Job 16:12
New International Version
All was well with me, but he shattered me; he seized me by the neck and crushed me. He has made me his target;

New Living Translation
"I was living quietly until he shattered me. He took me by the neck and broke me in pieces. Then he set me up as his target,

English Standard Version
I was at ease, and he broke me apart; he seized me by the neck and dashed me to pieces; he set me up as his target;

Berean Study Bible
I was at ease, but He shattered me; He seized me by the neck and crushed me. He has set me up as His target;

New American Standard Bible
"I was at ease, but He shattered me, And He has grasped me by the neck and shaken me to pieces; He has also set me up as His target.

King James Bible
I was at ease, but he hath broken me asunder: he hath also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark.

Christian Standard Bible
I was at ease, but he shattered me; he seized me by the scruff of the neck and smashed me to pieces. He set me up as his target;

Contemporary English Version
Everything was going well, until God grabbed my neck and shook me to pieces. God set me up as the target

Good News Translation
I was living in peace, but God took me by the throat and battered me and crushed me. God uses me for target practice

Holman Christian Standard Bible
I was at ease, but He shattered me; He seized me by the scruff of the neck and smashed me to pieces. He set me up as His target;

International Standard Version
"He tore me apart when I was at ease; grabbing me by my neck, he shook me to pieces— then he really made me his target.

NET Bible
I was in peace, and he has shattered me. He has seized me by the neck and crushed me. He has made me his target;

New Heart English Bible
I was at ease, and he broke me apart. Yes, he has taken me by the neck, and dashed me to pieces. He has also set me up for his target.

GOD'S WORD® Translation
I was at ease, and he shattered me. He grabbed me by the back of the neck and smashed [my skull]. He set me up as his target,

JPS Tanakh 1917
I was at ease, and He broke me asunder; Yea, He hath taken me by the neck, and dashed me to pieces; He hath also set me up for His mark.

New American Standard 1977
“I was at ease, but He shattered me, And He has grasped me by the neck and shaken me to pieces; He has also set me up as His target.

Jubilee Bible 2000
I was prosperous, but he has broken me asunder; he has taken me by my neck and shaken me to pieces and set me up for his mark.

King James 2000 Bible
I was at ease, but he has broken me asunder: he has also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark.

American King James Version
I was at ease, but he has broken me asunder: he has also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark.

American Standard Version
I was at ease, and he brake me asunder; Yea, he hath taken me by the neck, and dashed me to pieces: He hath also set me up for his mark.

Douay-Rheims Bible
I that was formerly so wealthy, am all on a sudden broken to pieces: he hath taken me by my neck, he hath broken me, and hath set me up to be his mark.

Darby Bible Translation
I was at rest, but he hath shattered me; he hath taken me by the neck and shaken me to pieces, and set me up for his mark.

English Revised Version
I was at ease, and he brake me asunder; yea, he hath taken me by the neck, and dashed me to pieces: he hath also set me up for his mark.

Webster's Bible Translation
I was at ease, but he hath broken me asunder: he hath also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark.

World English Bible
I was at ease, and he broke me apart. Yes, he has taken me by the neck, and dashed me to pieces. He has also set me up for his target.

Young's Literal Translation
At ease I have been, and he breaketh me, And he hath laid hold on my neck, And he breaketh me in pieces, And he raiseth me to him for a mark.
Study Bible HEB ▾ 
Job Decries his Comforters
11God has delivered me to unjust men; He has thrown me to the clutches of the wicked. 12I was at ease, but He shattered me; He seized me by the neck and crushed me. He has set me up as His target; 13His archers surround me. He pierces my kidneys without mercy and spills my gall on the ground.…
Cross References
Job 7:20
If I have sinned, what have I done to You, O Watcher of mankind? Why have You made me Your target, so that I am a burden to You?

Job 9:17
For He would crush me with a tempest and multiply my wounds without cause.

Job 16:11
God has delivered me to unjust men; He has thrown me to the clutches of the wicked.

Lamentations 3:11
He forced me off my path and tore me to pieces; He left me without help.

Lamentations 3:12
He bent His bow and set me as the target for His arrow.

Treasury of Scripture

I was at ease, but he has broken me asunder: he has also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark.

at ease

Job 1:2,3 And there were born to him seven sons and three daughters…

Job 3:26 I was not in safety, neither had I rest, neither was I quiet; yet trouble came.

Job 29:3,18,19 When his candle shined on my head, and when by his light I walked …

broken me

Job 4:10 The roaring of the lion, and the voice of the fierce lion, and the …

Psalm 44:19 Though you have sore broken us in the place of dragons, and covered …

Lamentations 3:4 My flesh and my skin has he made old; he has broken my bones.

Matthew 21:44 And whoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever …

by my neck

Job 15:26 He runs on him, even on his neck, on the thick bosses of his bucklers:

Romans 16:4 Who have for my life laid down their own necks: to whom not only …

shaken

Lamentations 3:11 He has turned aside my ways, and pulled me in pieces: he has made me desolate.

Ezekiel 29:7 When they took hold of you by your hand, you did break, and rend …

set me up

Job 7:12,20 Am I a sea, or a whale, that you set a watch over me…

Lamentations 3:12 He has bent his bow, and set me as a mark for the arrow.







Lexicon
I was
הָיִ֨יתִי ׀ (hā·yî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be

at ease,
שָׁ֘לֵ֤ו (šā·lêw)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 7961: Tranquil, careless, security

but He shattered me;
וַֽיְפַרְפְּרֵ֗נִי (way·p̄ar·pə·rê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 6565: To break up, to violate, frustrate

He seized me
וְאָחַ֣ז (wə·’ā·ḥaz)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 270: To grasp, take hold, take possession

by the neck
בְּ֭עָרְפִּי (bə·‘ā·rə·pî)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6203: The nape, back of the neck, the back

and crushed me.
וַֽיְפַצְפְּצֵ֑נִי (way·p̄aṣ·pə·ṣê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 6327: To be dispersed or scattered

He has set me up
וַיְקִימֵ֥נִי (way·qî·mê·nî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strong's Hebrew 6965: To arise, stand up, stand

as His
ל֝֗וֹ (lōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's Hebrew

target;
לְמַטָּרָֽה׃ (lə·maṭ·ṭā·rāh)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4307: A guard, ward, prison, target, mark
(12) I was at ease.--A highly poetical passage, in which Job becomes, as it were, a St. Sebastian for the arrows of God. It is hardly possible to conceive a more vivid picture of his desolate condition under the persecuting hand of the Almighty.

Verse 12. - I was at ease (compare the picture drawn in Job 1:1-5). Job had been "at ease," tranquil, prosperous, happy. He had been almost without a care, when suddenly "trouble came." But he hath broken me asunder; rather, he brake me asunder (see the Revised Version). In the midst of his ease and tranquillity, God suddenly poured out his chastisements, and "brake Job asunder," i.e. destroyed his life, ruined it and broke it down. He hath also taken me by my neck, and shaken me to pieces; or, dashed me to pieces. And set me up for his mark; i.e. as a target for his arrows (comp. Deuteronomy 32:23; Job 6:4; Psalm 7:13; Psalm 38:2, etc.; Lamentations 3:12). 16:6-16 Here is a doleful representation of Job's grievances. What reason we have to bless God, that we are not making such complaints! Even good men, when in great troubles, have much ado not to entertain hard thoughts of God. Eliphaz had represented Job as unhumbled under his affliction: No, says Job, I know better things; the dust is now the fittest place for me. In this he reminds us of Christ, who was a man of sorrows, and pronounced those blessed that mourn, for they shall be comforted.
Jump to Previous
Apart Arrows Asunder Bits Brake Breaketh Broke Broken Crushed Dashed Ease Grasped Hands Hold Laid Mark Neck Pieces Raiseth Seized Shaken Shaking Shattered Target
Jump to Next
Apart Arrows Asunder Bits Brake Breaketh Broke Broken Crushed Dashed Ease Grasped Hands Hold Laid Mark Neck Pieces Raiseth Seized Shaken Shaking Shattered Target
Links
Job 16:12 NIV
Job 16:12 NLT
Job 16:12 ESV
Job 16:12 NASB
Job 16:12 KJV

Job 16:12 Bible Apps
Job 16:12 Biblia Paralela
Job 16:12 Chinese Bible
Job 16:12 French Bible
Job 16:12 German Bible

Alphabetical: All also and as at but by crushed ease grasped has he his I made me neck pieces seized set shaken shattered target the to up was well with

OT Poetry: Job 16:12 I was at ease and he broke (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 16:11
Top of Page
Top of Page