Jump to Previous Conduct Deeds Dignified Doctrine Ensample Example Good Gravity Holy Incorruptibility Insincerity Integrity Life Model Pattern Purity Respects Right Shewing Showing Sincerity Teaching Thyself WorksJump to Next Conduct Deeds Dignified Doctrine Ensample Example Good Gravity Holy Incorruptibility Insincerity Integrity Life Model Pattern Purity Respects Right Shewing Showing Sincerity Teaching Thyself WorksParallel Verses English Standard Version Show yourself in all respects to be a model of good works, and in your teaching show integrity, dignity, New American Standard Bible in all things show yourself to be an example of good deeds, with purity in doctrine, dignified, King James Bible In all things shewing thyself a pattern of good works: in doctrine shewing uncorruptness, gravity, sincerity, Holman Christian Standard Bible in everything. Make yourself an example of good works with integrity and dignity in your teaching. International Standard Version Always set an example for others by doing good actions. Teach with integrity and dignity. NET Bible showing yourself to be an example of good works in every way. In your teaching show integrity, dignity, Aramaic Bible in Plain English But show yourself in all things as a model in all good works, and in your teaching let your speech be wholesome, GOD'S WORD® Translation Always set an example by doing good things. When you teach, be an example of moral purity and dignity. King James 2000 Bible In all things showing yourself a pattern of good works: in doctrine showing incorruptness, gravity, sincerity, American King James Version In all things showing yourself a pattern of good works: in doctrine showing soundness, gravity, sincerity, American Standard Version in all things showing thyself an ensample of good works; in thy doctrine'showing uncorruptness, gravity, Douay-Rheims Bible In all things shew thyself an example of good works, in doctrine, in integrity, in gravity, Darby Bible Translation in all things affording thyself as a pattern of good works; in teaching uncorruptedness, gravity, English Revised Version in all things shewing thyself an ensample of good works; in thy doctrine shewing uncorruptness, gravity, Webster's Bible Translation In all things showing thyself a pattern of good works: in doctrine showing incorruptness, gravity, sincerity, Weymouth New Testament and above all make your own life a pattern of right conduct, having in your teaching no taint of insincerity, but a serious tone, World English Bible in all things showing yourself an example of good works; in your teaching showing integrity, seriousness, incorruptibility, Young's Literal Translation concerning all things thyself showing a pattern of good works; in the teaching uncorruptedness, gravity, incorruptibility, Lexicon περι prepositionperi per-ee': through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time παντα adjective - accusative plural neuter pas pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole σεαυτον reflexive pronoun - second person accusative singular masculine seautou seh-ow-too': respectively of (with, to) thyself -- thee, thine own self, (thou) thy(-self). παρεχομενος verb - present middle passive - nominative singular masculine parecho par-ekh'-o: to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion -- bring, do, give, keep, minister, offer, shew, + trouble. τυπον noun - accusative singular masculine tupos too'-pos: a die (as struck), i.e. (by implication) a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. a statue, (figuratively) style or resemblance; specially, a sampler (type), i.e. a model (for imitation) or instance (for warning) -- en-(ex-)ample, fashion, figure, form, manner, pattern, print. καλων adjective - genitive plural neuter kalos kal-os': better, fair, good(-ly), honest, meet, well, worthy. εργων noun - genitive plural neuter ergon er'-gon: toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. διδασκαλια noun - dative singular feminine didaskalia did-as-kal-ee'-ah: instruction (the function or the information) -- doctrine, learning, teaching. αδιαφθοριαν noun - accusative singular feminine adiaphthoria ad-ee-af-thor-ee'-ah: incorruptibleness, i.e. (figuratively) purity (of doctrine) -- uncorruptness. σεμνοτητα noun - accusative singular feminine semnotes sem-not'-ace: venerableness, i.e. probity -- gravity, honesty. αφθαρσιαν noun - accusative singular feminine aphthrsia af-thar-see'-ah: incorruptibility; genitive, unending existence; (figuratively) genuineness -- immortality, incorruption, sincerity. Multilingual Tite 2:7 FrenchLinks Titus 2:7 NIV • Titus 2:7 NLT • Titus 2:7 ESV • Titus 2:7 NASB • Titus 2:7 KJV • Titus 2:7 Bible Apps • Titus 2:7 Parallel • Bible Hub |