Jeremiah 48:38
Verse (Click for Chapter)
New International Version
On all the roofs in Moab and in the public squares there is nothing but mourning, for I have broken Moab like a jar that no one wants," declares the LORD.

New Living Translation
There is crying and sorrow in every Moabite home and on every street. For I have smashed Moab like an old, unwanted jar.

English Standard Version
On all the housetops of Moab and in the squares there is nothing but lamentation, for I have broken Moab like a vessel for which no one cares, declares the LORD.

Berean Study Bible
On all the rooftops of Moab and in the public squares, everyone is mourning; for I have shattered Moab like an unwanted jar, declares the LORD.

New American Standard Bible
"On all the housetops of Moab and in its streets there is lamentation everywhere; for I have broken Moab like an undesirable vessel," declares the LORD.

King James Bible
There shall be lamentation generally upon all the housetops of Moab, and in the streets thereof: for I have broken Moab like a vessel wherein is no pleasure, saith the LORD.

Christian Standard Bible
On all the rooftops of Moab and in her public squares, everyone is mourning because I have shattered Moab like a jar no one wants." This is the LORD's declaration.

Good News Translation
On all the housetops of Moab and in all its public squares there is nothing but mourning, because I have broken Moab like a jar that no one wants.

Holman Christian Standard Bible
On all the rooftops of Moab and in her public squares, everyone is mourning because I have shattered Moab like a jar no one wants." This is the LORD's declaration.

International Standard Version
On all the housetops of Moab and in the streets there will be nothing but mourning, for I'll break Moab like a vessel that no one wants," declares the LORD.

NET Bible
On all the housetops in Moab and in all its public squares there will be nothing but mourning. For I will break Moab like an unwanted jar. I, the LORD, affirm it!

New Heart English Bible
On all the housetops of Moab and in its streets there is lamentation every where; for I have broken Moab like a vessel in which none delights,' says the LORD.

GOD'S WORD® Translation
People in Moab will mourn on every rooftop and in every street. There will be mourning everywhere, because I will break Moab like a jar that no one wants," declares the LORD.

JPS Tanakh 1917
On all the housetops of Moab and in the broad places thereof There is lamentation every where; For I have broken Moab like a vessel wherein is no pleasure, Saith the LORD.

New American Standard 1977
“On all the housetops of Moab and in its streets there is lamentation everywhere; for I have broken Moab like an undesirable vessel,” declares the LORD.

Jubilee Bible 2000
There shall be lamentation generally upon all the housetops of Moab and in the streets thereof; for I have broken Moab like a vessel in which there is no pleasure, said the LORD.

King James 2000 Bible
There shall be lamentation generally upon all the housetops of Moab, and in its streets: for I have broken Moab like a vessel in which is no pleasure, says the LORD.

American King James Version
There shall be lamentation generally on all the housetops of Moab, and in the streets thereof: for I have broken Moab like a vessel wherein is no pleasure, said the LORD.

American Standard Version
On all the housetops of Moab and in the streets thereof there is lamentation every where; for I have broken Moab like a vessel wherein none delighteth, saith Jehovah.

Douay-Rheims Bible
Upon all the housetops of Moab, and in the streets thereof general mourning: because I have broken Moab as an useless vessel, saith the Lord.

Darby Bible Translation
It is wholly lamentation upon all the housetops of Moab, and in the public places thereof; for I have broken Moab, like a vessel wherein is no pleasure, saith Jehovah.

English Revised Version
On all the housetops of Moab and in the streets thereof there is lamentation every where: for I have broken Moab like a vessel wherein is no pleasure, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
There shall be lamentation generally upon all the house-tops of Moab, and in its streets: for I have broken Moab like a vessel in which is no pleasure, saith the LORD.

World English Bible
On all the housetops of Moab and in its streets there is lamentation every where; for I have broken Moab like a vessel in which none delights, says Yahweh.

Young's Literal Translation
On all roofs of Moab, and in her broad-places, All of it -- is lamentation, For I have broken Moab as a vessel in which there is no pleasure, An affirmation of Jehovah.
Study Bible
The Judgment on Moab
37For every head is shaved and every beard is clipped; on every hand is a gash and around every waist is sackcloth. 38On all the rooftops of Moab and in the public squares, everyone is mourning; for I have shattered Moab like an unwanted jar, declares the LORD. 39How shattered it is! How they wail! How Moab has turned his back in shame! Moab will become an object of ridicule and horror to all those around him.”…
Cross References
Matthew 10:27
What I tell you in the dark, speak in the light; what is whispered in your ear, proclaim from the housetops.

Isaiah 15:3
In its streets they wear sackcloth; on the rooftops and in the public squares they all wail, falling down weeping.

Isaiah 22:1
This is an oracle concerning the Valley of Vision: What ails you now, that you have all gone up to the rooftops,

Jeremiah 19:10
Then you are to shatter the jar in the presence of the men who accompany you,

Jeremiah 19:11
and you are to proclaim to them that this is what the LORD of Hosts says: I will shatter this nation and this city, like one shatters a potter's jar that can never again be repaired. They will bury the dead in Topheth since there is nowhere else to bury them.

Jeremiah 22:28
Is this man Coniah a despised and shattered pot, a jar that no one wants? Why are he and his descendants hurled out and cast into a land they do not know?

Jeremiah 25:34
Wail, you shepherds, and cry out; roll in the dust, you leaders of the flock. For the days of your slaughter have come; you will fall and be shattered like fine pottery.

Treasury of Scripture

There shall be lamentation generally on all the housetops of Moab, and in the streets thereof: for I have broken Moab like a vessel wherein is no pleasure, said the LORD.

upon

Isaiah 15:3 In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the …

Isaiah 22:1 The burden of the valley of vision. What ails you now, that you are …

broken

Jeremiah 22:28 Is this man Coniah a despised broken idol? is he a vessel wherein …

Jeremiah 25:34 Howl, you shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, …

Psalm 2:9 You shall break them with a rod of iron; you shall dash them in pieces …

Isaiah 30:14 And he shall break it as the breaking of the potters' vessel that …

Hosea 8:8 Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a …

Romans 9:21,22 Has not the potter power over the clay, of the same lump to make …

2 Timothy 2:20,21 But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, …

Revelation 2:27 And he shall rule them with a rod of iron; as the vessels of a potter …







(38) Upon all the housetops of Moab.--The flat roof of Eastern houses was the natural gathering place of men in a time of panic and distress, as it was, in a time of peace, for prayer or meditation, or even for festive meetings. So in Isaiah 22:1, the city described as "the valley of vision" (Samaria or Jerusalem) is represented as "gone up to the house tops."

I have broken Moab like a vessel wherein is no pleasure.--The image is one with which the prophet had made men familiar by his symbolic act in Jeremiah 19:10. So Coniah was "a vessel wherein is no pleasure" (Jeremiah 22:28).

Verse 38. - Lamentation generally; literally, all of it is lamentation; i.e. nothing else is to be heard. Like a vessel, etc. For this figure, see on ch. 22:28 (Jeremiah repeats himself). There shall be lamentation generally,.... Or, "all of it is mourning" (n); the whole country of Moab is in mourning; or all is full of mourning; all persons, places, and things, express nothing but mourning; go where you will, it is to be seen:

upon all the house tops of Moab, and in the streets thereof; the mourning, as it was general, it was public; it was seen by all, and everywhere; See Gill on Isaiah 15:3;

for I have broken Moab like a vessel wherein is no pleasure, saith the Lord; as an earthen vessel, which the potter does not like, and which is useless and unprofitable to any, and which he takes and dashes into pieces; into a thousand shivers, as the word (o) here signifies, and can never be put together again; or as a filthy unclean vessel a man cannot bear in his sight: Moab is by the Lord called his wash pot, Psalm 60:8. The Moabites were vessels of wrath, fitted for destruction by their own this; and now the time of it was come.

(n) "totus luctus (est) vel omnia luctus (sunt)", Schmidt; "totus erit planctus", Junius & Tremellius; "per omnia erit planctus", Piscator. (o) "totalis confractio praedicitur", Schmidt. 38. vessel … no pleasure—(See on [986]Jer 22:28); a vessel cast aside by the potter as refuse, not answering his design.48:14-47. The destruction of Moab is further prophesied, to awaken them by national repentance and reformation to prevent the trouble, or by a personal repentance and reformation to prepare for it. In reading this long roll of threatenings, and mediating on the terror, it will be of more use to us to keep in view the power of God's anger and the terror of his judgments, and to have our hearts possessed with a holy awe of God and of his wrath, than to search into all the figures and expressions here used. Yet it is not perpetual destruction. The chapter ends with a promise of their return out of captivity in the latter days. Even with Moabites God will not contend for ever, nor be always wroth. The Jews refer it to the days of the Messiah; then the captives of the Gentiles, under the yoke of sin and Satan, shall be brought back by Divine grace, which shall make them free indeed.
Jump to Previous
Broad Broken Cares Declares Delighteth Delights Everywhere Generally Housetops House-Tops Jar Lamentation Moab Mourning Places Pleasure Public Roofs Squares Streets Thereof Undesirable Vessel Weeping Wherein
Jump to Next
Broad Broken Cares Declares Delighteth Delights Everywhere Generally Housetops House-Tops Jar Lamentation Moab Mourning Places Pleasure Public Roofs Squares Streets Thereof Undesirable Vessel Weeping Wherein
Links
Jeremiah 48:38 NIV
Jeremiah 48:38 NLT
Jeremiah 48:38 ESV
Jeremiah 48:38 NASB
Jeremiah 48:38 KJV

Jeremiah 48:38 Bible Apps
Jeremiah 48:38 Biblia Paralela
Jeremiah 48:38 Chinese Bible
Jeremiah 48:38 French Bible
Jeremiah 48:38 German Bible

Alphabetical: a all an and broken but declares everywhere for have housetops I in is its jar lamentation like LORD Moab mourning no nothing of On one public roofs squares streets that the there undesirable vessel wants

OT Prophets: Jeremiah 48:38 On all the housetops of Moab (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 48:37
Top of Page
Top of Page