with the baptism I am baptized with.

International Standard Version
They told him, "We can." Jesus told them, "You will drink from the cup that I'm going to drink and be baptized with the baptism with which I'm going to be baptized.

NET Bible
They said to him, "We are able." Then Jesus said to them, "You will drink the cup I drink, and you will be baptized with the baptism I experience,

New Heart English Bible
And they said to him, "We are able." And Jesus said to them, "You will drink the cup I drink, and you will be baptized with the baptism that I am baptized with;

Aramaic Bible in Plain English
They were saying to him: “We are able.” Yeshua said to them: “The cup that I drink, you will drink, and in the baptism in which I am baptized, you will be baptized.”

GOD'S WORD® Translation
"We can," they told him. Jesus told them, "You will drink the cup that I'm going to drink. You will be baptized with the baptism that I'm going to receive.

New American Standard 1977
And they said to Him, “We are able.” And Jesus said to them, “The cup that I drink you shall drink; and you shall be baptized with the baptism with which I am baptized.

Jubilee Bible 2000
And they said unto him, We can. And Jesus said unto them, Ye shall indeed drink the cup that I drink, and of the baptism that I am baptized with ye shall be baptized;

King James 2000 Bible
And they said unto him, We can. And Jesus said unto them, You shall indeed drink of the cup that I drink of; and with the baptism that I am baptized shall you be baptized:

American King James Version
And they said to him, We can. And Jesus said to them, You shall indeed drink of the cup that I drink of; and with the baptism that I am baptized with shall you be baptized:

American Standard Version
And they said unto him, We are able. And Jesus said unto them, The cup that I drink ye shall drink; and with the baptism that I am baptized withal shall ye be baptized:

Douay-Rheims Bible
But they said to him: We can. And Jesus saith to them: You shall indeed drink of the chalice that I drink of: and with the baptism wherewith I am baptized, you shall be baptized.

Darby Bible Translation
And they said to him, We are able. And Jesus said to them, The cup that I drink ye will drink and with the baptism that I am baptised with ye will be baptised,

English Revised Version
And they said unto him, We are able. And Jesus said unto them, The cup that I drink ye shall drink; and with the baptism that I am baptized withal shall ye be baptized:

Webster's Bible Translation
And they said to him, We can. And Jesus said to them, Ye shall indeed drink of the cup that I drink of: and with the baptism that I am baptized with shalt ye be baptized;

Weymouth New Testament
"We are able," they replied. "Out of the cup," said Jesus, "from which I am to drink you shall drink, and with the baptism with which I am to be baptized you shall be baptized;

World English Bible
They said to him, "We are able." Jesus said to them, "You shall indeed drink the cup that I drink, and you shall be baptized with the baptism that I am baptized with;

Young's Literal Translation
And they said to him, 'We are able;' and Jesus said to them, 'Of the cup indeed that I drink of, ye shall drink, and with the baptism that I am baptized with, ye shall be baptized;
Study Bible
The Request of James and John
38“You do not know what you are asking,” Jesus replied. “Can you drink the cup I will drink, or be baptized with the baptism I will undergo?” 39“We can,” they answered. “You will drink the cup that I drink,” Jesus said, “and you will be baptized with the baptism I undergo. 40But to sit at My right or left is not Mine to grant. These seats belong to those for whom they have been prepared.”…
Cross References
Matthew 3:6
Confessing their sins, they were baptized by him in the Jordan River.

Acts 12:2
He had James, the brother of John, put to death with the sword.

Revelation 1:9
I, John, your brother and partner in the tribulation and kingdom and perseverance that are in Jesus, was on the island of Patmos because of the word of God and my testimony about Jesus.

Treasury of Scripture

And they said to him, We can. And Jesus said to them, You shall indeed drink of the cup that I drink of; and with the baptism that I am baptized with shall you be baptized:

We.

Mark 14:31
But he spake the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.

John 13:37
Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.

Ye.

Mark 14:36
And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt.

Matthew 10:25
It is enough for the disciple that he be as his master, and the servant as his lord. If they have called the master of the house Beelzebub, how much more shall they call them of his household?

John 15:20
Remember the word that I said unto you, The servant is not greater than his lord. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my saying, they will keep yours also.







Lexicon
“We can,”
Δυνάμεθα (Dynametha)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Plural
Strong's Greek 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.

they answered.
εἶπαν (eipan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“You will drink
πίεσθε (piesthe)
Verb - Future Indicative Middle - 2nd Person Plural
Strong's Greek 4095: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.

the
Τὸ (To)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

cup
ποτήριον (potērion)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 4221: A drinking cup, the contents of the cup; fig: the portion which God allots.

that
(ho)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

I
ἐγὼ (egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

drink,”
πίνω (pinō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 4095: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.

Jesus
Ἰησοῦς (Iēsous)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.

said,
εἶπεν (eipen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

“and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

you will be baptized [with]
βαπτισθήσεσθε (baptisthēsesthe)
Verb - Future Indicative Passive - 2nd Person Plural
Strong's Greek 907: Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize.

the
τὸ (to)
Article - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

baptism
βάπτισμα (baptisma)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 908: The rite or ceremony of baptism. From baptizo; baptism.

[I undergo].
βαπτίζομαι (baptizomai)
Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular
Strong's Greek 907: Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize.
(39) And with the baptism.--Here, as before, the clause is omitted in the best MSS. of St. Matthew, and is therefore, strictly speaking, peculiar to St. Mark.

Verse 39. - James and John seem to have understood the meaning of the cup; and perhaps also of the baptism. They both of them drank the cup, though in different ways. St. James, preaching Christ more boldly and fervently, became an early martyr, having been slain by the sword of Herod (Acts 12:2). St. John also drank of this cup, and was baptized with this baptism, when, if we may trust the authority of Tertullian ('De Praescript.' c. 36.). He he was cast by order of Domitian into a caldron of boiling oil, before the Porta Latina at Rome, although the oil had no power to hurt him. Another legend states that he drank a cup of poison, and took no harm. On this account he is frequently represented with a cup in his hand. 10:32-45 Christ's going on with his undertaking for the salvation of mankind, was, is, and will be, the wonder of all his disciples. Worldly honour is a glittering thing, with which the eyes of Christ's own disciples have many times been dazzled. Our care must be, that we may have wisdom and grace to know how to suffer with him; and we may trust him to provide what the degrees of our glory shall be. Christ shows them that dominion was generally abused in the world. If Jesus would gratify all our desires, it would soon appear that we desire fame or authority, and are unwilling to taste of his cup, or to have his baptism; and should often be ruined by having our prayers answered. But he loves us, and will only give his people what is good for them.
Jump to Previous
Able Baptised Baptism Baptized Cup Drink Indeed Jesus Undergo Withal
Jump to Next
Able Baptised Baptism Baptized Cup Drink Indeed Jesus Undergo Withal
Links
Mark 10:39 NIV
Mark 10:39 NLT
Mark 10:39 ESV
Mark 10:39 NASB
Mark 10:39 KJV

Mark 10:39 Bible Apps
Mark 10:39 Biblia Paralela
Mark 10:39 Chinese Bible
Mark 10:39 French Bible
Mark 10:39 German Bible

Alphabetical: able am and answered are baptism baptized be can cup drink Him I Jesus said shall that the them they to We which will with You

NT Gospels: Mark 10:39 They said to him We are able (Mar Mk Mr) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Mark 10:38
Top of Page
Top of Page