Joshua 15:11
New International Version
It went to the northern slope of Ekron, turned toward Shikkeron, passed along to Mount Baalah and reached Jabneel. The boundary ended at the sea.

New Living Translation
The boundary then proceeded to the slope of the hill north of Ekron, where it turned toward Shikkeron and Mount Baalah. It passed Jabneel and ended at the Mediterranean Sea.

English Standard Version
The boundary goes out to the shoulder of the hill north of Ekron, then the boundary bends around to Shikkeron and passes along to Mount Baalah and goes out to Jabneel. Then the boundary comes to an end at the sea.

Berean Standard Bible
Then it went out to the northern slope of Ekron, curved toward Shikkeron, proceeded to Mount Baalah, went on to Jabneel, and ended at the Sea.

King James Bible
And the border went out unto the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shicron, and passed along to mount Baalah, and went out unto Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.

New King James Version
And the border went out to the side of Ekron northward. Then the border went around to Shicron, passed along to Mount Baalah, and extended to Jabneel; and the border ended at the sea.

New American Standard Bible
Then the border proceeded to the side of Ekron northward. And the border turned to Shikkeron and continued to Mount Baalah and proceeded to Jabneel, and the border ended at the sea.

NASB 1995
The border proceeded to the side of Ekron northward. Then the border curved to Shikkeron and continued to Mount Baalah and proceeded to Jabneel, and the border ended at the sea.

NASB 1977
And the border proceeded to the side of Ekron northward. Then the border curved to Shikkeron and continued to Mount Baalah and proceeded to Jabneel, and the border ended at the sea.

Legacy Standard Bible
Then the border went out to the side of Ekron northward. Then the border curved to Shikkeron and passed on to Mount Baalah and went out to Jabneel, and the border ended at the sea.

Amplified Bible
The border proceeded to the slope [of the hill] of Ekron northward, then curved to Shikkeron and continued to Mount Baalah and proceeded to Jabneel. Then the border ended at the [Mediterranean] sea.

Christian Standard Bible
Then the border reached to the slope north of Ekron, curved to Shikkeron, proceeded to Mount Baalah, went to Jabneel, and ended at the Mediterranean Sea.

Holman Christian Standard Bible
Then the border reached to the slope north of Ekron, curved to Shikkeron, proceeded to Mount Baalah, went to Jabneel, and ended at the Mediterranean Sea.

American Standard Version
and the border went out unto the side of Ekron northward; and the border extended to Shikkeron, and passed along to mount Baalah, and went out at Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.

Contemporary English Version
It continued along to the hillside north of Ekron, curved around to Shikkeron, and then went to Mount Baalah. After going to Jabneel, the border finally ended at the Mediterranean Sea,

English Revised Version
and the border went out unto the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shikkeron, and passed along to mount Baalah, and went out at Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.

GOD'S WORD® Translation
From there the border goes on the north side of Ekron and turns to Shikkeron, on to Mount Baalah, and comes out at Jabneel. The border ends at the Mediterranean Sea.

Good News Translation
The border then went out to the hill north of Ekron, turned toward Shikkeron, past Mount Baalah, and on to Jamnia. It ended at the Mediterranean Sea,

International Standard Version
The border proceeded north to the edge of Ekron, then curved to Shikkeron and on to Mount Baalah, proceeding then to Jabneel, where the boundary ended at the sea.

Majority Standard Bible
Then it went out to the northern slope of Ekron, curved toward Shikkeron, proceeded to Mount Baalah, went on to Jabneel, and ended at the Sea.

NET Bible
It then extended to the slope of Ekron to the north, went toward Shikkeron, crossed to Mount Baalah, extended to Jabneel, and ended at the sea.

New Heart English Bible
and the border went out to the side of Ekron northward; and the border extended to Shikkeron, and passed along to Mount Baalah, and went out at Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.

Webster's Bible Translation
And the border went out to the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shicron, and passed along to mount Baalah, and went out to Jabneel; and the terminations of the border were at the sea.

World English Bible
and the border went out to the side of Ekron northward; and the border extended to Shikkeron, and passed along to Mount Baalah, and went out at Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.
Literal Translations
Literal Standard Version
and the border has gone out to the side of Ekron northward, and the border has been marked out [to] Shicron, and has passed over to Mount Ba‘alah, and gone out [to] Jabneel; and the outgoings of the border have been at the sea.

Young's Literal Translation
and the border hath gone out unto the side of Ekron northward, and the border hath been marked out to Shicron, and hath passed over to mount Baalah, and gone out to Jabneel; and the outgoings of the border have been at the sea.

Smith's Literal Translation
And the bound went forth to the shoulder of Ekron north: and the bound extended to Shicron, and passed over to mount Baalah and went forth to Jabneel; and the goings out of the bound were to the sea.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And it reacheth northward to a part of Accaron at the side: and bendeth to Sechrona, and passeth mount Baala: and cometh into Jebneel, and is bounded westward with the great sea.

Catholic Public Domain Version
And it continues on, toward the north, to a region beside Ekron. And it inclines toward Shikkeron, and it crosses to mount Baalah. And it extends into Jabneel, and the last part closes at the west with the great sea.

New American Bible
It then extended along the northern flank of Ekron, continued through Shikkeron, and across to Mount Baalah, from there to include Jabneel, before it came out at the sea.

New Revised Standard Version
the boundary goes out to the slope of the hill north of Ekron, then the boundary bends around to Shikkeron, and passes along to Mount Baalah, and goes out to Jabneel; then the boundary comes to an end at the sea.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And the border went out to the side of Ekron northward; and the border was drawn to Shicron, and passed along to mount Baalah, and went out to Jahbael; and the limits of the border were at the Great Sea.

Peshitta Holy Bible Translated
And the border went out to the side of Aqroon from the North and faced the border toward Shekrun and it passed to the Mountain of Baala and it went out to Yahbayel and the limits of the borders were on the west
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the border went out unto the side of Ekron northward; and the border was drawn to Shikkeron, and passed along to mount Baalah, and went out at Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.

Brenton Septuagint Translation
And the border terminates behind Accaron northward, and the borders will terminate at Socchoth, and the borders will go on to the south, and will terminate at Lebna, and the issue of the borders will be at the sea; and their borders shall be toward the sea, the great sea shall be the boundary.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judah's Inheritance
10The border curled westward from Baalah to Mount Seir, ran along the northern slope of Mount Jearim (that is, Chesalon), went down to Beth-shemesh, and crossed to Timnah. 11Then it went out to the northern slope of Ekron, curved toward Shikkeron, proceeded to Mount Baalah, went on to Jabneel, and ended at the Sea. 12And the western border was the coastline of the Great Sea. These are the boundaries around the clans of the descendants of Judah.…

Cross References
Joshua 19:29
The border then turned back toward Ramah as far as the fortified city of Tyre, turned toward Hosah, and came out at the Sea in the region of Achzib,

Joshua 19:33
Their border started at Heleph and the great tree of Zaanannim, passing Adami-nekeb and Jabneel as far as Lakkum and ending at the Jordan.

Judges 1:31
Asher failed to drive out the inhabitants of Acco, Sidon, Ahlab, Achzib, Helbah, Aphik, and Rehob.

1 Kings 9:13
“What are these towns you have given me, my brother?” asked Hiram, and he called them the Land of Cabul, as they are called to this day.

1 Chronicles 6:76
And from the tribe of Naphtali they were given Kedesh in Galilee, Hammon, and Kiriathaim, together with their pasturelands.

Ezekiel 48:1-2
“Now these are the names of the tribes: At the northern frontier, Dan will have one portion bordering the road of Hethlon to Lebo-hamath and running on to Hazar-enan on the border of Damascus with Hamath to the north, and extending from the east side to the west side. / Asher will have one portion bordering the territory of Dan from east to west.

Numbers 34:6-7
Your western border will be the coastline of the Great Sea; this will be your boundary on the west. / Your northern border will run from the Great Sea directly to Mount Hor,

Deuteronomy 3:17
The Jordan River in the Arabah bordered it from Chinnereth to the Sea of the Arabah (the Salt Sea) with the slopes of Pisgah to the east.

2 Samuel 24:7
They went toward the fortress of Tyre and all the cities of the Hivites and Canaanites. Finally, they went on to the Negev of Judah, to Beersheba.

1 Kings 4:11
Ben-abinadab in Naphath-dor (Taphath, a daughter of Solomon, was his wife);

Isaiah 9:1
Nevertheless, there will be no more gloom for those in distress. In the past He humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future He will honor the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations:

Matthew 4:13-15
Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea in the region of Zebulun and Naphtali, / to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah: / “Land of Zebulun and land of Naphtali, the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles—

Mark 7:31
Then Jesus left the region of Tyre and went through Sidon to the Sea of Galilee and into the region of the Decapolis.

Luke 4:14-15
Jesus returned to Galilee in the power of the Spirit, and the news about Him spread throughout the surrounding region. / He taught in their synagogues and was glorified by everyone.

John 6:1
After this, Jesus crossed to the other side of the Sea of Galilee (that is, the Sea of Tiberias).


Treasury of Scripture

And the border went out to the side of Ekron northward: and the border was drawn to Shicron, and passed along to mount Baalah, and went out to Jabneel; and the goings out of the border were at the sea.

Ekron

Joshua 15:45
Ekron, with her towns and her villages:

Joshua 19:43
And Elon, and Thimnathah, and Ekron,

1 Samuel 5:10
Therefore they sent the ark of God to Ekron. And it came to pass, as the ark of God came to Ekron, that the Ekronites cried out, saying, They have brought about the ark of the God of Israel to us, to slay us and our people.

mount Baalah

Joshua 19:44
And Eltekeh, and Gibbethon, and Baalath,

Jump to Previous
Baalah Ba'alah Bends Border Boundary Continued Curved Drawn Ekron End Ended Ending Extended Hill Jabneel Line Marked Mount North Northern Northward Northwards Passed Proceeded Round Sea Shoulder Side Slope Turned
Jump to Next
Baalah Ba'alah Bends Border Boundary Continued Curved Drawn Ekron End Ended Ending Extended Hill Jabneel Line Marked Mount North Northern Northward Northwards Passed Proceeded Round Sea Shoulder Side Slope Turned
Joshua 15
1. The borders of the lot of Judah
13. Caleb's portion and conquest
16. Othniel, for his valour, marries Achsah, Caleb's daughter
18. She obtains a blessing of her father
21. The cities of Judah
63. The Jebusites unconquered














The border proceeded
The Hebrew word for "border" is "גְּבוּל" (gevul), which signifies a boundary or limit. In the context of the Promised Land, these borders were divinely ordained, marking the inheritance of the tribes of Israel. The act of proceeding indicates movement and progression, symbolizing the unfolding of God's promises to His people. It reflects the journey of faith and obedience as the Israelites claimed their inheritance.

to the northern slope of Ekron
Ekron was one of the five major Philistine cities, and its mention here highlights the geographical and spiritual challenges Israel faced. The "northern slope" suggests a specific topographical feature, indicating precision in God's allocation of land. Historically, Ekron was a center of Philistine power, and its inclusion in the border signifies the Israelites' call to influence and transform even the strongholds of their enemies.

turned toward Shikkeron
The Hebrew root for "turned" is "פָּנָה" (panah), meaning to turn or face. This turning signifies a change in direction, both physically and spiritually. Shikkeron, though not widely known, represents the lesser-known areas of our lives where God still directs our paths. It is a reminder that every detail of our journey is under His sovereign guidance.

continued to Mount Baalah
Mount Baalah, also known as Mount Jearim, is a significant landmark. The name "Baalah" is derived from "בַּעַל" (ba'al), meaning lord or master, often associated with Canaanite deities. The mountain's inclusion in the border signifies the Israelites' call to reclaim and sanctify places once dedicated to false gods. It is a powerful reminder of the spiritual battles we face in reclaiming territory for God's kingdom.

proceeded to Jabneel
Jabneel, meaning "God causes to build," reflects the divine purpose in establishing the borders. It signifies God's creative and sustaining power in building His people and His kingdom. The progression to Jabneel underscores the continuous journey of faith, where God is actively involved in shaping and expanding His people's inheritance.

and ended at the sea
The sea, often representing chaos and the unknown, marks the boundary's end. In biblical symbolism, the sea can also represent the nations. The border ending at the sea signifies the extent of God's promise and the call to influence the world beyond. It is a reminder of the Great Commission, where the boundaries of God's kingdom extend to all nations, calling believers to be salt and light in every corner of the earth.

(11) Ekron is Akir (on sheet 16). Here we are in the Shephelah, or plain of the sea-coast.

Jabneel is Yebnah, west of Ekron, nearer the sea.

Verse 11. - Ekron. This important Philistine city (see Joshua 13:3) lay close to the northern border of Judah. As a matter of fact, however, the tribe of Judah never succeeded in permanently occupying this territory, which only fell under their yoke during the reigns of David and Solomon. The cities of the Philistines were, it is true, most of them captured (Judges 1:18), but we soon find the Philistines once more in possession of them (see 1 Samuel 5:8-10). Northward. The border turned sharply northward until past Ekron, when it once more turned westward until it reached the sea.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then [it]
הַגְּב֜וּל (hag·gə·ḇūl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed

went out
וְיָצָ֨א (wə·yā·ṣā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the northern
צָפוֹנָה֒ (ṣā·p̄ō·w·nāh)
Noun - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 6828: Hidden, dark, the north as a, quarter

slope
כֶּ֣תֶף (ke·ṯep̄)
Noun - feminine singular construct
Strong's 3802: The shoulder, side-piece, lateral projection of anything

of Ekron,
עֶקְרוֹן֮ (‘eq·rō·wn)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 6138: Ekron -- a Philistine city

curved
וְתָאַ֤ר (wə·ṯā·’ar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 8388: Taanath-shiloh -- probably to incline

toward Shikkeron,
שִׁכְּר֔וֹנָה (šik·kə·rō·w·nāh)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 7942: Shikkeron -- a city on Northwest border of Judah

proceeded
וְעָבַ֥ר (wə·‘ā·ḇar)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 5674: To pass over, through, or by, pass on

to Mount
הַר־ (har-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 2022: Mountain, hill, hill country

Baalah,
הַֽבַּעֲלָ֖ה (hab·ba·‘ă·lāh)
Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1173: Baalah -- the name of several places in Israel

went on
וְיָצָ֣א (wə·yā·ṣā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

to Jabneel,
יַבְנְאֵ֑ל (yaḇ·nə·’êl)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 2995: Jabneel -- 'El causes to build', two cities in Israel

and ended
וְהָי֛וּ (wə·hā·yū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

at the Sea.
יָֽמָּה׃ (yām·māh)
Noun - masculine singular | third person feminine singular
Strong's 3220: A sea, the Mediterranean Sea, large river, an artifical basin


Links
Joshua 15:11 NIV
Joshua 15:11 NLT
Joshua 15:11 ESV
Joshua 15:11 NASB
Joshua 15:11 KJV

Joshua 15:11 BibleApps.com
Joshua 15:11 Biblia Paralela
Joshua 15:11 Chinese Bible
Joshua 15:11 French Bible
Joshua 15:11 Catholic Bible

OT History: Joshua 15:11 And the border went out to (Josh. Jos)
Joshua 15:10
Top of Page
Top of Page