3360. mechri or mechris
Lexical Summary
mechri or mechris: Until, up to, as far as

Original Word: μέχρι or μέχρις
Part of Speech: Adverb
Transliteration: mechri or mechris
Pronunciation: MEKH-ree or MEKH-rees
Phonetic Spelling: (mekh'-ree)
KJV: till, (un-)to, until
NASB: until, point, even, far
Word Origin: [from G3372 (μῆκος - length)]

1. as far as, i.e. up to a certain point
{as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas G891 refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction}

Strong's Exhaustive Concordance
till, until.

Or mechris (mekh-ris'); from mekos; as far as, i.e. Up to a certain point (as a preposition, of extent (denoting the terminus, whereas achri refers especially to the space of time or place intervening) or conjunction) -- till, (un-)to, until.

see GREEK mekos

see GREEK achri

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
a prim. word
Definition
as far as, until
NASB Translation
even (1), far (1), point (2), until (10).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3360: μέχρι

μέχρι and μέχρις (the latter never stands in the N. T. before a consonant, but μέχρι stands also before a vowel in Luke 16:16 T Tr WH; see ἄχρι, at the beginning; and on the distinction between ἄχρι and μέχρι see ἄχρι, at the end), a particle indicating the terminus ad quem: as far as, unto, until;

1. it has the force of a preposition with the genitive ((so even in Homer) Winer's Grammar, § 54, 6), and is used a. of time: Matthew 13:30 R G T WH marginal reading; Luke 16:16 T Tr WH; Acts 20:7; 1 Timothy 6:14; Hebrews 9:10; μέχρι θανάτου, Philippians 2:30; μέχρι τῆς σήμερον namely, ἡμέρας, Matthew 11:23; Matthew 28:15; μέχρι τέλους, Hebrews 3:6 (here WH Tr marginal reading brackets the clause), 14; ἀπό ... μέχρι, Acts 10:30; Romans 5:14; μέχρις οὗ (see ἄχρι, 1 d.; (Buttmann, 230f (198f); Winer's Grammar, 296 (278f))) followed by an aorist subjunctive having the force of a future perfect in Latin: Mark 13:30; Galatians 4:19 T Tr WH.

b. of place: ἀπό ... μέχρι, Romans 15:19.

c. of measure and degree: μέχρι θανάτου, so that he did not shrink even from death, Philippians 2:8 (2 Macc. 13:14; Plato, de rep., p. 361 c. at the end; μέχρι φόνου, Clement. hom. 1, 11); κακοπάθειν μέχρι δεσμῶν, 2 Timothy 2:9; μέχρις αἵματος ἀντικατέστητε, Hebrews 12:4.

2. with the force of a conjunction: till, followed by the subjunctive, Ephesians 4:13.

Topical Lexicon
Overview

Mέχρι / μέχρις (Strong’s Greek 3360) functions both as a preposition and a conjunction marking a limit—temporal (“until”), spatial (“as far as”), qualitative (“to the extent of”), or quantitative (“up to”). In the New Testament its 18 occurrences trace important contours of redemptive history, Christian discipleship, pastoral exhortation, and apostolic mission.

Temporal Boundaries in Redemptive History

Romans 5:14 sets a decisive era: “Nevertheless, death reigned from Adam until Moses”. The term frames the period governed by the unmitigated grip of death, preparing the reader for the contrast of grace that follows in Christ. Similarly, Hebrews 9:10 speaks of regulations “imposed until a time of reformation,” underscoring the provisional nature of the old covenant rituals awaiting Christ’s perfect sacrifice.

Prophetic utterances employ the same word—Mark 13:30 “This generation will certainly not pass away until all these things take place”—to affirm the certainty and measured timetable of God’s eschatological plan.

Spatial Extent of Mission

Paul’s missionary summary highlights μέχρι as a marker of the farthest geographical reach achieved by the apostle: “from Jerusalem all the way round to Illyricum” (Romans 15:19). The phrase illustrates gospel advance from the Jewish heartland to the edge of the Roman world, fulfilling Acts 1:8’s mandate.

Intensification and Total Commitment

Philippians 2:8 captures the depth of Christ’s obedience: “He humbled Himself and became obedient to death—even death on a cross.” The preposition intensifies the scope of obedience, indicating the absolute extremity of His self-surrender. The same letter uses it of Epaphroditus, who came “close to death for the work of Christ” (Philippians 2:30), modeling Christlike devotion.

In 2 Timothy 2:9 Paul writes, “I suffer to the extent of being bound with chains as a criminal,” revealing that missionary hardship can reach the boundary of imprisonment yet cannot bind the word of God.

Imperatives of Perseverance

Hebrews repeatedly binds assurance to perseverance. “We are His house if indeed we hold firmly… until the end” (Hebrews 3:6). The identical construction in Hebrews 3:14 and Hebrews 12:4 (“You have not yet resisted to the point of shedding your blood”) places a holy demand on believers to endure to the finishing line of faith.

Matthew 28:15 records the continued circulation of the guards’ false report “to this very day,” reminding readers that error and opposition persist within divinely limited boundaries.

Eschatological Outlook and Pastoral Vigilance

Paul charges Timothy “to keep this command without stain or reproach until the appearing of our Lord Jesus Christ” (1 Timothy 6:14). The word bridges the present age of stewardship with the sure and imminent Parousia, motivating faithful service. Galatians 4:19 expresses pastoral travail “until Christ is formed in you,” reflecting the ongoing labor required for spiritual maturity within the flock.

Covenantal Transition and Prophetic Fulfilment

Luke 16:16 observes, “The Law and the Prophets were proclaimed until John,” demarcating the turning point from prophetic anticipation to kingdom realization. Matthew 11:23, by contrast, employs μέχρι to measure Capernaum’s culpable unbelief “until this day,” illustrating that divine patience also has a terminus.

Practical Ministry Implications

1. Ministry aims must be pursued up to the divinely appointed limits—unity, maturity, gospel reach—without self-imposed ceilings (Ephesians 4:13; Romans 15:19).
2. Obedience and sacrifice are to extend “unto death,” echoing the Lord’s own pattern (Philippians 2:8).
3. Perseverance is non-negotiable; assurance is inseparable from holding fast “until the end” (Hebrews 3:6, 3:14).
4. Temporal markers guard realism: error, suffering, and labor have appointed spans, but they will not overrun God’s decreed outcome (Mark 13:30; Matthew 28:15).

Theological Reflections

Μέχρι / μέχρις affirms both the sovereignty and faithfulness of God. Every limit it notes is divinely set: sin and death reign only until grace intervenes; the Old Testament rituals serve only until the Messiah comes; suffering is permitted only until God’s purpose is fulfilled; and history itself continues only until Christ returns. The word therefore breathes quiet certainty into Christian hope and summons believers to wholehearted engagement within those God-ordained boundaries.

Forms and Transliterations
μεχρι μέχρι μεχρις μέχρις μεχωνά μεχωνώθ mechri méchri mechris méchris
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 11:23 Adv
GRK: ἔμεινεν ἂν μέχρι τῆς σήμερον
KJV: it would have remained until this day.
INT: it had remained anyhow until which this day

Matthew 28:15 Adv
GRK: παρὰ Ἰουδαίοις μέχρι τῆς σήμερον
KJV: among the Jews until this day.
INT: among [the] Jews until the present

Mark 13:30 Adv
GRK: γενεὰ αὕτη μέχρις οὗ ταῦτα
NAS: will not pass away until all
KJV: not pass, till all these things
INT: generation this until that these things

Luke 16:16 Adv
GRK: οἱ προφῆται μέχρι Ἰωάννου ἀπὸ
NAS: and the Prophets [were proclaimed] until John;
INT: the prophets [were] until John from

Acts 10:30 Adv
GRK: τετάρτης ἡμέρας μέχρι ταύτης τῆς
KJV: I was fasting until this hour;
INT: four days until this the

Acts 20:7 Adv
GRK: τὸν λόγον μέχρι μεσονυκτίου
NAS: his message until midnight.
KJV: continued his speech until midnight.
INT: the talk until midnight

Romans 5:14 Adv
GRK: ἀπὸ Ἀδὰμ μέχρι Μωυσέως καὶ
NAS: reigned from Adam until Moses, even
KJV: from Adam to Moses, even
INT: from Adam until Moses even

Romans 15:19 Adv
GRK: καὶ κύκλῳ μέχρι τοῦ Ἰλλυρικοῦ
NAS: and round about as far as Illyricum
KJV: and round about unto Illyricum, I
INT: and around unto Illyricum

Galatians 4:19 Adv
GRK: πάλιν ὠδίνω μέχρις οὗ μορφωθῇ
NAS: again in labor until Christ is formed
INT: again I travail until that shall have been formed

Ephesians 4:13 Adv
GRK: μέχρι καταντήσωμεν οἱ
NAS: until we all attain
KJV: Till we all come
INT: until we might arrive

Philippians 2:8 Adv
GRK: γενόμενος ὑπήκοος μέχρι θανάτου θανάτου
NAS: obedient to the point of death,
KJV: and became obedient unto death, even
INT: having become obedient unto death of death

Philippians 2:30 Adv
GRK: ἔργον Χριστοῦ μέχρι θανάτου ἤγγισεν
KJV: he was nigh unto death,
INT: work of Christ unto death he went near

1 Timothy 6:14 Adv
GRK: ἄσπιλον ἀνεπίλημπτον μέχρι τῆς ἐπιφανείας
NAS: or reproach until the appearing
KJV: unrebukeable, until the appearing
INT: spotless blameless until the appearing

2 Timothy 2:9 Adv
GRK: ᾧ κακοπαθῶ μέχρι δεσμῶν ὡς
NAS: I suffer hardship even to imprisonment
KJV: an evil doer, [even] unto bonds;
INT: which I suffer hardship unto chains as

Hebrews 3:6 Adv
GRK: τῆς ἐλπίδος μέχρι τέλους βεβαίαν
NAS: of our hope firm until the end.
KJV: of the hope firm unto the end.
INT: of the hope unto [the] end firm

Hebrews 3:14 Adv
GRK: τῆς ὑποστάσεως μέχρι τέλους βεβαίαν
NAS: of our assurance firm until the end,
KJV: stedfast unto the end;
INT: of the assurance unto [the] end firm

Hebrews 9:10 Adv
GRK: δικαιώματα σαρκὸς μέχρι καιροῦ διορθώσεως
NAS: imposed until a time
KJV: imposed [on them] until the time
INT: ordinances of flesh until [the] time of setting things right

Hebrews 12:4 Adv
GRK: Οὔπω μέχρις αἵματος ἀντικατέστητε
NAS: resisted to the point of shedding blood
KJV: not yet resisted unto blood, striving
INT: Not yet unto blood resisted you

Strong's Greek 3360
18 Occurrences


μέχρι — 15 Occ.
μέχρις — 3 Occ.

3359
Top of Page
Top of Page