Matthew 13:30 Interlinear: suffer both to grow together till the harvest, and in the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the darnel, and bind it in bundles, to burn it, and the wheat gather up into my storehouse.'
Matthew 13:30
30   863 [e]
30   aphete
30   ἄφετε
30   Allow
30   V-AMA-2P
4885 [e]
synauxanesthai
συναυξάνεσθαι
to grow together
V-PNM/P
297 [e]
amphotera
ἀμφότερα
both
Adj-ANP
2193 [e]
heōs
ἕως
until
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
2326 [e]
therismou
θερισμοῦ  ;
harvest
N-GMS
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
2540 [e]
kairō
καιρῷ
the time
N-DMS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2326 [e]
therismou
θερισμοῦ
harvest
N-GMS
2046 [e]
erō
ἐρῶ
I will say
V-FIA-1S
3588 [e]
tois
τοῖς
to the
Art-DMP
2327 [e]
theristais
θερισταῖς  ,
harvesters
N-DMP
4816 [e]
Syllexate
Συλλέξατε
Gather
V-AMA-2P
4412 [e]
prōton
πρῶτον
first
Adv-S
3588 [e]
ta
τὰ
the
Art-ANP
2215 [e]
zizania
ζιζάνια  ,
weeds
N-ANP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
1210 [e]
dēsate
δήσατε
bind
V-AMA-2P
846 [e]
auta
αὐτὰ
them
PPro-AN3P
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
1197 [e]
desmas
δέσμας
bundles
N-AFP
4314 [e]
pros
πρὸς
in order
Prep
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-ANS
2618 [e]
katakausai
κατακαῦσαι
to burn
V-ANA
846 [e]
auta
αὐτά  ;
them
PPro-AN3P
3588 [e]
ton
τὸν
 - 
Art-AMS
1161 [e]
de
δὲ
and
Conj
4621 [e]
siton
σῖτον  ,
[the] wheat
N-AMS
4863 [e]
synagagete
συναγάγετε
gather together
V-AMA-2P
1519 [e]
eis
εἰς
into
Prep
3588 [e]
tēn
τὴν
the
Art-AFS
596 [e]
apothēkēn
ἀποθήκην
barn
N-AFS
1473 [e]
mou
μου  .
of me
PPro-G1S
Links
Matthew 13:30Matthew 13:30 Text AnalysisMatthew 13:30 InterlinearMatthew 13:30 MultilingualMatthew 13:30 TSKMatthew 13:30 Cross ReferencesMatthew 13:30 Bible HubMatthew 13:30 Biblia ParalelaMatthew 13:30 Chinese BibleMatthew 13:30 French BibleMatthew 13:30 German Bible

Bible Hub
Matthew 13:29
Top of Page
Top of Page