Verse (Click for Chapter) New International Version Their boundary went from Heleph and the large tree in Zaanannim, passing Adami Nekeb and Jabneel to Lakkum and ending at the Jordan. New Living Translation Its boundary ran from Heleph, from the oak at Zaanannim, and extended across to Adami-nekeb, Jabneel, and as far as Lakkum, ending at the Jordan River. English Standard Version And their boundary ran from Heleph, from the oak in Zaanannim, and Adami-nekeb, and Jabneel, as far as Lakkum, and it ended at the Jordan. Berean Standard Bible Their border started at Heleph and the great tree of Zaanannim, passing Adami-nekeb and Jabneel as far as Lakkum and ending at the Jordan. King James Bible And their coast was from Heleph, from Allon to Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Jabneel, unto Lakum; and the outgoings thereof were at Jordan: New King James Version And their border began at Heleph, enclosing the territory from the terebinth tree in Zaanannim, Adami Nekeb, and Jabneel, as far as Lakkum; it ended at the Jordan. New American Standard Bible Their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim, and Adami-nekeb and Jabneel, as far as Lakkum, and it ended at the Jordan. NASB 1995 Their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim and Adami-nekeb and Jabneel, as far as Lakkum, and it ended at the Jordan. NASB 1977 And their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim and Adami-nekeb and Jabneel, as far as Lakkum; and it ended at the Jordan. Legacy Standard Bible And their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim and Adami-nekeb and Jabneel, as far as Lakkum, and it ended at the Jordan. Amplified Bible Their border ran from Heleph, from the oak in Zaanannim and Adami-nekeb and Jabneel, as far as Lakkum, and it ended at the Jordan. Christian Standard Bible Their boundary went from Heleph and from the oak in Zaanannim, including Adami-nekeb and Jabneel, as far as Lakkum, and ended at the Jordan. Holman Christian Standard Bible Their boundary went from Heleph and from the oak in Zaanannim, including Adami-nekeb and Jabneel, as far as Lakkum, and ended at the Jordan. American Standard Version And their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim, and Adaminekeb, and Jabneel, unto Lakkum; and the goings out thereof were at the Jordan; Aramaic Bible in Plain English And their border was from Khelpa and from Alun and from Tsanam and Damah and Naqab and Nabayel unto Laqum, and their limit was to the Jordan Brenton Septuagint Translation And their borders were Moolam, and Mola, and Besemiin, and Arme, and Naboc, and Jephthamai, as far as Dodam; and their goings out were Jordan. Douay-Rheims Bible And the border began from Heleph and Elon to Saananim, and Adami, which is Neceb, and Jebnael even to Lecum: and their outgoings unto the Jordan: English Revised Version And their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim, and Adami-nekeb, and Jabneel, unto Lakkum; and the goings out thereof were at Jordan: GOD'S WORD® Translation Their border starts from Heleph at the oak tree at Zaanannim. It continues to Adami Nekeb, Jabneel, to Lakkum, and ends at the Jordan River. Good News Translation Its border went from Heleph to the oak in Zaanannim, on to Adaminekeb and to Jamnia, as far as Lakkum, and ended at the Jordan. International Standard Version The territorial boundary proceeded from Heleph, the oak in Zaanannim, and Adami-nekeb, and Jabneel as far as Lakkum, terminating at the Jordan River. JPS Tanakh 1917 And their border was from Heleph, from Elon-beza-anannim, and Adami-nekeb, and Jabneel, unto Lakkum; and the goings out thereof were at the Jordan. Literal Standard Version and their border is from Heleph, from Allon in Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Jabneel, to Lakkum, and its outgoings are [at] the Jordan; Majority Standard Bible Their border started at Heleph and the great tree of Zaanannim, passing Adami-nekeb and Jabneel as far as Lakkum and ending at the Jordan. New American Bible Their boundary extended from Heleph, from the oak at Zaanannim, including Adami-nekeb and Jabneel, to Lakkum, and ended at the Jordan. NET Bible Their border started at Heleph and the oak of Zaanannim, went to Adami Nekeb, Jabneel and on to Lakkum, and ended at the Jordan River. New Revised Standard Version And its boundary ran from Heleph, from the oak in Zaanannim, and Adami-nekeb, and Jabneel, as far as Lakkum; and it ended at the Jordan; New Heart English Bible Their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim, Adaminekeb, and Jabneel, to Lakkum. It ended at the Jordan. Webster's Bible Translation And their border was from Heleph, from Allon to Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Jabneel, to Lakum; and the limits thereof were at Jordan: World English Bible Their border was from Heleph, from the oak in Zaanannim, Adami-nekeb, and Jabneel, to Lakkum. It ended at the Jordan. Young's Literal Translation and their border is from Heleph, from Allon in Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Jabneel, unto Lakkum, and its outgoings are at the Jordan; Additional Translations ... Audio Bible Context Naphtali's Inheritance32The sixth lot came out for the clans of the tribe of Naphtali: 33Their border started at Heleph and the great tree of Zaanannim, passing Adami-nekeb and Jabneel as far as Lakkum and ending at the Jordan. 34Then the border turned westward to Aznoth-tabor and ran from there to Hukkok, touching Zebulun on the south side, Asher on the west, and Judah at the Jordan on the east.… Cross References Joshua 19:32 The sixth lot came out for the clans of the tribe of Naphtali: Joshua 19:34 Then the border turned westward to Aznoth-tabor and ran from there to Hukkok, touching Zebulun on the south side, Asher on the west, and Judah at the Jordan on the east. Judges 4:11 Now Heber the Kenite had moved away from the Kenites, the descendants of Hobab the father-in-law of Moses, and had pitched his tent by the great tree of Zaanannim, which was near Kedesh. Treasury of Scripture And their coast was from Heleph, from Allon to Zaanannim, and Adami, Nekeb, and Jabneel, to Lakum; and the outgoings thereof were at Jordan: Zaanannim Judges 4:11 Now Heber the Kenite, which was of the children of Hobab the father in law of Moses, had severed himself from the Kenites, and pitched his tent unto the plain of Zaanaim, which is by Kedesh. Zaanaim Jump to Previous Allon Border Boundary Coast Ended Ending im Jabneel Jordan Large Oak Oak-Tree Outgoings Passing Ran Thereof Tree ZaanannimJump to Next Allon Border Boundary Coast Ended Ending im Jabneel Jordan Large Oak Oak-Tree Outgoings Passing Ran Thereof Tree ZaanannimJoshua 19 1. The lot of Simeon10. of Zebulun 17. of Issachar 24. of Asher 32. of Naphtali 40. of Dan 49. The children of Israel give an inheritance to Joshua (33) And their coast was . . .--This verse is thus translated by Conder, "Their coast was from Heleph and the Plain of Bitzanannim and Adami, Nekeb, and Jabneel,unto Lakum,and the outgoings were at Jordan." The east border of the tribe is Jordan, including the waters of Merom and the Sea of Galilee. The tribe of Issachar on the south, and the tribes of Zebulun and Asher on the west, are conterminous with Naphtali. The places mentioned are identified as follows:-- Heleph.--(Beit Lif, sheet 4). The plain of Bitzanannim (Kh.-Bessum, sheet 6). Adami (Kh.-Admah, sheet 9): this is the southernmost of all the towns named. Nekeb (Kh.-Seiyadeh, sheet 6). Jabneel (Yemma, sheet 5). All the above places, except Heleph, lie near the Sea of Galilee, on the south-west side. Verse 33. - From Allon to Zaanannim. Or, the oak which is at Zaanannim (cf. Allon-bachuth, the oak of weeping, Genesis 35:8). Zaanannim is the same as the Zaanaim mentioned in Judges 4:11. For (1) the Keri is Zaanannim there, and the word here rightly translated "oak" is rendered there "plain," as in Genesis 12:6 and elsewhere. It has been supposed to lie northwest of Lake Huleh, the ancient Merom, whence we find that the scene of that famous battle was assigned to the tribe of Naphtali. The border of Naphtali is more lightly traced than any previous one, and is regarded as being sufficiently defined, save toward the north, by the boundaries of the other tribes.Parallel Commentaries ... Hebrew Their borderגְבוּלָ֗ם (ḡə·ḇū·lām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's 1366: A cord, a boundary, the territory inclosed started וַיְהִ֣י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be at Heleph מֵחֵ֨לֶף (mê·ḥê·lep̄) Preposition-m | Noun - proper - feminine singular Strong's 2501: Heleph -- a place in Naphtali and the great tree מֵֽאֵל֜וֹן (mê·’ê·lō·wn) Preposition-m | Noun - masculine singular Strong's 438: Allon -- a Simeonite of Zaanannim, בְּצַעֲנַנִּ֗ים (bə·ṣa·‘ă·nan·nîm) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 6815: Zaanannim -- a place on the border of Naphtali passing Adami-nekeb וַאֲדָמִ֥י (wa·’ă·ḏā·mî) Noun - proper Strong's 129: Adami-nekeb -- a place on the border of Naphtali and Jabneel וְיַבְנְאֵ֖ל (wə·yaḇ·nə·’êl) Conjunctive waw | Noun - proper - feminine singular Strong's 2995: Jabneel -- 'El causes to build', two cities in Israel as far as עַד־ (‘aḏ-) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while Lakkum לַקּ֑וּם (laq·qūm) Noun - proper - feminine singular Strong's 3946: Lakkum -- a northern border town of Naphtali and ending וַיְהִ֥י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be at the Jordan. הַיַּרְדֵּֽן׃ (hay·yar·dên) Article | Noun - proper - feminine singular Strong's 3383: Jordan -- the principal river of Palestine Links Joshua 19:33 NIVJoshua 19:33 NLT Joshua 19:33 ESV Joshua 19:33 NASB Joshua 19:33 KJV Joshua 19:33 BibleApps.com Joshua 19:33 Biblia Paralela Joshua 19:33 Chinese Bible Joshua 19:33 French Bible Joshua 19:33 Catholic Bible OT History: Joshua 19:33 Their border was from Heleph (Josh. Jos) |