Verse (Click for Chapter) New International Version Hear the word of the LORD, you who tremble at his word: “Your own people who hate you, and exclude you because of my name, have said, ‘Let the LORD be glorified, that we may see your joy!’ Yet they will be put to shame. New Living Translation Hear this message from the LORD, all you who tremble at his words: “Your own people hate you and throw you out for being loyal to my name. ‘Let the LORD be honored!’ they scoff. ‘Be joyful in him!’ But they will be put to shame. English Standard Version Hear the word of the LORD, you who tremble at his word: “Your brothers who hate you and cast you out for my name’s sake have said, ‘Let the LORD be glorified, that we may see your joy’; but it is they who shall be put to shame. Berean Standard Bible You who tremble at His word, hear the word of the LORD: “Your brothers who hate you and exclude you because of My name have said, ‘Let the LORD be glorified that we may see your joy!’ But they will be put to shame.” King James Bible Hear the word of the LORD, ye that tremble at his word; Your brethren that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let the LORD be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed. New King James Version Hear the word of the LORD, You who tremble at His word: “Your brethren who hated you, Who cast you out for My name’s sake, said, ‘Let the LORD be glorified, That we may see your joy.’ But they shall be ashamed.” New American Standard Bible Hear the word of the LORD, you who tremble at His word: “Your brothers who hate you, who exclude you on account of My name, Have said, ‘Let the LORD be glorified, so that we may see your joy.’ But they will be put to shame. NASB 1995 Hear the word of the LORD, you who tremble at His word: “Your brothers who hate you, who exclude you for My name’s sake, Have said, ‘Let the LORD be glorified, that we may see your joy.’ But they will be put to shame. NASB 1977 Hear the word of the LORD, you who tremble at His word: “Your brothers who hate you, who exclude you for My name’s sake, Have said, ‘Let the LORD be glorified, that we may see your joy.’ But they will be put to shame. Legacy Standard Bible Hear the word of Yahweh, you who tremble at His word: “Your brothers who hate you, who exclude you for My name’s sake, Have said, ‘Let Yahweh be glorified, that we may see your gladness.’ But they will be put to shame. Amplified Bible Hear the word of the LORD, you who tremble [with awe-filled reverence] at His word: “Your brothers who hate you, who exclude you for My Name’s sake, Have said, ‘Let the LORD be glorified, that we may see your joy.’ But they will be put to shame. Christian Standard Bible You who tremble at his word, hear the word of the LORD: “Your brothers who hate and exclude you for my name’s sake have said, ‘Let the LORD be glorified so that we can see your joy! ’ But they will be put to shame.” Holman Christian Standard Bible You who tremble at His word, hear the word of the LORD:” Your brothers who hate and exclude you because of Me have said, Let the LORD be glorified so that we can see your joy!’ But they will be put to shame.” American Standard Version Hear the word of Jehovah, ye that tremble at his word: Your brethren that hate you, that cast you out for my name's sake, have said, Let Jehovah be glorified, that we may see your joy; but it is they that shall be put to shame. Contemporary English Version If you tremble when the LORD speaks, listen to what he says: "Some of your own people hate and reject you because of me. They make fun and say, 'Let the LORD show his power! Let us see him make you truly happy.' But those who say these things will be terribly ashamed." English Revised Version Hear the word of the LORD, ye that tremble at his word: Your brethren that hate you, that cast you out for my name's sake, have said, Let the LORD be glorified, that we may see your joy; but they shall be ashamed. GOD'S WORD® Translation Listen to the word of the LORD, all who tremble at his word. Your relatives, who hate you and exclude you for my name's sake, say, "Let the LORD show his glory; then we will see your joy." But they will be put to shame. Good News Translation Listen to what the LORD says, you that fear him and obey him: "Because you are faithful to me, some of your own people hate you and will have nothing to do with you. They mock you and say, 'Let the LORD show his greatness and save you, so that we may see you rejoice.' But they themselves will be disgraced! International Standard Version "Hear this message from the LORD, you who tremble at his words: "Your own brothers who hate you and exclude you because of my name have said: 'Let the LORD be glorified; he will see your joy,' yet it is they who will be put to shame. Majority Standard Bible You who tremble at His word, hear the word of the LORD: ?Your brothers who hate you and exclude you because of My name have said, ?Let the LORD be glorified that we may see your joy!? But they will be put to shame.? NET Bible Hear the word of the LORD, you who respect what he has to say! Your countrymen, who hate you and exclude you, supposedly for the sake of my name, say, "May the LORD be glorified, then we will witness your joy." But they will be put to shame. New Heart English Bible Hear the word of the LORD, you who tremble at his word: "Your brothers who hate you, who cast you out for my name's sake, have said, 'Let the LORD be glorified, that we may see your joy;' but it is those who shall be disappointed. Webster's Bible Translation Hear the word of the LORD, ye that tremble at his word; Your brethren that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let the LORD be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed. World English Bible Hear Yahweh’s word, you who tremble at his word: “Your brothers who hate you, who cast you out for my name’s sake, have said, ‘Let Yahweh be glorified, that we may see your joy;’ but it is those who shall be disappointed. Literal Translations Literal Standard VersionHear a word of YHWH, "" You who are trembling at His word: “Your brothers who are hating you, "" Who are driving you out for My Name’s sake, have said, "" YHWH is honored, and we look on your joy, "" But they are ashamed.” Young's Literal Translation Hear a word of Jehovah, Ye who are trembling unto His word, Said have your brethren who are hating you, Who are driving you out, for My name's sake: 'Honoured is Jehovah, and we look on your joy,' But they are ashamed. Smith's Literal Translation Hear the word of Jehovah, ye trembling at his word: Your brethren hating you, excluding you for sake of my name, said, Jehovah shall be honored: and he was seen to your joy, and they shall be ashamed. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHear the word of the Lord, you that tremble at his word: Your brethren that hate you, and cast you out for my name's sake, have said: Let the Lord be glorified, and we shall see in your joy: but they shall be confounded. Catholic Public Domain Version Listen to the word of the Lord, you who tremble at his word. Your brothers, who hate you and who cast you out because of my name, have said: “Let the Lord be glorified, and we will see by your rejoicing.” But they themselves will be confounded. New American Bible Hear the word of the LORD, you who tremble at his word! Your kin who hate you and cast you out because of my name say, “May the LORD show his glory, that we may see your joy”; but they shall be put to shame. New Revised Standard Version Hear the word of the LORD, you who tremble at his word: Your own people who hate you and reject you for my name’s sake have said, “Let the LORD be glorified, so that we may see your joy”; but it is they who shall be put to shame. Translations from Aramaic Lamsa BibleHear the word of the LORD, you who tremble at his word; say to your brethren who hate you and who despise you for my name's sake, Let the LORD be glorified, and rejoice in your joy, and they shall be ashamed. Peshitta Holy Bible Translated Hear the answer of LORD JEHOVAH, those who tremble from his word: “Say to your brethren your haters who despise you because of my name: ‘Let LORD JEHOVAH be praised!”, and he will rejoice in your joy and they shall be ashamed OT Translations JPS Tanakh 1917Hear the word of the LORD, Ye that tremble at His word: Your brethren that hate you, that cast you out for My name's sake, have said: 'Let the LORD be glorified, That we may gaze upon your joy', But they shall be ashamed. Brenton Septuagint Translation Hear the words of the Lord, ye that tremble at his word; speak ye, our brethren, to them that hate you and abominate you, that the name of the Lord may be glorified, and may appear their joy; but they shall be ashamed. Additional Translations ... Audio Bible Context Heaven is My Throne…4So I will choose their punishment and I will bring terror upon them, because I called and no one answered, I spoke and no one listened. But they did evil in My sight and chose that in which I did not delight.” 5You who tremble at His word, hear the word of the LORD: “Your brothers who hate you and exclude you because of My name have said, ‘Let the LORD be glorified that we may see your joy!’ But they will be put to shame.” 6Hear the uproar from the city; listen to the voice from the temple! It is the voice of the LORD, repaying His enemies what they deserve!… Cross References Matthew 5:11-12 Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you. John 16:2 They will put you out of the synagogues. In fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering a service to God. 1 Peter 4:14 If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. Luke 6:22-23 Blessed are you when people hate you, and when they exclude you and insult you and reject your name as evil because of the Son of Man. / Rejoice in that day and leap for joy, because great is your reward in heaven. For their fathers treated the prophets in the same way. John 15:18-21 If the world hates you, understand that it hated Me first. / If you were of the world, it would love you as its own. Instead, the world hates you, because you are not of the world, but I have chosen you out of the world. / Remember the word that I spoke to you: ‘No servant is greater than his master.’ If they persecuted Me, they will persecute you as well; if they kept My word, they will keep yours as well. ... Acts 5:41 The apostles left the Sanhedrin, rejoicing that they had been counted worthy of suffering disgrace for the Name. 2 Timothy 3:12 Indeed, all who desire to live godly lives in Christ Jesus will be persecuted, Romans 8:17 And if we are children, then we are heirs: heirs of God and co-heirs with Christ—if indeed we suffer with Him, so that we may also be glorified with Him. Hebrews 11:26 He valued disgrace for Christ above the treasures of Egypt, for he was looking ahead to his reward. Revelation 3:9 As for those who belong to the synagogue of Satan, who claim to be Jews but are liars instead, I will make them come and bow down at your feet, and they will know that I love you. Psalm 69:9 because zeal for Your house has consumed me, and the insults of those who insult You have fallen on me. Psalm 119:158 I look on the faithless with loathing because they do not keep Your word. Proverbs 29:27 An unjust man is detestable to the righteous, and one whose way is upright is detestable to the wicked. Micah 7:9-10 Because I have sinned against Him, I must endure the rage of the LORD, until He argues my case and executes justice for me. He will bring me into the light; I will see His righteousness. / Then my enemy will see and will be covered with shame—she who said to me, “Where is the LORD your God?” My eyes will see her; at that time she will be trampled like mud in the streets. Zephaniah 3:18-19 “I will gather those among you who grieve over the appointed feasts, so that you will no longer suffer reproach. / Behold, at that time, I will deal with all who afflict you. I will save the lame and gather the scattered; and I will appoint praise and fame for the disgraced throughout the earth. Treasury of Scripture Hear the word of the LORD, you that tremble at his word; Your brothers that hated you, that cast you out for my name's sake, said, Let the LORD be glorified: but he shall appear to your joy, and they shall be ashamed. he that Isaiah 66:2 For all those things hath mine hand made, and all those things have been, saith the LORD: but to this man will I look, even to him that is poor and of a contrite spirit, and trembleth at my word. Proverbs 13:13 Whoso despiseth the word shall be destroyed: but he that feareth the commandment shall be rewarded. Jeremiah 36:16,23-25 Now it came to pass, when they had heard all the words, they were afraid both one and other, and said unto Baruch, We will surely tell the king of all these words… yours Psalm 38:20 They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is. Song of Solomon 1:6 Look not upon me, because I am black, because the sun hath looked upon me: my mother's children were angry with me; they made me the keeper of the vineyards; but mine own vineyard have I not kept. Matthew 5:10-12 Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven… let Isaiah 5:19 That say, Let him make speed, and hasten his work, that we may see it: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it! but Acts 2:33-47 Therefore being by the right hand of God exalted, and having received of the Father the promise of the Holy Ghost, he hath shed forth this, which ye now see and hear… 2 Thessalonians 1:6-10 Seeing it is a righteous thing with God to recompense tribulation to them that trouble you; … Titus 2:13 Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ; Jump to Previous Appear Ashamed Cast Clear Countrymen Disappointed Driving Ear Exclude Fear Gaze Glorified Glory Hate Hated Hating Hear Joy Lord's Name's Sake Shame Tremble Trembling WordJump to Next Appear Ashamed Cast Clear Countrymen Disappointed Driving Ear Exclude Fear Gaze Glorified Glory Hate Hated Hating Hear Joy Lord's Name's Sake Shame Tremble Trembling WordIsaiah 66 1. The glorious God will be served in humble sincerity5. He comforts the humble by showing the confusion of their enemies 7. With the marvelous growth 10. And the gracious benefits of the church 15. God's severe judgments against the wicked 18. The Gentiles shall have an holy church 24. And see the damnation of the wicked Hear the word of the LORD This phrase calls the audience to attention, emphasizing the authority and divine origin of the message. The Hebrew word for "hear" is "שְׁמַע" (shema), which implies not just listening but also obeying. This is a call to action, urging the faithful to heed God's commands. The "word of the LORD" signifies a direct communication from God, underscoring its importance and truth. In the context of Isaiah, this is a prophetic declaration, demanding reverence and response. you who tremble at His word Your brothers who hate you and exclude you because of My name have said, 'Let the LORD be glorified that we may see your joy!' But they will be put to shame Parallel Commentaries ... Hebrew You who trembleהַחֲרֵדִ֖ים (ha·ḥă·rê·ḏîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 2730: Fearful, reverential at אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to His word, דְּבָר֑וֹ (də·ḇā·rōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause hear שִׁמְעוּ֙ (šim·‘ū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 8085: To hear intelligently the word דְּבַר־ (də·ḇar-) Noun - masculine singular construct Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause of the LORD: יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel “Your brothers אֲחֵיכֶ֨ם (’ă·ḥê·ḵem) Noun - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 251: A brother, ) who hate שֹׂנְאֵיכֶ֜ם (śō·nə·’ê·ḵem) Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 8130: To hate and exclude you מְנַדֵּיכֶ֗ם (mə·nad·dê·ḵem) Verb - Piel - Participle - masculine plural construct | second person masculine plural Strong's 5077: To toss, to exclude, banish, postpone, prohibit because of לְמַ֤עַן (lə·ma·‘an) Preposition Strong's 4616: Purpose -- intent My name שְׁמִי֙ (šə·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 8034: A name have said, אָמְרוּ֩ (’ā·mə·rū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 559: To utter, say ‘Let the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel be glorified יִכְבַּ֣ד (yiḵ·baḏ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 3513: To be heavy, weighty, or burdensome that we may see וְנִרְאֶ֥ה (wə·nir·’eh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common plural Strong's 7200: To see your joy!’ בְשִׂמְחַתְכֶ֖ם (ḇə·śim·ḥaṯ·ḵem) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine plural Strong's 8057: Blithesomeness, glee But they וְהֵ֥ם (wə·hêm) Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine plural Strong's 1992: They will be put to shame.” יֵבֹֽשׁוּ׃ (yê·ḇō·šū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 954: To pale, to be ashamed, to be disappointed, delayed Links Isaiah 66:5 NIVIsaiah 66:5 NLT Isaiah 66:5 ESV Isaiah 66:5 NASB Isaiah 66:5 KJV Isaiah 66:5 BibleApps.com Isaiah 66:5 Biblia Paralela Isaiah 66:5 Chinese Bible Isaiah 66:5 French Bible Isaiah 66:5 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 66:5 Hear the word of Yahweh you who (Isa Isi Is) |