Jump to Previous Age-During Ages Ago Beginning Commencement Eternal Faith Hope Life Promise Promised Resting Time Times Word WorldJump to Next Age-During Ages Ago Beginning Commencement Eternal Faith Hope Life Promise Promised Resting Time Times Word WorldParallel Verses English Standard Version in hope of eternal life, which God, who never lies, promised before the ages began New American Standard Bible in the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised long ages ago, King James Bible In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began; Holman Christian Standard Bible in the hope of eternal life that God, who cannot lie, promised before time began. International Standard Version which is based on the hope of eternal life that God, who cannot lie, promised before the world began. NET Bible in hope of eternal life, which God, who does not lie, promised before the ages began. Aramaic Bible in Plain English Concerning the hope of eternal life, which The True God promised before the times of the world. GOD'S WORD® Translation My message is based on the confidence of eternal life. God, who never lies, promised this eternal life before the world began. King James 2000 Bible In hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the ages began; American King James Version In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before the world began; American Standard Version in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal; Douay-Rheims Bible Unto the hope of life everlasting, which God, who lieth not, hath promised before the times of the world: Darby Bible Translation in the hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the ages of time, English Revised Version in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal; Webster's Bible Translation In hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before the world began; Weymouth New Testament in hope of the Life of the Ages which God, who is never false to His word, promised before the commencement of the Ages. World English Bible in hope of eternal life, which God, who can't lie, promised before time began; Young's Literal Translation upon hope of life age-during, which God, who doth not lie, did promise before times of ages, Lexicon επ prepositionepi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. ελπιδι noun - dative singular feminine elpis  el-pece': expectation (abstractly or concretely) or confidence -- faith, hope. ζωης noun - genitive singular feminine zoe  dzo-ay':  life -- life(-time). αιωνιου adjective - genitive singular feminine aionios  ahee-o'-nee-os: perpetual (also used of past time, or past and future as well) -- eternal, for ever, everlasting, world (began). ην relative pronoun - accusative singular feminine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. επηγγειλατο verb - aorist middle deponent indicative - third person singular epaggello  ep-ang-el'-lo: to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself -- profess, (make) promise. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αψευδης adjective - nominative singular masculine apseudes  aps-yoo-dace':  veracious -- that cannot lie. θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). προ preposition pro  pro: fore, i.e. in front of, prior (figuratively, superior) to -- above, ago, before, or ever. In the comparative, it retains the same significations. χρονων noun - genitive plural masculine chronos  khron'-os: a space of time or interval; by extension, an individual opportunity; by implication, delay -- + years old, season, space, (often-)time(-s), (a) while. αιωνιων adjective - genitive plural masculine aionios  ahee-o'-nee-os: perpetual (also used of past time, or past and future as well) -- eternal, for ever, everlasting, world (began). Multilingual Tite 1:2 FrenchLinks Titus 1:2 NIV • Titus 1:2 NLT • Titus 1:2 ESV • Titus 1:2 NASB • Titus 1:2 KJV • Titus 1:2 Bible Apps • Titus 1:2 Parallel • Bible Hub |